Page 170 of 677

1703-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas a la interferencia con aparatos electrónicos
●Las personas que tengan implantado un marcapasos cardiaco, un marcapasos de
terapia de resincronización cardiaca o un desfibrilador cardioversor deben mante-
nerse a una distancia prudente de las antenas del sistema inteligente de entrada y
arranque. ( →P. 154)
Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento de este tipo de dispositivos.
La función de entrada puede desactivarse si es preciso. Solicite a su concesionario
o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, información detallada sobre, por
ejemplo, la frecuencia de las ondas de radio y el intervalo de emisión de las mis-
mas. Asimismo, consulte con su médico si debe desactivar la función de entrada.
● Las personas que tengan implantado algún dispositivo médico eléctrico que no sea
un marcapasos cardiaco, un marcapasos de terapia de resincronización cardiaca o
un desfibrilador cardioversor deben consultar al fabricante del dispositivo en cues-
tión para obtener información detallada sobre su funcionamiento bajo la influencia
de ondas de radio.
Dichas ondas podrían alterar inesperadamente el funcionamiento de este tipo de
dispositivos médicos.
Solicite a su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, que le pro-
porcione más información sobre la desactivación de la función de entrada.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 170 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
Page 281 of 677

2814-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
●Cuando la velocidad del vehículo es de aproximadamente 50 km/h
(32 mph) o superior.
● Cuando el ancho de carril es superior a 3 m (9,8 pies) aproximadamente.
● Cuando se conduce por una carretera recta o una curva con un radio de
más de 150 m (492 pies) aproximadamente.
Cuando el interior de ambos límites
del carril se vuelve blanco:
Indica que se reconocen tanto la
marca del carril derecho como la del
izquierdo.
Si el vehículo se desvía del carril, par-
padeará en ámbar el límite del carril
del lado del que se desvía el vehículo.
( → P. 559)
Cuando el interior de alguno de los
límites del carril se vuelve blanco:
Indica que se reconoce la marca del
carril del lado que aparece en blanco.
Si el vehículo se desvía del lateral de
un carril cuyas marcas se han recono-
cido, el límite del carril parpadeará en
ámbar. ( →P. 559)
Cuando el interior de ambos límites
del carril se vuelve negro:
Indica que no se reconoce ninguna
marca del carril o que el sistema LDA
se ha cancelado temporalmente.
Condiciones de funcionamiento
Indicación en la pantalla de información múltiple
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 281 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
Page 327 of 677

327
5Sistema de sonido
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)5-1. Funcionamiento básico
Tipos de sistemas de sonido....................................328
Interruptores de sonido del volante.............................331
Puerto AUX/puerto USB ..........332
5-2. Utilización del sistema de sonido
Utilización óptima del sistema de sonido .................333
5-3. Utilización de la radio Funcionamiento de la radio .....335
5-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
Funcionamiento del reproductor de CD.................341 5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Para escuchar un iPod ............ 352
Para escuchar un dispositivo de memoria USB .................. 361
Utilización del puerto AUX ...... 369
5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido/teléfono Bluetooth®............... 370
Utilización de los interruptores del volante ............................ 376
Registro de un dispositivo Bluetooth
®............................ 377
5-7. Menú “SETUP” Uso del menú “SETUP” (menú “Bluetooth
*”).............. 378
Uso del menú “SETUP” (menú “TEL”) ........................ 381
5-8. Sonido Bluetooth
®
Accionamiento de un reproductor portátil
Bluetooth
®............................ 384
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Realización de una llamada de teléfono .............. 388
Recepción de una llamada...... 390
Conversación por teléfono ...... 391
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 393
*: Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 327 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
Page 328 of 677