3267-1. Mantenimiento y cuidados
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
AV I S O
■Detergentes para limpieza
● No utilice los siguientes tipos de detergente, porque podrían decolorar el interior
del vehículo u ocasionar arañazos y daños en las superficies pintadas:
• Interior del vehículo (excluyendo los asientos): Sustancias orgánicas como
benceno, gasolina, soluciones alcalinas o ácidas, productos colorantes y lejía
• Asientos : Soluciones alcalinas o ácidas, como disolvente, benceno y alcohol
● No utilice cera abrillantadora o pulimento. La superficie pintada del tablero de
instrumentos o de otras partes interiores podría dañarse.
■ Daños en las superficies de piel
Respete las siguientes precauciones para evitar dañar o deteriorar las superficies de
piel:
● Retire inmediatamente cualquier resto de suciedad de las superficies de piel.
● No exponga el vehículo a la luz solar directa durante períodos prolongados.
Estacione el vehículo en la sombra, sobre todo durante los meses de verano.
● No coloque objetos de vinilo, plástico o que contengan cera sobre la tapicería, ya
que podrían quedar pegados a la superficie de piel si el vehículo llega a calentarse
en exceso.
■ Agua en el suelo
No lave el suelo del vehículo con agua.
En caso de que el agua entre en contacto con los componentes eléctricos, como el
sistema de audio, que se encuentran bajo el suelo o sobre el suelo, los sistemas del
vehículo podrían resultar dañados. El agua también puede oxidar los componentes.
■ Al limpiar el interior del parabrisas (vehículos con sensor delantero)
Tenga cuidado de no tocar el sensor delantero. ( P. 195)
Si se golpea o araña accidentalmente la cámara, el PCS y el LDA podrían no
funcionar correctamente o podría producirse una avería.
■ Limpieza de la parte interior de la ventanilla trasera
● No utilice limpiacristales para limpiar la luna trasera, ya que podría dañar los
cables térmicos del desempañador de la luna trasera. Utilice un paño humedecido
en agua tibia para limpiar con cuidado la ventanilla. Limpie la ventanilla mediante
movimientos paralelos a los cables térmicos.
● Tenga cuidado de no rayar o dañar los cables térmicos.
3527-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Su vehículo dispone de un sistema de aviso de la presión de los neumáticos.
Mientras el vehículo está en movimiento, el sistema controla las
fluctuaciones de las señales de velocidad de las ruedas que emite el sensor
de velocidad del sistema de control de frenos.
Informa al conductor si detecta una presión de inflado baja de los
neumáticos.
◆Inicialización del sistema de aviso de la presión de los neumáticos
■El sistema de aviso de la presión de los neumáticos debe
inicializarse cuando se cambia el neumático
Cuando se inicializa el sistema de aviso de la presión de los neumáticos,
se establece la presión de inflado de los neumáticos actual como presión
de referencia.
■Funcionamiento de la inicialización
●Asegúrese de llevar a cabo la inicialización después de ajustar la
presión de inflado de los neumáticos. Asimismo, asegúrese de que los
neumáticos estén fríos antes de llevar a cabo la inicialización o el ajuste
de la presión de inflado de los neumáticos.
●Si pulsa accidentalmente el interruptor de reinicio cuando la
inicialización no sea necesaria, ajuste la presión de inflado de los
neumáticos al nivel especificado cuando los neumáticos estén fríos y
lleve a cabo de nuevo la inicialización.
■Cómo inicializar el sistema de aviso de la presión de los neumáticos
Estacione el vehículo en un lugar seguro y coloque el interruptor del
motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema de llave inteligente)
o en la posición de apagado (vehículos con sistema de llave
inteligente).
La inicialización no puede llevarse a cabo con el vehículo en movimiento.
Ajuste la presión de inflado de los neumáticos al nivel de presión de
inflado de los neumáticos en frío especificado. (P. 465)
Asegúrese de ajustar la presión de los neumáticos al nivel de presión de inflado
de los neumáticos en frío especificado. El sistema de aviso de la presión de los
neumáticos funcionará basándose en este nivel de presión.
Sistema de aviso de la presión de los neumáticos (si está instalado)
4008-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Luz de aviso del PCS (si se dispone de esta función)
Cuando la luz de aviso parpadea (y suena un avisador acústico):
Indica un funcionamiento incorrecto del PCS (sistema de
seguridad de precolisión)
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Cuando se ilumina la luz de aviso:
Indica que el PCS (sistema de seguridad de precolisión) no está
disponible temporalmente, posiblemente debido a uno de estos
motivos:
• La parte del parabrisas alrededor del sensor delantero está
sucia, empañada o cubierta de condensación, hielo,
adhesivos, etc.
Limpie la suciedad, el vaho, la condensación, el hielo, los
adhesivos, etc. ( P. 197)
• La temperatura del sensor delantero está fuera de su intervalo
de funcionamiento
Espere unos instantes hasta que el área alrededor del
sensor delantero se haya enfriado lo suficiente.
