3406-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
Precauciones cuando hace usted mismo el
mantenimiento
Si usted mismo realiza el manten imiento, asegúrese de seguir los pro-
cedimientos correctos que se indican en estas secciones.
ElementosPartes y herramientas
Estado de la batería
(→ P. 353)
• Agua tibia• Bicarbonato de soda•Grasa
• Llave convencional (para los pernos de fijación de los ter-
minales)
• Agua destilada (solo baterías con tapones de venteo)
Nivel del líquido de
frenos ( →P. 351)
• Líquido de frenos FMVSS N° 116 DOT 3 o SAE J1703
• Trapo o toalla de papel
• Embudo (utilizado solamente para agregar el líquido de
frenos)
Nivel del refrige-
rante del motor
(→ P. 349)
• “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de dura-
ción extralarga de Toyota» o un refrigerante similar de alta
calidad a base de etilenglicol sin silicatos, sin aminas, sin
nitritos y sin boro, con tecnología de ácidos orgánicos
híbridos de larga duración
“Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de dura-
ción extralarga de Toyota» está compuesto por una mezcla
de 50% de refrigerante y 50% de agua desionizada.
• Embudo (utilizado solamente para agregar refrigerante del
motor)
Nivel de aceite de
motor ( →P. 346)
• “Toyota Genuine Motor Oil” «Aceite de motor original de
Toyota» o equivalente
• Trapo o toalla de papel
• Embudo (utilizado solamente para agregar aceite de motor)
Fusibles ( →P. 381)• Fusible con el mismo amperaje que el original
Focos de las luces
(→ P. 384)• Foco con el mismo número y la misma potencia de vataje
que el original
• Destornillador plano•Llave
Radiador/condensa-
dor (
→P. 351)⎯
Presión de inflado
de las llantas
(→ P. 371)• Manómetro de llantas
• Fuente de aire comprimido
Líquido del lavador
(→P. 356)
• Agua o líquido para limpiaparabrisas con anticongelante
(para invierno)
• Embudo (utilizado solamente para agregar agua o líquido del lavador)
3496-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
El nivel del refrigerante es satisfactorio si se encuentra entre las marcas “F” y
“L” del depósito cuando el motor está frío.Tapón del depósito
Línea “F”
Línea “L”
Si el nivel se encuentra en o debajo de
la línea “L”, agregue refrigerante hasta
alcanzar la línea “F”. ( →P. 437)
■ Selección del refrigerante
Utilice únicamente “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de duración extra-
larga de Toyota» o un refrigerante similar de alta calidad a base de etilenglicol sin sili-
catos, sin aminas, sin nitritos y sin boro, con tecnología de ácidos orgánicos híbridos
de larga duración.
El “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de duración extralarga de Toyota»
está compuesto por una mezcla de 50% de refrigerante y 50% de agua desionizada.
(Temperatura mínima: -35 °C [-31 °F])
Para mayores detalles acerca del refrigerante del motor, comuníquese con su conce-
sionario Toyota.
■ Si el nivel del refrigerante baja en un tiempo corto después de haberlo llenado
Inspeccione visualmente el radiador, mangueras, tapas del depósito del refrigerante
del motor, grifo de drenaje y bomba de agua.
Si usted no puede localizar la fuga, acuda a su concesionario Toyota para que pruebe
el tapón y revise para encontrar fugas en el sistema de enfriamiento.
Refrigerante del motor
1
2
3
ADVERTENCIA
■Cuando el motor está caliente
No quite el tapón del depósito del refrigerante del motor o el tapón del radiador.
El sistema de enfriamiento podría estar bajo presión y rociar refrigerante caliente si
se extrae el tapón, lo que ocasionaría lesiones graves, tales como quemaduras.
4518-1. Especificaciones
8
Especificaciones del vehículo
Sistema de enfriamiento
Capacidad
(Referencia)
Motor de 2,5 L 4-cilindros (A25A-FKS)
6,9 L (7,3 qt., 6,1 qt. Ing.)
Motor 3,5 L V6 (2GR-FKS)
8,6 L (9,1 qt., 7,6 qt. Ing.)
Tipo de refrigerante Use cualquiera de los siguientes:
• “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de dura-ción extralarga de Toyota»
• Similar de alta calidad a base de etilenglicol sin silicatos,
sin aminas, sin nitritos y sin boro con tecnología de áci-
dos orgánicos híbridos de larga duración
Nunca utilice agua natural solamente.
Sistema de encendido
Bujía
Marca
ClaroMotor de 2,5 L 4-cilindros (A25A-FKS)
DENSO FC16HR-Q8
Motor 3,5 L V6 (2GR-FKS)
DENSO FK20HBR8
0,8 mm (0,031 pul.)
AV I S O
■ Bujías con punta de iridio
Utilice solo bujías con punta de iridio. No ajuste el claro de las bujías.
Sistema eléctrico
Batería
Voltaje a circuito abierto a
20°C (68°F): 12,3 V o superior
Si el voltaje es inferior al valor estándar, car-
gue la batería.
(Cuando compruebe el voltaje, después de
apagar el interruptor del motor, espere 30
segundos con los faros de luces altas encendi-
dos y, a continuación, apague los faros de
luces altas y compruebe el voltaje.)
Regímenes de carga
5 A máx.