Conducción
ABS. Cuando el ABS está activo, habrá que
adaptar inmediatamente la velocidad a las
condiciones viales y del tráfico. El hecho de
ser mayor la seguridad que brinda este siste-
ma, no debería inducir a correr ningún riesgo,
existe peligro de accidente.
●
La eficacia del ABS depende también de los
neumáticos ››› pág. 301.
● Si se ef ectúan modific
aciones en el tren de
rodaje o en el sistema de frenos, se podría
ver afectado seriamente el funcionamiento
del ABS. ATENCIÓN
● Antes de abrir el capó del motor, tenga en
cuenta las advertencias ››› pág. 289, Traba-
jos en el vano motor .
● En caso de que el testigo del sistema de fre-
nos se encienda junto con el testigo del
ABS , detenga inmediatamente el vehículo
y compruebe el nivel del líquido de frenos
››› pág. 297, Líquido de frenos. Si el nivel del
líquido de frenos se encuentra por debajo de
la marca “MIN”, detenga el vehículo, ya que
existe peligro de accidente. Solicite la ayuda
de un técnico.
● Si el nivel del líquido de frenos es correcto,
entonces puede que la anomalía en el siste-
ma de frenos se deba a un funcionamiento in-
correcto del ABS. Cuando falla esta función,
las ruedas traseras pueden bloquearse con
relativa rapidez. En determinadas circunstan-
cias, puede producirse un derrape en la parte
trasera del vehículo, con el peligro de perder el control sobre el mismo. Pare el vehículo y
solicite la ayuda de un técnico.
Gestión electrónica del par motriz
(XDS)*
En el momento de trazar una curva, el meca-
nismo diferencial del eje motriz permite que
la rueda exterior gire a mayor velocidad que
la interior. De esta forma, la rueda que está
girando a mayor velocidad (exterior) recibe
menor par motriz que la interior. Esto puede
provocar que en determinadas situaciones el
par entregado a la rueda interior sea excesi-
vo, provocando su patinaje. En cambio, la
rueda exterior está recibiendo menor par mo-
triz del que podría transmitir. Este efecto pro-
voca una pérdida global de adherencia late-
ral en el eje delantero, que se traduce en un
subviraje o “alargamiento” de la trayectoria.
El sistema XDS es capaz, a través de los sen-
sores y señales del ESC, de detectar y corre-
gir este efecto.
El XDS, a través del ESC frenará las ruedas in-
teriores y contrarrestará el exceso de par mo-
triz en la rueda motriz interior. Ello provocará
que la trayectoria solicitada por el conductor
se realice con más precisión.
El sistema XDS funciona en combinación con
el ESC y permanece siempre activo, aunqueel control de tracción ASR esté desconectado
o el ESC esté en modo Sport.
Fre
n
o multicolisión El freno multicolisión puede ayudar al con-
ductor en caso de accidente interviniendo
con una frenada que evite el riesgo de derra-
par durante el accidente, y que puede oca-
sionar otras colisiones.
El freno multicolisión funciona en caso de ac-
cidente frontal, lateral y posterior, cuando el
controlador de la unidad de airbags constata
el nivel de activación, y el accidente se pro-
duce a una velocidad superior a 10 km/h
(6 mph). El ESC frena automáticamente el ve-
hículo, siempre y cuando en el accidente no
se hayan dañado el ESC, la instalación hi-
dráulica de freno y la red de a bordo.
Durante el accidente, las siguientes acciones
controlan el frenado automático:
● Cuando el conductor pisa el acelerador, no
se produce la frenada automática.
● Cuando la presión de frenado causada al
pisar el pedal de freno es superior a la pre-
sión de frenado del sistema el vehículo frena-
rá manualmente.
● Cuando exista una anomalía en el ESC, el
frenado multicolisión no estará disponible.
195Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad *
Sistemas de asistencia al conductor
Manejo del regulador de velocidad* Lea atentamente la información complemen-
tari
a
›››
pág. 45
El valor indicado en la tabla entre paréntesis
(en mph, millas por hora) hace referencia ex-
clusivamente a cuadros de instrumentos con
indicación en millas.
Cambiar de marcha en modo GRA
El GRA desacelera tan pronto como se pisa el
embrague, volviendo a intervenir automáti-
camente tras cambiar de marcha.
Descender pendientes con el GRA
Si el GRA no puede mantener constante la ve-
locidad del vehículo cuesta abajo, frene el
vehículo con el pedal de freno y reduzca de
marcha en caso necesario.
