681-2. Bezpečnost dětí
AVENSIS_OM_OM20C66CZ_(EE)
◆Vyjmutí dětského zádržného systému připevněného bezpeč-
nostním pásem
Stiskněte uvolňovací tlačítko na přezce a úplně naviňte bezpeč-
nostní pás.
Když uvolňujete přezku, dětský zádržný systém může povyskočit naho-
ru z důvodu zvednutí sedáku. Rozepněte přezku, přičemž držte dětský
zádržný systém dole.
Jakmile se začne bezpečnostní pás automaticky navíjet, vraťte ho po-
malu do uložené polohy.
■Když instalujete dětský zádržný systém
K instalaci dětského zádržného systému můžete potřebovat blokovací svor-
ku. Řiďte se pokyny výrobce tohoto systému. Pokud váš dětský zádržný sys-
tém neobsahuje blokovací svorku, můžete si následující položku zakoupit
u kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo u jiného
řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka: Blokovací svorka pro dětský
zádržný systém (Díl č. 73119-22010)
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
●Nedovolte dětem hrát si s bezpečnostním pásem. Pokud se pás omotá ko-
lem krku dítěte, může to vést k dušení nebo jiným vážným zraněním, která
mohou skončit smrtí. Pokud k tomu dojde a přezku není možné rozepnout,
měly by být k přestřižení pásu použity nůžky.
●Zajistěte, aby pás a jazýček byly bezpečně zajištěny a aby pás nebyl pře-
kroucen.
●Zakývejte dětským zádržným systémem doleva a doprava, a dopředu a do-
zadu, abyste se ujistili, že je bezpečně upevněn.
●Po připevnění dětského zádržného systému nikdy neseřizujte sedadlo.
●Pokud je instalována sedačka pro větší dítě, zajistěte, aby byl ramenní
pás umístěn přes střed ramene dítěte. Pás by měl vést mimo krk dítěte,
ale ne tak, aby mu padal z ramene.
●Postupujte podle všech instalačních pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
1002. Přístrojová deska
AVENSIS_OM_OM20C66CZ_(EE)
*1: Tyto kontrolky se rozsvítí, když je spínač motoru otočen do polohy "ON"
(vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování) nebo je za-
pnut do režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (vozidla se systémem bezklíčové-
ho nastupování a startování), aby signalizovaly, že je prováděna kontrola
systému. Zhasnou po nastartování motoru, nebo po několika sekundách.
Systém může mít poruchu, pokud se některá kontrolka nerozsvítí, nebo po-
kud kontrolky nezhasnou. Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným
a vybaveným odborníkem.
*2: Kontrolka bliká, aby signalizovala poruchu.
1022. Přístrojová deska
AVENSIS_OM_OM20C66CZ_(EE)
*1: Tyto kontrolky se rozsvítí, když je spínač motoru otočen do polohy "ON"
(vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování) neb o je za-
pnut do režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (vozidla se systémem bezklíčo vé-
ho nastupování a startování), aby signalizovaly, že je prováděn a kontrola
systému. Zhasnou po nastartování motoru, nebo po několika sekun dách.
Systém může mít poruchu, pokud se některá kontrolka nerozsvítí, nebo po-
kud kontrolky nezhasnou. Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoli v autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifik ovaným
a vybaveným odborníkem.
*2: Kontrolka bliká, aby signalizovala, že je systém v činnosti.
*3: Kontrolka se rozsvítí, když je systém vypnutý.
*4: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji.
*5: U vozidel s barevným displejem se tato kontrolka rozsvítí na m ultiinformač-
ním displeji.
*1
(Je-li ve výbavě)
Indikátor vypnutí Auto P
( S. 231)
*1, 3
(Je-li ve výbavě)
Výstražná kontrolka PCS
( S. 262)
*4
(Je-li ve výbavě)
Indikátor zařazené polohy
( S. 222)
*5
(Je-li ve výbavě)
Indikátor "SPORT"
( S. 220)
*4
(Je-li ve výbavě)
Indikátor zařazené polohy
( S. 222)
Indikátor parkovací brzdy
( S. 230)
*1, 4
(Je-li ve výbavě)
Indikátor řazení
( S. 226)(Je-li ve výbavě)
Indikátor nízké venkovní
teploty ( S. 107)
Indikátor
"PASSENGER AIR
BAG" (na středním
panelu) ( S. 52)
1032. Přístrojová deska
2
Přístrojová deska
AVENSIS_OM_OM20C66CZ_(EE)
■Indikátor Eko-jízdy (je-li ve výbavě)
●Vozidlo jede v režimu "SPORT" (S. 220).
