1513-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Nota para la función de entrada
●Aunque la llave electrónica esté dentro del rango efectivo (áreas de detección), el
sistema podría no funcionar correctamente en los siguientes casos:
• La llave electrónica está demasiado cerca de la ventanilla o la manilla exterior de
la puerta, cerca del suelo, o en un lugar elevado cuando las puertas están blo-
queadas o desbloqueadas.
• La llave electrónica está cerca del suelo o en un lugar en alto, o demasiado cerca
del centro del parachoques trasero cuando se abre el portón trasero.
• La llave electrónica está en el tablero de instrumentos, en la bandeja del por-
taequipajes o suelo, o en el portaobjetos de la puerta o en la guantera, cuando se
arranca el motor o cuando se cambian los modos del interruptor del motor.
●No deje la llave electrónica sobre la parte superior del tablero de instrumentos ni
cerca de los portaobjetos de la puerta al salir del vehículo. Según las condiciones de
recepción de la onda de radio, la antena fuera del habitáculo podría detectarla y la
puerta se bloquearía desde el exterior, lo que podría provocar que la llave electró-
nica se quedase en el interior del vehículo.
●Siempre y cuando la llave electrónica esté dentro del rango efectivo, cualquier per-
sona podrá bloquear o desbloquear las puertas. Sin embargo, sólo las puertas que
detectan la llave electrónica pueden utilizarse para desbloquear el vehículo.
●Incluso si la llave electrónica no está dentro del vehículo, se podría arrancar el motor
si la llave electrónica está cerca de la ventanilla.
●Las puertas se pueden desbloquear o bloquear si se descarga gran cantidad de
agua sobre la manilla de la puerta, por ejemplo, en caso de lluvia o en un túnel de
lavado, si la llave electrónica se encuentra dentro de su radio de alcance. (Las puer-
tas se bloquearán de forma automática transcurridos unos 30 segundos si no se
abren ni se cierran las puertas.)
●Si utiliza el control remoto inalámbrico para bloquear las puertas cuando la llave
electrónica se encuentra cerca del vehículo, existe la posibilidad de que la puerta no
se desbloquee con la función de entrada. (Utilice el control remoto inalámbrico para
desbloquear las puertas.)
●Si pulsa el sensor de bloqueo o desbloqueo de la puerta llevando guantes, podría
impedir que se produzca la acción de bloqueo o desbloqueo.
●Cuando se lleva a cabo el procedimiento de bloqueo con el sensor de bloqueo, las
señales de reconocimiento se mostrarán hasta dos veces consecutivas. Después,
no volverá a mostrarse ninguna señal de reconocimiento.
●Si la manilla de la puerta se moja mientras la llave electrónica está dentro del rango
efectivo, la puerta puede bloquearse y desbloquearse repetidamente. En ese caso,
siga los procedimientos de corrección siguientes para lavar el vehículo:
• Coloque la llave electrónica en un lugar a 2 m (6 pies) o más del vehículo. (Ase-
gúrese de que no le roben la llave.)
• Ponga la llave electrónica en el modo de ahorro de la pila para desactivar el sis-
tema de llave inteligente. (P. 1 4 9 )
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 151 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
1523-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)●Vehículos con 3 contadores: Si la llave electrónica se encuentra en el interior del
vehículo y se moja una manilla de la puerta durante el lavado del coche, se emitirá
un indicador acústico en el exterior del vehículo. Para apagar la alarma, bloquee
todas las puertas.
●Vehículos con 2 contadores: Si la llave electrónica está dentro del vehículo y se moja
la manilla de una puerta durante el lavado del vehículo, puede aparecer un mensaje
en el visualizador de información múltiple y sonará un indicador acústico fuera del
vehículo. Para apagar la alarma, bloquee todas las puertas.
●El sensor de bloqueo podría no funcionar correctamente si entra en contacto con
hielo, nieve, barro, etc. Limpie el sensor de bloqueo e intente accionarlo de nuevo.
●Una operación repentina de la manilla o una operación de la manilla inmediatamente
después de entrar en el rango efectivo podría evitar que las puertas se desbloqueen.
Toque el sensor de desbloqueo de la puerta y verifique que las puertas están desblo-
queadas antes de tirar nuevamente de la manilla de la puerta.
