Page 321 of 505

321
4
Cuidados e manutenção
4-3. Manutenção que pode ser feita por si
Precauções com manutenção que pode ser feita por si
Se efetua a manutenção por si próprio, assegure-se que segue os
procedimentos corretos indicados nestas secções.
ItensPeças e ferramentas
Estado da bateria (P. 335)• Água morna
• Bicarbonato de sódio
• Massa lubrificante
• Chave de fendas convencional
(para os parafusos dos terminais)
• Água destilada
Nível do líquido de refrigeração
do motor (P. 332)• “TOYOTA Genuine 50/50
Premixed Super Long Life
Coolant BLUE” ou líquido de
refrigeração de qualidade
equivalente, de etileno à base de
glicol, sem silício, amina, nitrato e
borato com uma tecnologia de
ácido orgânico híbrido de longa
duração. O “TOYOTA Genuine
50/50 Premixed Super Long Life
Coolant BLUE”, é previamente
misturado com 50% de líquido de
refrigeração e 50% de água
desionizada.
• Funil (usado apenas para adição
de líquido de refrigeração)
Nível do óleo do motor P. 329)• “Toyota Genuine Motor Oil” ou
equivalente
• Pano ou toalha de papel, funil
(usado apenas para adição de
óleo do motor)
Fusíveis (P. 364)• Fusível da mesma amperagem
que o original
Lâmpadas (P. 372)• Lâmpada com o mesmo número
e amperagem, conforme origi-
nais.
• Chave Phillips
• Chave de fendas de cabeça
plana
sec_04-03.fm Page 321 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 333 of 505

333 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
4
Cuidados e manutenção
nEscolha do líquido de refrigeração
Use apenas “TOYOTA Genuine 50/50 pre-mixed Super Long Life Coolant
BLUE” ou líquido de refrigeração de qualidade equivalente, de etileno à
base de glicol, sem silício, amina, nitrato e borato com uma tecnologia de
ácido orgânico híbrido de longa duração.
O “TOYOTA Genuine 50/50 pre-mixed Super Long Life Coolant BLUE” é
previamente misturado com 50% de líquido de refrigeração e 50% de água
desionizada. (Este líquido de refrigeração proporciona uma proteção a
cerca de -35º C.)
Para mais detalhes sobre o líquido de refrigeração do motor, contacte um
concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devida-
mente qualificado e equipado.
AV I S O
nQuando o motor estiver quente
Não retire a tampa do radiador.
O sistema de refrigeração pode estar sob pressão e borrifar líquido de
refrigeração quente se o tampão for removido, provocando ferimentos
graves tais como queimaduras.
AT E N Ç Ã O
nQuando adicionar líquido de refrigeração do motor
O líquido de refrigeração não é água simples nem anticongelante. A mistura
correta de água e anticongelante deve ser usada para fornecer a lubrifica-
ção, proteção contra a corrosão e arrefecimento adequados. Leia com
atenção as instruções do rótulo do anticongelante ou do líquido de refrige-
ração.
nSe derramar líquido de refrigeração
Certifique-se que o retira, lavando com água, para evitar danos nas peças
ou na pintura.
sec_04-03.fm Page 333 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 479 of 505
479 6-1. Especificações
6
Especificações do veículo
Sistema de refrigeração
Sistema de ignição
CapacidadeVeículos com caixa de velocidades automática
7,5 L
Veículos com caixa de velocidades manual
7,2 L
Tipo de líquido de
refrigeraçãoUtilize um dos seguintes:
• “TOYOTA Genuine 50/50 Pre-mixed Super Long
Life Coolant BLUE”
• Líquido de refrigeração de qualidade equiva-
lente de etileno à base de glicol, sem silício,
amina, nitrato e borato com uma tecnologia de
ácido orgânico híbrido de longa duração
Não use apenas água simples.
Vela de ignição
Marca
Folga DENSO ZXE27HBR8
0,8 mm
AT E N Ç Ã O
nVelas de ignição com ponta de irídio
Use apenas velas de ignição com ponta de irídio. Não ajuste a folga quando
afinar o motor.
sec_06-01.fm Page 479 Tuesday, October 11, 2016 11:25 AM