●Je prováděno řazení pádlovým spínačem řazení (je-li ve výbavě) při zařaze-
né poloze D.
●Rychlost vozidla je přibližně 130 km/h nebo vyšší. Při akceleraci šetrné k životnímu prostředí
(Eko-jízdě) se rozsvítí indikátor Eko-jízdy.
Když akcelerace překročí zónu Eko-jízdy
a když je vozidlo zastaveno, indikátor
zhasne.
Indikátor Eko-jízdy nebude fungovat za
následujících podmínek:
●Řadicí páka je jinde, než v D.
VÝSTRAHA
■Pokud se nerozsvítí výstražná kontrolka bezpečnostního systému
Pokud by se kontrolka bezpečnostního systému, jako je výstražná kontrolka
ABS a SRS airbagů, nerozsvítila při nastartování motoru, znamenalo by to,
že tyto systémy nejsou schopny vás ochránit při nehodě, což může mít za
následek smrt nebo vážná zranění. Dojde-li k tomu, nechte vozidlo ihned
zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
1062. Přístrojová deska
AVENSIS_OM_OM20C66CZ_(EE)
Displej celkového a denního počítadla kilometrů
Zobrazují se následující položky.
●Celkové počítadlo kilometrů
Zobrazuje celkovou vzdálenost, kterou vozidlo ujelo.
●Denní počítadlo kilometrů
Zobrazuje vzdálenost, kterou vozidlo ujelo od posledního vynulování
počítadla. Denní počítadla A a B se používají pro záznam a zobrazení
různých vzdáleností nezávisle na sobě.
●Informace o požadované údržbě (motory 1WW a 2WW)
Zobrazuje zbývající vzdálenost do výměny motorového oleje. Pokud je
před vzdáleností zobrazeno "-", znamená to, že je vzdálenost pro údržbu
oleje překročena. Nechte vyměnit motorový olej kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným
a vybaveným odborníkem.
• Zobrazí informace o požadované údržbě, když je spínač motoru oto-
čen do polohy "ON" (vozidla bez systému bezklíčového nastupování
a startování) nebo je zapnut do režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (vo-
zidla se systémem bezklíčového nastupování a startování).
• Způsob vynulování informací o požadované údržbě (S. 459)
●Čas činnosti systému Stop & Start (motory 1WW a 2WW s mo-
nochromatickým displejem)
Zobrazuje dobu, kdy byl motor vypnut z důvodu činnosti systému Stop &
Start během aktuální cesty.
●Celkový čas činnosti systému Stop & Start (motory 1WW a 2WW
s monochromatickým displejem)
Zobrazí se celková doba, kdy byl motor vypnut z důvodu činnosti systé-
mu Stop & Start od posledního vynulování systému.
●Čas činnosti systému Stop & Start (motory 1WW a 2WW s barev-
ným displejem)
Zobrazuje uplynulý čas po vypnutí motoru až do okamžiku, kdy je motor
opětovně nastartován pomocí systému Stop & Start.
●Ovládání osvětlení přístrojového panelu (vozidla s monochroma-
tickým displejem)
Zobrazuje ovládání osvětlení přístroje.
Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru
Ukazuje teplotu chladicí kapaliny motoru.
7
8
1072. Přístrojová deska
2
Přístrojová deska
AVENSIS_OM_OM20C66CZ_(EE)
Stisknutím spínače "TRIP" se pře-
pínají položky displeje celkového
a denního počítadla kilometrů.
• Když je zobrazeno denní počítadlo
kilometrů, stisknutím a podržením
spínače "TRIP" se denní počítadlo
vynuluje.
• Když je zobrazeno ovládání osvět-
lení přístrojového panelu, stisknu-
tím a podržením spínače "TRIP"
se seřídí jas osvětlení přístrojů,
když jsou zapnuta koncová světla.
■Přístroje a displej svítí, když
Spínač motoru je v poloze "ON" (vozidla bez systému bezklíčového nastupo-
vání a startování) nebo v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (vozidla se systé-
mem bezklíčového nastupování a startování).
■Zobrazení venkovní teploty
●V následujících situacích nemusí být zobrazena správná venkovní teplota,
nebo změna zobrazení může trvat déle než normálně.
• Při zastavení nebo jízdě nízkou rychlostí (méně než 20 km/h)
• Když se venkovní teplota náhle změní (při vjezdu/výjezdu z garáže nebo
tunelu atd.)
●Když se zobrazí "--", systém může mít poruchu.
Zavezte vozidlo ke kterémukoliv autorizovanému prodejci nebo do servisu
Toyota, nebo k jinému řádně kvalifikovanému a vybavenému odborníkovi.
