Page 28 of 436
26
86_D_(OM18069D)
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
Télécommande du verrouillage centralisé
■Signaux de fonctionnement
Portes: Le verrouillage/déverrouillage des portes est confirmé par un
signal sonore et le clignotement des feux de détresse.
(Verrouillage: une fois; déverrouillage: deux fois)
Coffre: Un signal sonore confirme le déverrouillage du coffre. Il est possible d'utiliser la téléco mmande du verrouillage centralisé
pour verrouiller et déverrouiller le véhicule.
Verrouille les deux portes
latérales
Vérifiez que la porte est
correctement verrouillée.
Déverrouille les deux portes
latérales
Déclenche l'alarme
(appui long)
Appuyer sur le bouton
déverrouille la porte
conducteur. Appuyez de
nouveau sur le même bouton
dans les 3 secondes qui
suivent pour déverrouiller les
autres portes.
Déverrouille le coffre
(appui long)
Page 29 of 436

27
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
86_D_(OM18069D)
■Mode panique
■ Fonction de recherche du véhicule
■ Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 60 secondes qui suivent le
déverrouillage du véhicule, le système de sécurité verrouille à nouveau
automatiquement le véhicule. Si vous appuyez sur pendant plus
d'une seconde, une alarme se déclenche
de manière intermittente et les feux du
véhicule clignotent afin de dissuader
quiconque de pénétrer à bord du véhicule
par effraction ou de lui causer des
dommages.
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur
n'importe quel bouton de la
télécommande du verrouillage centralisé.
Lorsque la fonction est réglée, un signal
sonore (retentit une fois) et les feux de
détresse (clignotent 3 fois) informent le
conducteur de l'emplacement du
véhicule.
Appuyez 3 fois sur dans les 5
secondes tout en vous trouvant dans une
circonférence d'environ 30 ft. (10 m) de
votre véhicule.
Toutefois, si l'intervalle entre les 3
pressions est court, le système peut ne
pas être activé. Cette fonction doit être
personnalisée par votre concessionnaire
To y o t a .
Page 67 of 436

65
1-5. Ravitaillement du véhicule en carburant
1
Avant de prendre le volant
86_D_(OM18069D)
AVERTISSEMENT
■
Pendant le ravitaillement en carburant
Respectez les précautions suivantes pour empêcher le carburant de
déborder du réservoir:
● Enfoncez bien le pistolet dans le goulot de remplissage en carburant
● Arrêtez de remplir le réservoir une fois que le pistolet s'arrête
automatiquement avec un déclic
● Ne rajoutez pas de carburant dans le réservoir
● Suivez les autres précautions affichées à la station service.
● Tournez le bouchon vers la droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche afin de
s'assurer qu'il est bien serré. Si le bouchon n'est pas correctement fermé,
des fuites de carburant pourraient se produire en cas d'accident, et ainsi
créer un risque d'incendie.
■ Lorsque vous devez remplacer le bouchon de réservoir de carburant
N'utilisez qu'un bouchon du réservoir à carburant Toyota d'origine conçu
pour votre véhicule. Autrement, il pourrait se produire un incendie ou tout
autre incident risquant de causer des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■ Ravitaillement en carburant
● Ne renversez pas de carburant pendant le ravitaillement.
Autrement, vous risqueriez de détériorer votre véhicule en provoquant un
dysfonctionnement du dispositif antipollution, en détériorant le circuit
d'alimentation ou encore en abîmant la peinture du véhicule.
● Ne jamais ajouter d'agents de nettoyage dans le réservoir de carburant.
L'ajout d'agent de nettoyage pourrait endommager le système
d'alimentation en carburant.
● Remettez immédiatement du carburant dans le réservoir dès que le
voyant d'alarme de niveau insuffisant de carburant s'allume. Des défauts
d'allumage moteur du fait d'un réservoir vide peuvent causer des
dommages au moteur.