3484-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
AVERTISSEMENT
■L'ABS ne fonctionne pas efficacement lorsque
●La limite du potentiel d'adhérence des pneus a été dépassée (comme des pneus
très usés sur route enneigée).
●Aquaplanage du véhicule en conduite à grande vitesse sur routes mouillées ou
glissantes.
■La distance d'arrêt peut être supérieure à celle observée en conditions nor-
males lorsque l'ABS est activé
L'ABS n'est pas conçu pour réduire les distances d'arrêt du véhicule. Maintenez tou-
jours une distance de sécurité suffisante par rapport au véhicule qui vous précède,
en particulier dans les situations suivantes:
●Conduite sur chaussée recouverte de saletés, de gravillons ou de neige
●En cas de conduite avec des chaînes à neige
●Conduite sur routes bosselées
●Conduite sur routes présentant des nids-de-poule ou chaussées irrégulières
■Le système TRC risque de ne pas fonctionner efficacement lorsque
Il peut être difficile de maîtriser la direction ainsi que la puissance sur chaussée glis-
sante, même si le système TRC fonctionne.
Conduisez le véhicule avec précaution dans des conditions où la stabilité et la puis-
sance pourraient être perdues.
■L'aide au démarrage en côte n'est pas efficace quand
●Ne vous fiez pas outre mesure au système d'aide au démarrage en côte. L'aide au
démarrage en côte peut ne pas fonctionner efficacement sur des pentes abruptes
et sur des routes verglacées.
●À la différence du frein de stationnement, l'aide au démarrage en côte n'est pas
destinée à immobiliser le véhicule pendant une période prolongée. N'essayez pas
d'utiliser l'aide au démarrage en côte pour immobiliser le véhicule dans une pente,
car vous risquez de provoquer un accident.
■Lorsque le système VSC est activé
Le témoin indicateur de perte d'adhérence clignote. Conduisez toujours prudem-
ment. Toute conduite imprudente risque de provoquer un accident. Faites particuliè-
rement attention lorsque le témoin indicateur clignote.
■Lorsque les systèmes TRC/VSC sont désactivés
Restez particulièrement vigilant et adaptez votre vitesse à l’état de la route. Étant
donné que ces systèmes sont conçus pour aider à assurer la stabilité et la puissance
motrice du véhicule, ne désactivez les systèmes TRC/VSC qu’en cas de nécessité.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 348 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
3494-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
AVERTISSEMENT
■Remplacement des pneus
Veillez à ce que tous les pneus soient de taille, marque, profil et capacité de charge
totale spécifiés. Par ailleurs, assurez-vous que les pneus sont gonflés à la pression
de gonflage des pneus recommandée.
Les systèmes ABS, TRC et VSC ne fonctionnent pas correctement si des pneus dif-
férents sont montés sur le véhicule.
Pour tout complément d'information sur un changement de pneus ou de roues,
contactez un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre profes-
sionnel qualifié et convenablement équipé.
■Comportement des pneus et de la suspension
L'utilisation de pneus présentant un problème quelconque et la modification de la
suspension affectent les systèmes d'aide à la conduite et peuvent provoquer un dys-
fonctionnement du système.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 349 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
5207-3. Entretien à faire soi-même
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus, des roues, des valves du système
d'avertissement de pression des pneus, des émetteurs, et des bouchons de
valve de pneu (véhicules avec système d'avertissement de pression des
pneus)
●Si vous souhaitez retirer ou monter les roues, les pneus ou les valves à émetteur
de surveillance de la pression de gonflage, contactez un concessionnaire ou répa-
rateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé,
car les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage peuvent souf-
frir d'une manipulation incorrecte.
●Veillez à installer les capuchons sur les valves des pneus. Si les capuchons des
valves de pneus ne sont pas posés, de l'eau pourrait pénétrer dans les valves de
surveillance de la pression des pneus et les valves de surveillance de la pression
des pneus pourraient ne pas être liées.
●En cas de remplacement des capuchons des valves de pneus, n'utilisez pas
d'autres capuchons de valves de pneus que ceux spécifiés. Le capuchon risquerait
d'être bloqué.
■Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur de surveillance de la pression
de gonflage des pneus (véhicules équipés d'un système d'avertissement de
pression des pneus)
Quand vous réparez un pneu avec un gel anti-crevaison, il peut arriver que la valve à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus ne fonctionne pas
normalement. Si vous utilisez un gel anti-crevaison, contactez dès que possible un
concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié
et convenablement équipé, ou tout autre atelier d'entretien qualifié. Après avoir uti-
lisé un gel anti-crevaison, veillez au remplacement de la valve à émetteur de surveil-
lance de la pression de gonflage des pneus lors de la réparation ou du
remplacement du pneu. (P. 5 0 8 )
■Conduite sur routes en mauvais état
Faites très attention lorsque vous roulez sur des routes dont le revêtement est ins-
table ou comporte des nids-de-poule.