Desconexión automática
La regulación GRA se desconecta automática-
mente o se interrumpe de forma temporal:
● Si el sistema detecta un fallo que pudiera
afect ar al
funcionamiento del GRA.
● Si durante cierto tiempo se mantiene el
aceler
ador pisado, circulando a una veloci-
dad superior a la programada.
● Si intervienen los sistemas de regulación
dinámica de la m
archa (p. ej., el ASR o el
ESC). ●
Si se pisa el
pedal del freno.
● Si se dispara el airbag.
● Si se saca la palanca selectora del cambio
de dobl
e embrague DSG ®
de la posición D/S. ATENCIÓN
Tras su uso, desconecte siempre el limitador
de v eloc
idad para evitar que se regule la velo-
cidad sin que así se desee.
● El limitador de velocidad no exime al con-
ductor de su r
esponsabilidad de circular a la
velocidad adecuada. No conduzca a gran ve-
locidad si no es necesario.
● Utilizar el limitador de velocidad con condi-
ciones
climatológicas adversas es peligroso y
puede provocar accidentes graves, p. ej., por
aquaplaning, nieve, hielo, hojarasca, etc. Uti-
lice el limitador de velocidad únicamente
cuando el estado de la calzada y las condicio-
nes climatológicas lo permitan.
● Cuando se circula cuesta abajo, el limitador
de veloc
idad no puede limitar la velocidad del
vehículo. Esta puede aumentar debido al pe-
so del vehículo. En este caso, reduzca de mar-
cha o frene el vehículo con el pedal del freno. Limitador de velocidad
Indic ac
ione
s en la pantalla y testigo
de advertencia y de control Fig. 186
En la pantalla del cuadro de instru-
ment o
s: indic
aciones del estado del limitador
de velocidad. El limitador de velocidad ayuda a no sobre-
p
a
s
ar una velocidad programada individual-
mente a partir de los 30 km/h (19 mph)
aprox. en un trayecto marcha adelante ››› Indicaciones del limitador de velocidad en la
p
ant
a
lla
Estado ››› fig. 186:
El limitador de velocidad está activo. Se
muestra la última velocidad programada
en cifras grandes.
El limitador de velocidad no está activo.
Se muestra la última velocidad progra-
mada en cifras pequeñas u oscurecidas. »
A
B
217
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Sistemas de asistencia al conductor
Descender pendientes con el limitador de ve-
loc id
a
d
Si se supera la velocidad programada del li-
mitador de velocidad circulando cuesta aba-
jo, al poco tiempo parpadea el testigo de ad-
vertencia y de control ››› pág. 218 y puede
que tenga lugar una advertencia acústica. En
este caso, frene el vehículo con el pedal del
freno y, dado el caso, reduzca de marcha.
Desactivar temporalmente
Si desea desactivar temporalmente el limita-
dor de velocidad, p. ej., para adelantar, sitúe
el mando ››› fig. 187 1 de la palanca de los
int ermit
ent
es en la posición o sitúe la
tercera palanca en el punto de presión
o pulse la tecla 2 de cualquier palanca.
T r
a
s el adelantamiento, el limitador de veloci-
dad se puede activar con la velocidad progra-
mada anteriormente pulsando la tecla 3 de
l a p
al
anca de los intermitentes por la zo-
na o situando la tercera palanca en el
punto de presión .
Desactivar temporalmente pisando el acele-
rador a fondo (kick-down)
Si se pisa el pedal a fondo (kick-down) y se
sobrepasa la velocidad programada por de-
seo del conductor, la regulación se desactiva
temporalmente.
Para confirmar la desactivación suena una
vez una señal acústica. Mientras la regula- ción está desactivada, parpadea el testigo de
adver
tencia y de control .
Cuando se deja de pisar el acelerador a fon-
do y la velocidad se reduce por debajo del
valor programado, la regulación se vuelve a
activar. El testigo de control se enciende y
permanece encendido.
Desconexión automática
La regulación del limitador de velocidad se
desconecta automáticamente:
● Cuando el sistema detecta un fallo que po-
dría afectar ne
gativamente al funcionamiento
del limitador.
● Si se dispara el airbag. CUIDADO
En el caso de la desconexión automática por
fa l
los del sistema, por motivos de seguridad
el limitador solo se desconecta completa-
mente cuando el conductor deja de pisar el
acelerador en algún momento o desconecta
el sistema conscientemente. Sistema de asistencia a la fre-
n
a
d
a de emergencia (Front As-
sist)*
Introducción al tema Fig. 189
En la pantalla del cuadro de instru-
ment o
s: indic
aciones de preaviso. El objetivo del sistema de asistencia a la fre-
n
a
d
a de emergencia es evitar colisiones fron-
tales contra determinados objetos que se en-
cuentren en la trayectoria del vehículo, o mi-
nimizar sus consecuencias.