●Si hay otra llave electrónica en el área de detección, el desbloqueo de las puertas
podría tardar un poco más tras accionar la manilla de la puerta.
■Cuando no conduzca el vehículo durante períodos prolongados
●Para evitar el robo del vehículo, no deje la llave electrónica en un radio de 2 m
(6 pies) del vehículo.
●El sistema de llave inteligente se puede desactivar con anticipación. (P. 6 4 8 )
■Para utilizar el sistema correctamente
Asegúrese de llevar la llave electrónica cuando utilice el sistema. No acerque dema-
siado la llave electrónica al vehículo al accionar el sistema desde el exterior del
mismo.
En función de la posición y de la forma de sujetar la llave electrónica, es posible que la
llave no se detecte correctamente y que el sistema no funcione correctamente. (Es
posible que la alarma se active por accidente o que la función de prevención de blo-
queo de la puerta no funcione.)
■Si el sistema de llave inteligente no funciona correctamente
●Bloqueo y desbloqueo de las puertas: Use la llave mecánica. (P. 6 0 7 )
●Arranque del motor: P. 6 0 8
■Personalización
Es posible modificar los ajustes (por ejemplo, el sistema de llave inteligente).
(Características personalizables: P. 648)
■Si el sistema de llave inteligente se ha desactivado en un ajuste personalizado
●Bloqueo y desbloqueo de las puertas:
Utilice el control remoto inalámbrico o la llave mecánica. (P. 136, 607)
●Arranque del motor y cambio de los modos del interruptor del motor: P. 608
●Parada del motor: P. 218
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 152 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
1683-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
■Precauciones relacionadas con la interferencia de los dispositivos electróni-
cos
●Las personas con marcapasos cardíacos implantables, marcapasos de terapia de
resincronización cardíaca o desfibriladores cardioversores implantables deben
mantenerse a una distancia prudencial de las antenas del sistema de llave inteli-
gente. (P. 147)
Las ondas de radio podrían alterar el funcionamiento de dichos dispositivos. Si es
necesario, se puede desactivar la función de entrada. Diríjase a un concesionario
o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo nece-
sarios, para obtener más información, como la frecuencia de las ondas de radio y
los intervalos de las ondas de radio emitidas. A continuación, consulte a su médico
para determinar si es aconsejable desactivar la función de entrada.
●Los usuarios de dispositivos médicos eléctricos que no sean marcapasos cardía-
cos implantables, marcapasos de terapia de resincronización cardíaca o desfibrila-
dores cardioversores implantables deberán consultar al fabricante del dispositivo
para obtener información sobre su funcionamiento bajo la influencia de ondas de
radio.
Las ondas de radio pueden provocar efectos inesperados en el funcionamiento de
tales dispositivos médicos.
Consulte a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios, para que le proporcionen más información
sobre la desactivación de la función de entrada.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 168 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
2774-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
■Cuando se muestra “Inspeccione el sistema LDA.” en el visualizador de informa-
ción múltiple
Si el indicador LDA no se enciende cuando el interruptor LDA se pulsa para encender
el sistema, el sistema podría funcionar incorrectamente. Lleve inmediatamente a revi-
sar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con
la cualificación y el equipo necesarios.
■Condiciones de funcionamiento
Esta función funciona cuando se cumplen todas las siguientes condiciones.
●El LDA está encendido.
●La velocidad del vehículo es de aproximadamente 50 km/h (32 mph) o superior.
●El sistema reconoce las líneas blancas (amarillas).
●La anchura del carril de tráfico es de aproximadamente 3 m (9,8 pies) o superior.
●La palanca del intermitente no se acciona.
●El vehículo se conduce en una carretera recta o en una curva suave con un radio
superior a aproximadamente 150 m (492 pies).
●No se detectan funcionamientos incorrectos del sistema. (P. 557)
■Cancelación temporal de funciones
Cuando ya no se cumplen las condiciones de funcionamiento, se puede cancelar tem-
poralmente una función. Sin embargo, cuando las condiciones de funcionamiento se
cumplen de nuevo, el funcionamiento de la función se restaura automáticamente.