Ces conditions sont susceptibles d'occasionner une perte de pression de gonflage
des pneus, réduisant la capacité d'absorption des chocs des pneus. Par ailleurs, les
pneus eux-mêmes, mais aussi les jantes et la carrosserie du véhicule peuvent être
endommagés en cas de conduite sur une route en mauvais état.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 520 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
5668-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
(Sur modèles équi-
pés)
Témoin d'avertissement de surchauffe de liquide de refroidis-
sement moteur
Indique que le moteur est presque en surchauffe. (P. 626)
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et contactez
un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin indicateur de dysfonctionnement
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans:
• Le système de gestion électronique du moteur;
• Le système de commande électronique de l'accélérateur; ou
• Le système de commande électronique de la transmission
Multidrive (sur modèles équipés)
Faites contrôler immédiatement le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre pro-
fessionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d'avertissement SRS
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans:
• Le système d'airbags SRS; ou
• Le système des prétensionneurs de ceintures de sécurité
Faites contrôler immédiatement le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre pro-
fessionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d'avertissement ABS
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans:
•L'ABS; ou
• Le système d'aide au freinage
Faites contrôler immédiatement le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre pro-
fessionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d'avertissement du système de direction assistée
électrique (avertisseur sonore)
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans le système
EPS (direction assistée électrique)
Faites contrôler immédiatement le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre pro-
fessionnel qualifié et convenablement équipé.
(S'allume en jaune)
(Sur modèles équi-
pés)
Témoin de régulateur de vitesse
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans le système du
régulateur de vitesse.
Faites contrôler immédiatement le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre pro-
fessionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d'aver-
tissementTémoin d'avertissement/Détails/Actions
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 566 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
5738-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Une
foisContinu (5
secondes)
(Clignote en
jaune)
Témoin de système d'accès et de démarrage
mains libres
Vous avez essayé de sortir du véhicule avec la
clé électronique et de verrouiller les portes sans
avoir au préalable mis le contact du moteur sur
arrêt.
Placez le contact du moteur sur arrêt et ver-
rouillez à nouveau les portes.
Une
fois
(Clignote en
jaune pendant
15 secondes)
Témoin de système d'accès et de démarrage
mains libres
Indique que la clé électronique n'est pas présente
lorsque vous tentez de démarrer le moteur.
Confirmez l'emplacement de la clé électro-
nique.
9 fois
(Clignote en
jaune)
Témoin de système d'accès et de démarrage
mains libres
Vous avez essayé de conduire le véhicule en
l'absence de la clé normale à l'intérieur.
Assurez-vous que la clé électronique se
trouve à l'intérieur du véhicule.
Une
fois(Clignote en
jaune pendant
15 secondes)
Témoin de système d'accès et de démarrage
mains libres
Indique que la pile de la clé électronique est
faible.
Remplacez la pile. (P. 5 2 9 )
Une
fois(Clignote rapi-
dement en vert
pendant 15
secondes)
Témoin de système d'accès et de démarrage
mains libres
Indique que l'antivol de direction n'a pas été relâ-
ché.
Relâchez l'antivol de direction. (P. 225)
Signal
sonore
inté-
rieurSignal
sonore
extérieurTémoin
d'avertis-
sement
Témoin d'avertissement/Détails/Action
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 573 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
5768-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)■Avertisseur sonore
Dans certains cas, il est possible que vous n'entendiez pas le signal sonore à cause
d'un environnement bruyant ou du son provenant du système audio.
■Si le témoin de rappel de vidange d'huile moteur clignote (moteur diesel)
Les trajets courts répétés et/ou la conduite à vitesse lente peuvent causer une détério-
ration précoce de l'huile, quelle que soit la distance parcourue. Si cela se produit, le
témoin de rappel de vidange d'huile moteur clignote.
■Le témoin de rappel de vidange d'huile moteur s'allume (moteur diesel)
Remplacez le filtre à huile moteur lorsque le témoin de rappel de vidange d'huile
moteur ne s'allume pas même si vous avez parcouru plus de 15000 km (9300 miles)
depuis la dernière vidange d'huile moteur.