Dentro de las limitaciones impuestas por las
condiciones del entorno y por el propio siste-
ma, la función actúa de forma escalonada de-
pendiendo de lo crítica que sea la situación.
Avisa en primera instancia al conductor, y en
caso de que su reacción no se produzca o
sea insuficiente, activa una frenada autóno-
ma de emergencia. »
221
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Consejos
Consejos
C uid
a
do y mantenimento
Accesorios y modificaciones
técnicas Accesorios, cambio de piezas y modi-
ficaciones Su vehículo ofrece un gran nivel de seguri-
d
a
d activ
a y pasiva.
Antes de realizar modificaciones técnicas en
el vehículo, o de la compra de accesorios y
recambios, le recomendamos asesorarse en
su servicio técnico SEAT.
Su concesionario SEAT le informará con gusto
sobre la utilidad, las disposiciones legales y
las recomendaciones de fábrica en lo relativo
a accesorios y piezas de recambio.
Le recomendamos el uso exclusivo de Acce-
sorios Homologados SEAT ®
y Recambios Ho-
mologados SEAT ®
. De esta manera SEAT ga-
rantiza que el producto en cuestión es fiable,
seguro y adecuado. Como es natural, los ser-
vicios técnicos SEAT se encargan de que el
montaje se lleve a cabo con un alto nivel de
profesionalidad.
Pese a observar continuamente el mercado,
no estamos en condiciones de juzgar, ni por tanto, de garantizar si los productos
no ho-
mologa
dos por SEAT cumplen los requisitos
de fiabilidad, seguridad y adecuación para
su vehículo, aun cuando en determinados ca-
sos estén aceptados por un organismo de
inspección y revisión técnica oficialmente re-
conocido o exista una autorización oficial.
Los equipos instalados posteriormente que
influyan directamente en el control del ve-
hículo por parte del conductor, como, por
ejemplo, un regulador de velocidad o una
suspensión con regulación electrónica, de-
ben llevar el distintivo e (signo de autoriza-
ción de la Unión Europea) y tienen que estar
homologados por SEAT para dicho vehículo.
Los dispositivos eléctricos adicionales , cuya
finalidad no es la de ejercer un control direc-
to sobre el vehículo, como por ejemplo neve-
ras portátiles, ordenadores o ventiladores,
deben llevar el distintivo CE (declaración de
conformidad del fabricante en la Unión Euro-
pea). ATENCIÓN
Los accesorios, como soportes para teléfonos
o par a be
bidas no deben colocarse nunca so-
bre las cubiertas o bien en el campo de ac-
ción de los airbags. De lo contrario, existe pe-
ligro de resultar herido si se dispara el airbag
en caso de accidente. Modificaciones técnicas
Si se realizan modificaciones técnicas habrá
que atener
se a nue
stras directrices. Cual-
quier modificación de los componentes eléc-
tricos o su programación puede producir
anomalías en el funcionamiento. Debido a la
interconexión de los componentes eléctricos,
estas anomalías pueden causar fallos en el
funcionamiento de otros sistemas que no es-
tán afectados de un modo directo. Esto signi-
fica que la fiabilidad del funcionamiento de
su vehículo puede estar en peligro y que pue-
de darse un desgaste de las piezas del ve-
hículo mayor de lo normal, lo que puede te-
ner como consecuencia la retirada del permi-
so de circulación.
El servicio técnico SEAT no se hace responsa-
ble de los daños ocasionados como conse-
cuencia de modificaciones inapropiadas. Por
ello, le recomendamos que encargue única-
mente al servicio técnico SEAT la realización
de los trabajos necesarios con los Recambios
Originales SEAT ®
. ATENCIÓN
Cualquier tipo de trabajos o modificaciones
que se re a
licen en su vehículo de un modo in-
correcto puede ocasionar anomalías en el
funcionamiento del mismo, con el consi-
guiente peligro de accidente. 274
Consejos
temperatura y podría ponerse en marcha de
repent
e (inc
luso con la llave de encendido ex-
traída). Nota relativa al medio ambiente
Como al realizar el lavado del motor los resi-
duo s de g
asolina, grasa y aceite pueden ser
arrastrados por el agua sucia, esta se tendrá
que depurar haciéndola pasar por un separa-
dor de aceite. Por ello, el lavado del motor só-
lo se deberá realizar en un taller especializa-
do o en una gasolinera adecuada. Conservación del interior del
v
ehíc
u
lo
Pantalla de la radio/Easy Connect* y
panel de control* La pantalla puede limpiarse con un paño
s
uav
e
y un “limpiador para pantallas de cris-
tal líquido” de venta en tiendas especializa-
das. Para limpiar la pantalla, se debería hu-
medecer un poco el paño con el líquido lim-
piador.
