Sistema de airbags
llevar el cinturón de seguridad bien puesto
mientra
s
el vehículo esté en marcha.
● Por motivos de seguridad, se debe desco-
nectar ob
ligatoriamente el airbag de cabeza
en los vehículos en los que se monte una
mampara separadora del habitáculo. Acuda a
su servicio técnico para realizar esta desco-
nexión.
● Entre los ocupantes del vehículo y el área
de acción de lo
s airbags para la cabeza no
deben interponerse otras personas, animales
u objetos que impidan que los airbags se in-
flen por completo y cumplan su función pro-
tectora correctamente. Por este motivo, no
hay que colocar en las ventanillas ningún tipo
de cortinillas que no hayan sido homologa-
das de forma expresa para su vehículo.
● En los colgadores para la ropa sólo debe
ponerse rop
a ligera. En los bolsillos de las
prendas de vestir colgadas no se deben en-
contrar objetos puntiagudos o pesados. Ade-
más, para colgar prendas de vestir no se de-
ben utilizar perchas para la ropa.
● Los airbags sólo protegen en un accidente,
y si se di
sparan habrá que cambiarlos.
● Todos los trabajos que se tengan que reali-
zar en los
airbags para la cabeza, así como el
desmontaje y montaje de alguno de sus com-
ponentes a causa de otras tareas de repara-
ción (p. ej., desmontaje del revestimiento del
techo), deben llevarse a cabo solamente en
un taller especializado. De lo contrario, puede
producirse un fallo en el funcionamiento de
los airbags. ●
No deben l l
evarse a cabo modificaciones de
ningún tipo en los componentes del sistema
de airbags.
● La gestión de los airbags laterales y de ca-
beza se re
aliza con sensores que se encuen-
tran en el interior de las puertas anteriores.
Para no mermar el correcto funcionamiento
de los airbags laterales y de cabeza, no se
deben modificar ni las puertas ni los paneles
de estas (p. ej., montando posteriormente
unos altavoces). Si se producen daños en la
puerta anterior podrían mermar el correcto
funcionamiento del sistema. Todos los traba-
jos sobre la puerta anterior se deben realizar
en un taller especializado. Desactivar los airbags
A ctiv
ar
y desactivar el airbag frontal
de acompañante* Fig. 95
Conmutador con llave para activar y
de s
activ
ar el airbag del acompañante. Fig. 96
Tablero de instrumentos: testigo de
c ontr
o
l de la desactivación del airbag del
acompañante. » 93
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Emergencias
Abrir y cerrar la caja de fusibles situada de-
b aj
o del
tablero de instrumentos
● Abrir: abata la cubierta hacia abajo
››
› fig. 101.
● Cerrar: abata la cubierta hacia arriba hasta
que enca
stre.
Abrir la caja de fusibles del compartimento
del motor
● Abra el capó del motor ›››
pág. 291.
● Presione las pestañas de bloqueo para
desb
loquear la tapa de la caja de fusibles
››› fig. 102.
● Extraiga la tapa hacia arriba.
● Para montar la tapa, colóquela sobre la ca-
ja de f
usibles. Empuje las pestañas hacia
abajo hasta que encastren de forma audible.
Dotación de fusibles en el habitáculo
NºConsumidores/Amperios
4Taxi3
5Gateway5
6Palanca cambio automático5
7Panel de control del climatizador/cale-
facción, calefacción de la luneta trase-
ra10
8
Diagnóstico, conmutador del freno de
mano, conmutador de las luces, luz de
marcha atrás, iluminación interior, ta-
lonera iluminada
10
NºConsumidores/Amperios
9Columna de dirección5
10Pantalla Radio7,5
11Luces izquierda40
12Radio20
14Ventilador del climatizador40
15KESSY10
16Connectivity Box7,5
17Cuadro de instrumentos7,5
18Cámara posterior7,5
19KESSY7,5
21Centralita 4x4 Haldex15
22Remolque15
23Techo abrible30
24Luces derecha40
25Puerta izquierda30
26Asientos calefactados20
27Luz interior30
28Remolque25
32Centralita ayuda aparcamiento, Cáma-
ra frontal, radar7,5
33Airbag5
NºConsumidores/Amperios
34Interruptor marcha atrás, sensor clima,
espejo electrocrómico, tomas de co-
rriente posteriores (USB)7,5
35Diagnosis, centralita faros, regulafaros10
36Faro Led derecho7,5
37Faro Led izquierdo7,5
38Remolque25
39Puerta derecha30
40Toma 12V20
42Cierre centralizado40
43SEAT Sound, beats sound can y most.30
44Remolque15
45Asiento eléctrico del conductor15
47Limpialuneta15
49Motor de arranque, sensor del embra-
gue5
52Modo de conducción15
53Luneta térmica30
Dotación de fusibles en el compartimento del mo-
tor
NºConsumidores/Amperios
1Unidad de control del ESP25 108
Manejo
Visualización en la pantalla Fig. 222
En la pantalla del cuadro de instru-
ment o
s: ej
emplos de limitaciones de veloci-
dad o prohibiciones de adelantamiento reco-
nocidas con sus respectivos paneles comple-
mentarios. Las señales de tráfico detectadas por el sis-
t
em
a se mue
stran en la pantalla del cuadro
de instrumentos ››› fig. 222 y, en función del
sistema de navegación que esté montado en
el vehículo, también en el sistema de info-
tainment ›››
pág. 34.