●Rozsah teplot, které mohou být zobrazeny je od -40 C do 50 C.
Když venkovní teplota klesne pod 3 C, indikátor nízké venkovní teploty bliká.
Přepínání zobrazení
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození motoru a jeho součástí
●Nenechávejte ručičku otáčkoměru dosáhnout červené oblasti, která signa-
lizuje maximální otáčky motoru.
●Motor se může přehřívat, pokud je ukazatel teploty chladicí kapaliny v čer-
vené oblasti ("H"). V tom případě ihned vozidlo zastavte na bezpečném
<0050007400560057010c000300440003004400e50003005000520057005200550003007e0053004f0051010c00030059005c0046004b004f0044004700510048000f0003005d004e00520051005700550052004f0058004d005700480003004b0052001100
03000b[S. 600)
1223-1. Informace o klíčích
AVENSIS_OM_OM20C66CZ_(EE)
Pro otevření klíče stiskněte tlačítko.
Pro uložení stiskněte tlačítko a pak
klíč sklopte.
Vytáhněte mechanický klíč ven.
Mechanický klíč po jeho použití
uložte do elektronického klíče. Nos-
te mechanický klíč společně s elek-
tronickým klíčem. Pokud se baterie
elektronického klíče vybije nebo
funkce nastupování řádně nefungu-
je, budete potřebovat mechanický
klíč. (S. 592)
■Když je potřeba přenechat klíč od vozidla obsluze parkoviště (pro vozi-
dla s pravostranným řízením se systémem bezklíčového nastupování
astartování)
<00330052004e0058004700030057005200030059005c00e5004400470058004d007400030052004e0052004f0051005200560057004c000f0003005d00440050004e0051010c00570048000300520047004e004f0069004700440046007400030056004600
4b005500690051004e005800110003000b[S. 413)
Vyjměte mechanický klíč pro vaše vlastní použití a obsluze parkoviště přene-
chejte pouze elektronický klíč.
■Když ztratíte klíče
U kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo u jiného
řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka, mohou být zhotoveny nové
originální klíče, a to použitím jiného klíče a čísla klíče vyraženého na vašem
štítku s číslem klíče. Uschovejte štítek na bezpečném místě, např. v peně-
žence, ne ve vozidle.
Používání klíče (je-li ve výbavě)
Používání mechanického klíče (je-li ve výbavě)
1313-1. Informace o klíčích
3
Ovládání jednotlivých komponentů
AVENSIS_OM_OM20C66CZ_(EE)
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození klíče
●Neupusťte klíče na zem, nevystavujte je silným nárazům ani je neohýbejte.
●Nevystavujte klíče na dlouhou dobu vysokým teplotám.
●<002e004f007400fe0048000300510048005100440050006900fe0048004d00570048000300510048004500520003004d004800030051004800fe004c00560057010c005700480003005900030058004f005700550044005d00590058004e00520059007000
03004f0069005d0051004c00030044005700470011[
●Nepřipevňujte na klíče kovové nebo magnetické materiály ani nedávejte
klíče do blízkosti takových materiálů.
●Nerozebírejte klíče.
●Nepřipevňujte nálepky nebo cokoliv jiného na povrch klíče s funkcí bez-
drátového dálkového ovládání.
●Neumísťujte klíče do blízkosti předmětů, které produkují magnetická pole,
jako jsou TV přijímače, audiosystémy, indukční varné desky, nebo zdravot-
nických elektrických zařízení, jako jsou nízkofrekvenční terapeutická zaří-
zení.
■Nošení elektronického klíče u sebe (vozidla se systémem bezklíčového
nastupování a startování)
Noste elektronický klíč 10 cm nebo dále od elektrických zařízení, která jsou
zapnutá. Radiové vlny vysílané z elektrických zařízení v dosahu 10 cm od
elektronického klíče mohou klíč rušit, čímž způsobí, že klíč nebude fungo-
vat správě.
■V případě poruchy systému bezklíčového nastupování a startování
nebo jiných problémů s klíčem (vozidla se systémem bezklíčového na-
stupování a startování)
Zavezte vozidlo se všemi elektronickými klíči dodanými k vašemu vozidlu,
ke kterémukoliv autorizovanému prodejci nebo do servisu Toyota, nebo k ji-
nému řádně kvalifikovanému a vybavenému odborníkovi.
■Když ztratíte elektronický klíč (vozidla se systémem bezklíčového na-
stupování a startování)
Pokud zůstává klíč ztracený, značně vzrůstá riziko krádeže vozidla. Na-
vštivte ihned kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka, se všemi zbý-
vajícími elektronickými klíči, které byly dodány k vašemu vozidlu.