Il est possible que le témoin de rappel de vidange d'huile moteur s'allume avant que
vous n'ayez parcouru 15000 km (9300 miles) selon l'utilisation et les conditions de
conduite.
■Témoin d'avertissement du système de direction assistée électrique (avertisseur
sonore)
Lorsque le niveau de charge de la batterie devient insuffisant ou lorsque la tension
chute temporairement, le témoin d'avertissement du système de direction assistée
électrique peut s'allumer et l'avertisseur sonore peut se déclencher.
AVERTISSEMENT
■Si les témoins d'avertissement du système ABS et du système de freinage
restent allumés
Arrêtez immédiatement votre véhicule en lieu sûr et contactez un concessionnaire
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenable-
ment équipé. Le véhicule risque de devenir extrêmement instable lors du freinage, et
le système ABS peut ne pas fonctionner, ce qui peut provoquer un accident, pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque le témoin d'avertissement du système de direction assistée électrique
s'allume
Le volant peut devenir extrêmement dur à tourner.
Maintenez fermement le volant et exercez plus de force qu'habituellement pour le
tourner s'il est plus dur que d'ordinaire.
■Lorsque vous conduisez pour nettoyer le convertisseur catalytique DPF
(moteur diesel)
Pendant la conduite, soyez suffisamment attentif aux conditions météorologiques, à
l'état de la route, à la topographie et aux conditions de circulation, et respectez le
code de la route et/ou les réglementations. Le non-respect de ces précautions peut
provoquer un accident inattendu, pouvant occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 576 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
5968-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
AVERTISSEMENT
■En cas d'utilisation de la roue de secours compacte
●Sachez que la roue de secours compacte fournie a été spécialement conçue pour
être utilisée avec votre véhicule. N'utilisez pas cette roue de secours compacte sur
un autre véhicule.
●N'utilisez pas plus d'une roue de secours compacte à la fois.
●Remplacez au plus vite la roue de secours compacte par une roue standard.
●Évitez les accélérations brusques, les changements de direction brusques, les frei-
nages et les changements de vitesse brusques pouvant causer un freinage sou-
dain du moteur.
■Lorsque la roue de secours compacte est montée
Il est possible que la vitesse du véhicule ne soit pas correctement détectée et que
les systèmes suivants ne fonctionnent pas correctement:
■Vitesse à ne pas dépasser avec la roue de secours compacte
Limitez votre vitesse à 80 km/h (50 mph) maximum lorsque la roue de secours com-
pacte est installée sur le véhicule.
La roue de secours compacte n'a pas été étudiée pour supporter les grandes
vitesses. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un accident pouvant
causer des blessures graves, voire mortelles.
■Après utilisation du cric et des outils
Avant de prendre le volant, assurez-vous que le cric et tous les outils sont bien en
place dans leur emplacement de stockage pour réduire les risques de blessures en
cas de freinage brusque ou de collision.
• ABS et aide au freinage
•VSC
• TRC
• Feux de route automatiques
(sur modèles équipés)• Régulateur de vitesse
(sur modèles équipés)
•EPS
• PCS (sur modèles équipés)
• LDA (avertissement de sortie de
voie) (sur modèles équipés)
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 596 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
6268-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
●Véhicules avec instruments à 3 anneaux: Le témoin d'avertissement de
surchauffe de liquide de refroidissement moteur (P. 566) s'allume ou
vous constatez une perte de puissance du moteur (par exemple, la vitesse
du véhicule n'augmente pas).
Véhicules avec instruments à 2 anneaux: La jauge de température du
liquide de refroidissement moteur (P. 100) entre dans la zone rouge ou
vous constatez une perte de puissance du moteur (par exemple, la vitesse
du véhicule n'augmente pas).
●De la vapeur s'échappe par le dessous du capot.
Arrêtez le véhicule en lieu sûr et désactivez le système de climatisation,
puis arrêtez le moteur.
Si vous voyez de la vapeur:
Soulevez le capot avec précaution une fois la vapeur dissipée.
Si vous ne voyez pas de vapeur:
Soulevez le capot avec précaution.
Sauf moteurs 8NR-FTS et 1WW
Une fois le moteur suffisamment
refroidi, contrôlez les durites et le
faisceau de radiateur (radiateur)
pour vérifier l'absence de fuites.
Radiateur
Ventilateur de refroidissement
Si une grande quantité de liquide de
refroidissement fuit, contactez
immédiatement un concessionnaire
ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Si votre véhicule surchauffe
Les signes suivants peuvent indiquer une surchauffe de votre véhicule.
Procédures de rectification
1
2
3
1
2
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 626 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分