Mensajes del siste-
ma de detección de
señales de tráficoCausa y solución
No hay señales de
tráfico disponi-
blesEl sistema se encuentra en la
fase de inicialización.
O BIEN: la cámara no ha reco-
nocido ninguna señal obliga-
toria o de prohibición.
Error: Detección de las señales de
tráficoHay una avería en el sistema.
Acuda a un taller especializa-
do para que revise el sistema.
Advertencia de velocidad no dis-
ponible en este
momento.La función de advertencia de
velocidad del sistema de de-
tección de las señales de trá-
fico está averiada.
Acuda a un taller especializa-
do y solicite la revisión del
sistema.
Detecc. de las
señales de tráfi-
co: ¡Limpie el
parabrisas!El parabrisas está sucio por la
zona de la cámara.
Limpie el parabrisas.
Detección de se-
ñales de tráfico:
Limitada en este
momentoNo hay transmisión de datos
por parte del sistema de nave-
gación.
Compruebe si el sistema de
navegación cuenta con mapas
actuales.
O BIEN: el vehículo se en-
cuentra en una región no in-
cluida en el mapa del sistema
de navegación.
Mensajes del siste-
ma de detección de
señales de tráficoCausa y solución
No hay datos dis- poniblesEl sistema de detección de se-
ñales de tráfico no funciona
en el país por el que circula
actualmente. ATENCIÓN
Si se ignoran los mensajes que pudieran apa-
rec er
, el vehículo podría quedarse parado en
medio del tráfico y provocar un accidente y
graves lesiones.
● No ignore nunca los mensajes que se visua-
licen.
● Det
enga el vehículo en cuanto sea posible y
seguro
. Aviso
Si se ignoran los testigos de control que se
hubier an enc
endido y los correspondientes
mensajes, se podrían ocasionar daños en el
vehículo. Funcionamiento
El sistema de detección de señales de tráfico
no f
u
nc
iona en todos los países. Tenga esto
en cuenta cuando viaje al extranjero.
250
Sistemas de asistencia al conductor
Activar y desactivar la visualización de las
seña l
e
s de tráfico en el cuadro de instrumen-
tos
La visualización permanente de las señales
de tráfico en el cuadro de instrumentos se
puede activar o desactivar en el sistema de
infotainment mediante la tecla y las te-
c l
a
s de función AJUSTES y
As i
s
tencia al conductor .
V i
s
ualización de las señales de tráfico
Con el sistema de detección de señales de
tráfico conectado, una cámara situada en la
base del retrovisor interior registra las seña-
les de tráfico existentes delante del vehículo.
Tras revisar y valorar la información de la cá-
mara, del sistema de navegación y de los da-
tos actuales del vehículo, se muestran hasta
tres señales de tráfico vigentes ››› fig. 222 B
con sus paneles complementarios.
La señal actualmente válida pa-
ra el conductor aparece en el lado iz-
quierdo de la pantalla. Por ejemplo, la
prohibición de circular a más de 130 km/h (100 mph) ››› fig. 222 A.
En segundo lugar se muestra
una señal válida solo bajo determinadas
circunstancias, p. ej. 100 km/h
(60 mph ) con el panel complementario
de lluvia.
Si el limpiaparabri-
sas está en funcionamiento durante la
Primer lugar:
Segundo lugar:
Panel complementario: marcha, la señal con el panel comple-
mentario de llu
via se mostrará en primer
lugar a la izquierda por ser la que rige
en esos momentos.
En tercer lugar se muestra una
señal que solo es válida con restriccio-
nes, p. ej., una prohibición de adelantar
a determinadas horas ››› fig. 222 C.