(P. 277)
■Función de alerta de cambio de carril
Puede ser difícil de oír el avisador acústico debido al ruido externo, a la reproducción
de audio, etc.
■Las líneas blancas (amarillas) solamente están en un lado de la carretera
El sistema LDA no funcionará en el lado en que no se reconozcan las líneas blancas
(amarillas).
■Después de que el vehículo haya permanecido estacionado al sol
El sistema LDA podría no estar disponible y un mensaje de aviso puede mostrarse
durante un tiempo tras haberse iniciado la conducción. Cuando la temperatura en el
interior del habitáculo disminuye y la temperatura alrededor del sensor delantero (P.
256) es la adecuada para su funcionamiento, se activará el sistema.
■Si hay marcas de carril sólo en un lado del vehículo
El aviso de cambio de carril no funcionará en el lado en que no se reconozcan las
marcas de carril.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 277 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
349
5
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Sistema de audio
5-1. Operaciones básicas
Tipos de sistemas de audio ..... 350
Interruptores de audio
del volante ............................. 351
Puerto AUX/puerto USB ..........352
5-2. Utilización del sistema
de audio
Uso óptimo del sistema
de audio ................................ 353
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio ..... 355
5-4. Reproducción de CD de
audio y discos MP3/WMA
Funcionamiento del
reproductor de CD.................358
5-5. Uso de un dispositivo
externo
Escuchar un iPod ....................366
Escuchar un dispositivo
de memoria USB ................... 374
Utilización del puerto AUX .......3815-6. Uso de dispositivos
Bluetooth®
Audio/teléfono Bluetooth®....... 382
Utilización de los
interruptores del volante ....... 387
Registro de un dispositivo
Bluetooth
®............................ 388
5-7. Menú “SET UP”
Utilización del menú “SET UP”
(menú “Bluetooth”) ................ 389
Utilización del menú “SET UP”
(menú “Phone”)..................... 394
5-8. Audio Bluetooth
®
Operación de un reproductor
portátil habilitado con
Bluetooth
®............................ 399
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Realización de una llamada
de teléfono ............................ 402
Recepción de una llamada
de teléfono ............................ 404
Cómo hablar por teléfono........ 405
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 407
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 349 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
3515-1. Operaciones básicas
5
Sistema de audio
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Interruptor de volumen:
• Pulse: Sube/baja el volumen
• Mantenga pulsado: Sigue
subiendo/bajando el volumen
continuamente
Modo de radio:
• Pulse: Selecciona una emisora
de radio
• Mantenga pulsado: Realiza una
búsqueda ascendente/descen-
dente
CD, disco MP3/WMA, Bluetooth
®, iPod o modo USB:
• Pulse: Selecciona una pista/archivo/canción
• Mantenga pulsado: Selecciona una carpeta o un álbum (disco MP3/
WMA, Bluetooth
®, iPod o USB)
Interruptor “MODE”:
• Pulse: Enciende el dispositivo, selecciona una fuente de audio
• Mantenga pulsado: Silencia o pausa la operación actual. Para cancelar
el silencio o la pausa, mantenga pulsado otra vez.
Interruptores de audio del volante
Algunas de las funciones del sistema de audio pueden controlarse
mediante los interruptores del volante.
El funcionamiento podría diferir dependiendo del tipo de sistema de
audio o del sistema de navegación. Para más detalles, consulte el
manual suministrado con el sistema de audio o el sistema de navega-
ción.
Funcionamiento del sistema de audio utilizando los interruptores del
volante
1
2
3
ADVERTENCIA
■Para reducir el riesgo de accidente
Extreme las precauciones cuando utilice los interruptores de audio del volante.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 351 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
355
5
Sistema de audio
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
5-3. Utilización de la radio
Busque la emisora deseada pulsando el botón “
3565-3. Utilización de la radio
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■
Actualización de la lista de emisoras
Pulse “List”.
Aparecerá la lista de emisoras.
Pulse “Update” para actualizar la lista.
Aparecerá “Updating” durante el proceso de búsqueda y, a continuación, el
visualizador mostrará la lista de emisoras disponibles.
Para cancelar el proceso de actualización, pulse “Back”.
■
Selección de una emisora de la lista de emisoras
Pulse “List”.
Aparecerá la lista de emisoras.
Pulse el botón “