Page 64 of 436
62
86_D_(OM18069D)
1-5. Ravitaillement du véhicule en carburant
Ouver ture du bouchon de réser voir à carburant
Procédez comme suit pour ouvrir le bouchon du réservoir à
carburant:
■ Avant de ravitailler le véhicule en carburant
● Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt et assurez-vous
que toutes les portes et vitres sont fermées.
● Confirmez le type de carburant. ( →P. 6 3 )
■ Ouverture du bouchon de réservoir à carburant
Tirez le mécanisme
d'ouverture pour ouvrir la
trappe à carburant.
Tournez lentement le bouchon
de réservoir de carburant pour
l'ouvrir.
Accrochez le bouchon au dos
de la trappe à carburant.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 122 of 436

120 1-7. Informations relatives à la sécurité
86_D_(OM18069D)
AVERTISSEMENT
■Précautions à observer avec le système de classification des
occupants du siège passager avant
●N’installez jamais un siège enfant de type dos à la route sur le siège
passager avant, même si le coussin gonflable frontal SRS de passager
avant est désactivé. Veillez à l’installer correctement sur le siège arrière.
De même, il est fortement recommandé que tout siège enfant type face à
la route ou siège rehausseur soit installé sur le siège arrière, et que même
les enfants trop grands pour utiliser un siège de sécurité enfant s’assoient
sur le siège arrière. Un enfant assis sur le siège du passager avant
pourrait être tué ou gravement blessé si le coussin gonflable frontal SRS
du passager avant se déployait. Toyota estime que les sièges arrière sont
les places les plus sûres pour les enfants
● Si des bagages ou des appareils électroniques sont placés sur le siège du
passager avant, le témoin ARRÊT pourrait s’éteindre et le témoin
MARCHE pourrait s’allumer. Si cela se produit, le coussin gonflable du
passager avant pourrait se déployer pendant une collision. Si ce n’est pas
souhaitable, retirez les bagages et les appareils électroniques du siège du
passager avant.
● Modifications pour personnes handicapées qui pourraient affecter le bon
fonctionnement du système de classification d’occupant de siège
passager avant. (États-Unis uniquement ) Retirer, remplacer ou modifier
toute pièce des sièges avant, ceintures de sécurité, pare-chocs avant,
ailes avant latérales, tableau de bord, compteur combiné, volant, colonne
de direction, pneus, suspension ou panneau de sol pourraient affecter le
fonctionnement du système de classification d’occupant de siège
passager avant.
Page 131 of 436
129
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_D_(OM18069D)
Plaquez le siège de sécurité
enfant contre le siège arrière et
laissez la sangle diagonale
s'enrouler jusqu'à ce que le
siège de sécurité enfant soit bien
bloqué en place.
Une fois la sangle diagonale
enroulée au point d'être tendue,
tirez sur la ceinture pour vérifier
qu'elle ne peut plus être déroulée.
■
Siège modulable Type face à la route
Posez le siège de sécurité
enfant sur le siège, face à la
route.
Faites passer la ceinture de
sécurité dans le siège de
sécurité enfant et attachez-la à la
boucle. Assurez-vous que la
ceinture n'est pas vrillée.
4 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 214 of 436

212 2-5. Informations relatives à la conduite
86_D_(OM18069D)
Chaînes antidérapanteLes chaînes antidérapantes ne peuvent pas être utilisées sur le
véhicule du fait du manque d'espace entre les pneus et le corps de
ce dernier.
Lorsque des chaînes antidérapantes ne peuvent être utilisées,
utilisez un autre type de matériel d'aide à la traction (tel que des
chaînes de printemps), acceptable et recommandé par le fabricant du
matériel, en prenant en considération la taille des pneus et les
conditions de la chaussée.
Suivez les instructions du fabricant du matériel, en particulier au
regard la vitesse maximale du véhicule.
Afin d'éviter tout dommage à votre véhicule, conduisez doucement,
réajustez ou retirez le matériel s'il entre en contact avec le véhicule et
ne faites pas patiner les roues. Les dommages causés à votre
véhicule par l'utilisation d'un dispositif d'aide à la traction ne sont pas
couverts par la garantie.
Assurez-vous que tout appareil d'aide à la traction que vous utilisez
est classé “S” par la SAE, et que vous l'utilisez sur les roues arrière
uniquement.
Conduisez toujours avec la plus grande précaution lorsque vous
utilisez un dispositif d'aide à la traction. Un excès de confiance parce
que vous utilisez un dispositif d'aide à la traction pourrait facilement
conduire à un grave accident.
Sélection des chaînes à neigeNous vous recommandons de consulter votre concessionnaire
Toyota pour plus d'informations concernant les chaînes pouvant être
utilisées.
Page 278 of 436
276 4-3. Entretien à faire soi-même
86_D_(OM18069D)■
Ajout d'huile moteur
Si le niveau d'huile est sous le
repère mini ou à peine au-
dessus, ajoutez une huile moteur
de même type que celle utilisée
dans le moteur.
Avant d'ajouter de l'huile, vérifiez le type d'huile à utiliser et préparez
l'outillage dont vous avez besoin.
Retirez le bouchon de l'orifice de remplissage d'huile en le
tournant vers la gauche.
Versez l'huile moteur en petit filet et vérifiez régulièrement le
niveau avec la jauge.
Revissez le bouchon de remplissage d'huile en le tournant
vers la droite.
Choix de l'huile moteur →
P. 384
Quantité d'huile
(Mini → Maxi) 1,1 qt. (1,0 L, 0,9 Imp. qt.)
Éléments
Entonnoir propre
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 392 of 436
390 6-1. Caractéristiques techniques
86_D_(OM18069D)
Freins
*1: Battement minimum de la pédale lorsqu'elle est soumise à une force de 110lbf (490 N, 50 kgf), moteur en marche.
*2: Course du levier de frein de stationnement lorsqu'il est tiré avec une forcede 45,0 lbf (200 N, 20,4 kgf).
Direction
Battement de la pédale*12,16 in. (55 mm) Min.
Jeu de la pédale 0,020 0,106 in. (0,5 2,7 mm)
Limite d'usure des plaquettes
de frein 0,06 in. (1,5 mm)
Limite d'usure des garnitures
de frein de stationnement0,06 in. (1,5 mm)
Course du levier de frein de
stationnement
*27 8 clics
Type de liquide
SAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3
Jeu Moins de 1,2 in. (30 mm)