Advertencia de velocidad
Si el sistema detecta que se sobrepasa la ve-
locidad permitida en ese momento, puede
que advierta de forma acústica con un
“gong” y de forma óptica con un mensaje en
la pantalla del cuadro de instrumentos.
La advertencia de velocidad se puede ajustar
o desactivar completamente en el sistema de
infotainment mediante la tecla y los boto-
ne s
de f
unción AJUSTES y
As
i
s tencia al conductor ›››
pág. 34. El aju
s te tiene lugar en pasos
de 5 km/h (3 mph) dentro de un rango com-
prendido entre 0 km/h (mph) y 20 km/h
(12 mph) por encima de la velocidad máxima
permitida.
Modo para remolque
En los vehículos con enganche para remol-
que montado de fábrica y un remolque co-
nectado eléctricamente, se puede activar o
desactivar la visualización de señales de trá-
fico específicas para vehículos que circulen
con remolque, como pueden ser las limita-
ciones de velocidad o las prohibiciones de Tercer lugar: adelantamiento. La activación o desactiva-
ción se r
e
aliza en el sistema de infotainment
mediante la tecla y las teclas de función
AJUS TE
S y
As
i
s
tencia al conductor
› ››
pág. 34
.
P
ara el modo para remolque se puede ajustar
la indicación de las limitaciones de velocidad
vigentes al tipo de remolque o a las disposi-
ciones legales. El ajuste tiene lugar en pasos
de 10 km/h (5 mph) dentro de un rango com-
prendido entre 60 km/h (40 mph) y
130 km/h (80 mph). Si se ajusta una veloci-
dad mayor que la permitida en el país en
cuestión para circular con remolque, el siste-
ma muestra automáticamente las limitacio-
nes de velocidad habituales, p. ej., en Alema-
nia 80 km/h (50 mph).
Si se desactiva la advertencia de velocidad
para el remolque, el sistema muestra las limi-
taciones de velocidad como si no se llevara
remolque.
Funcionamiento limitado
El sistema de detección de señales de tráfico
tiene determinadas limitaciones. Los siguien-
tes casos pueden provocar que el sistema
funcione de forma limitada o no funcione en
absoluto:
● En caso de mala visibilidad, p. ej., en caso
de nieve, llu
via, niebla o neblina de agua in-
tensa. »
251
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Índice alfabético
Intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . 32, 154
Int errupt
or de l
lave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Intervalos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 293
Intervalos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 30
J Juego de reparación para neumáticos . . . . . . . . 100 véase también Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . 100
K
Keyless-Entry véase Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Keyless-Exit véase Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Keyless Access desbloquear y bloquear el vehículo . . . . . . . . 137
Keyless-Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Keyless-Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
poner el motor en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Press & Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Kick-down cambio automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 100 componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
comprobación transcurridos 10 minutos . . . . 102
inflado del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
sellado del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
L
Lámpara del faro antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Lámparas fundidas cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Lámparas posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Lámparas posteriores en la aleta
desmontar el piloto posterior . . . . . . . . . . . . . 113
resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 limpiar el área de la cámara . . . . . . . . . . . . . . 278
Launch-control (cambio automático) . . . . . . . . . 209
Lavacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Lavado del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Leaving Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Lector de CD-ROM (navegación) . . . . . . . . . . . . . 169
Letra distintiva del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Levantar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Levas de cambio (cambio automático) . . . . . . . . 207
Light Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Limpiacristales palanca del limpiacristales . . . . . . . . . . . . . . . 158
Limpialuneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 158
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 158 eyectores de lavado térmicos . . . . . . . . . . . . . 159
funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
levantar la escobilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
posición de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
recoger la escobilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
sensor de lluvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
sistema lavafaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 alcántara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
componentes de carbono . . . . . . . . . . . . . . . . 279
cuero natural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
embellecedores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
lavar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
panel de control del Easy Connect . . . . . . . . . 281
pantalla de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 piel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
piezas
de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . 279, 281
telas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
tubo de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Líquido refrigerante comprobar el nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Líquido refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . 62 especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
G 12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
G 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 149 AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
coming home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
conmutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
de cornering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
iluminación de los instrumentos . . . . . . . . . . . 156
iluminación de los mandos . . . . . . . . . . . . . . . 156
intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . 32
leaving home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
luces de lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
luz antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
luz de autopista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 149
luz de cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
luz de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
luz de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
luz de posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
luz diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
mando de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
palanca de intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
palanca de luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . 150
regulación del alcance de las luces . . . . . . . . 156
señales acústicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
343