Cuando la luz de aviso está encendida:
El sistema VSC (control de estabilidad del vehículo) o el PCS
(sistema de seguridad de precolisión) está desactivado, o ambos
están desactivados.
Para activar el PCS, active el sistema VSC y el PCS.
( P. 197, 230)
(Amarillo) (Motor 1KR)
(Motor HM01)
Indicador del limitador de velocidad (si está instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema del limitador de
velocidad.
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller, o con
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
(Parpadea)
Indicador de cancelación de parada y arranque (si está
instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema de parada y
arranque
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller, o con
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/Información/Medidas
4038-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
■Para evitar que el embrague se sobrecaliente (vehículos con transmisión manual
multimodo)
● No utilice el pedal del acelerador o el sistema de asistencia al arranque para
mantener el vehículo en una pendiente.
● En una pendiente cuesta arriba, respete las siguientes indicaciones siempre que sea
posible:
• Mantenga una distancia de seguridad con el vehículo que tiene delante y evite
arrancar y parar el vehículo innecesariamente.
• Evite utilizar el modo E en una cuesta hacia arriba. Esto le ayudará a evitar los
cambios de marcha innecesarios.
■ Sensor de detección, recordatorio del cinturón de seguridad y avisador acústico
del pasajero delantero
● Si se coloca equipaje en el asiento del pasajero delantero, el sensor de detección del
pasajero delantero podría hacer que la luz de aviso parpadease y que el avisador
acústico sonara, aun cuando no haya ningún pasajero en el asiento.
● Si coloca un cojín en el asiento, es posible que el sensor no detecte ningún pasajero
y que la luz de aviso no funcione correctamente.
■ Si la lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto se enciende durante la
conducción
La lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto se encenderá si el depósito de
combustible se vacía por completo. Si el depósito de combustible está vacío, deberá
repostar inmediatamente. La lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto se
apagará tras haber recorrido algunos kilómetros.
Si la lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto no se apaga, póngase en
contacto lo antes posible con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller,
o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
■ Luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica (avisador acústico)
Si el nivel de la batería es insuficiente o se produce una caída temporal de tensión, es
posible que se encienda la luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica y que
suene el avisador acústico.
4709-2. Personalización
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Características personalizables
*: Si está instalado
Su vehículo incluye varias funciones electrónicas que puede
personalizar a su gusto. Para la programación de estas preferencias es
necesario un equipamiento especializado, por lo que podrá llevarse a
cabo en un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
ElementoFunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Sistema de llave
inteligente
* (P. 121)
Sistema de llave
inteligenteEncendidoApagado
Sistema de control
automático de las
luces
* (P. 180)
Sensibilidad del sensor
de luzEstándar-2 a 2
488Índice alfabético
AYGO_OM_Europe_OM99Q27S
Radiador .......................................... 344
Radio ................................................ 244
RDS .................................................. 246
Recalentamiento, Motor ................. 446
Recomendaciones para
el rodaje ....................................... 153
Refrigerante de motor .................... 342
Capacidad ................................... 461
Comprobación ............................. 342
Preparación y comprobación
antes del invierno ..................... 234
Reloj ................................................. 316
Remolcado
Anilla de remolque....................... 391
Arrastre de un remolque.............. 161
Remolcado de emergencia ......... 391
Repostaje ......................................... 190
Apertura de la tapa del depósito
de combustible ......................... 192
Capacidad ................................... 456
Tipos de combustible .......... 190, 456
Retrovisores
Desempañadores de los
espejos retrovisores
exteriores .......................... 297, 302
Espejo retrovisor interior ............. 139
Espejos de cortesía ..................... 315
Espejos retrovisores exteriores ... 140
Retrovisores laterales .................... 140
Ajuste y plegado .......................... 140
Ruedas ............................................. 359
Recambio de las ruedas.............. 359
Tamaño ....................................... 465
Ruedecilla de nivelación manual
de los faros ................................... 181Seguridad de los niños .....................48
Instalación de sujeciones
para niños ....................................54
Precauciones relacionadas
con el techo de lona ..................147
Precauciones relativas
a la batería.........................345, 445
Precauciones relativas a la pila
de la llave extraída ....................364
Precauciones relativas a las
ventanillas automáticas .............143
Precauciones relativas al
calefactor del asiento.................306
Precauciones relativas al
cinturón de seguridad ..................32
Precauciones relativas al
cojín de aire .................................37
Precauciones relativas al
portón trasero ............................118
Seguros de protección para
niños de las puertas traseras ....113
Sistema de sujeción para niños .....49
Uso del cinturón de seguridad
por los niños ................................31
Seguros de protección
para niños ......................................113
Señal del freno de emergencia .......229
Sensor
LDA (aviso de salida de carril) .....195
PCS (sistema de seguridad
de precolisión) ...........................195
Sistema de faros automáticos ......182
RS