El panel de control del Easy Connect* debe
limpiarse primero con un pincel para que la
suciedad no se introduzca en el aparato o en-
tre las teclas y la carcasa. Seguidamente, re-
comendamos limpiar el panel de mando del Easy Connect* con un paño humedecido con
agua y l
avavajillas. CUIDADO
● Par a ev
itar que se raye, la pantalla no debe-
ría limpiarse nunca estando seca.
● Para evitar dañarlo, asegúrese de que no se
introduzc
a líquido en el panel de mando del
Easy Connect*. Limpieza de las piezas de plástico y
del t
ab
lero de instrumentos –
Utilice un paño limpio, sin hilachas, moja-
do c on agua, p
ar
a la limpieza de las piezas
de plástico y del tablero de instrumentos.
– Si esto no fuese suficiente, recomendamos
utilizar pr
oductos especiales sin disolven-
tes para la limpieza y conservación de plás-
ticos. ATENCIÓN
No limpie nunca el tablero de instrumentos ni
la s
superficies de los módulos de airbag con
productos que contengan disolventes. Si se
utilizan productos con disolventes, las super-
ficies se vuelven porosas. Si se disparase el
airbag aumentaría el riesgo de sufrir lesiones
al desprenderse partículas de plástico. CUIDADO
Los productos de limpieza con disolventes
tienen un ef ect
o corrosivo sobre los materia-
les. Limpieza de los adornos de madera*
–
Utilizar un paño limpio, mojado con agua,
par a l
a limpieza de los adornos de madera.
– Si no fuera suficiente, utilice una solución
suav
e de agua y jabón. CUIDADO
Los productos de limpieza con disolventes
tienen un ef ect
o corrosivo sobre los materia-
les. Limpieza de telas y revestimiento tex-
ti
l
e
s Las telas y los revestimientos textiles (p. ej.,
a
s
ient
os, revestimientos de las puertas, etc.)
se deberían limpiar con regularidad con un
aspirador. De esta forma se eliminan las par-
tículas de suciedad de la superficie que po-
drían incrustarse en la tela con el uso. No se
debería utilizar vapor para limpiar, ya que
permite que la suciedad penetre más profun-
damente en la tela y se fije en ella.
282
Índice alfabético
Índice alfabético
A
Abrir y
c
errar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
con el pulsador del cierre centralizado . . . . . . 139
en el bombín de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
por control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 146
tapa del depósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 sensor de radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Accidentes frontales y sus leyes físicas . . . . . . . . 85
Accionamiento de emergencia palanca selectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
puerta del acompañante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 293 cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293, 295
comprobar el nivel de aceite . . . . . . . . . . . . . . 294
consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 293
indicador de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
intervalos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 293
propiedades de los aceites . . . . . . . . . . . . . . . . 58
reponer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
servicio de inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
varilla de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Acompañante véase Posición correcta . . . . . . . . . . . . 77, 78, 79 AdBlue
cantida d mínima de llenado . . . . . . . . . . . . . . 287
capacidad del depósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
cargar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
especificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Agua del limpiacristales cantidades de llenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
comprobar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
reponer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Ahorrar combustible modo de inercia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Airbag frontal del acompañante desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Airbags laterales descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Airbags para la cabeza descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aire acondicionado aire acondicionado manual . . . . . . . . . . . . . . . . 54
mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Aire acondicionado manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Ajustar apoyacabezas delanteros . . . . . . . . . . . . 80, 159
apoyacabezas traseros . . . . . . . . . . . . . . 81, 159
asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
menú CAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 127
Ajuste de la altura del volante . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Ajuste de los asientos delanteros
Ajust e del apoyo lumbar . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Alarma antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
vigilancia del habitáculo y de la proteccióncontra el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Alcántara: limpiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Alfombrillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Almacenamiento de datos de accidentes . . . . . . . 99
Alternador testigo de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Alzar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ampliar el maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Anomalía en el funcionamiento cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
control adaptativo de velocidad . . . . . . . . . . . 227
embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
filtro de partículas diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
sistema de aparcamiento asistido (Park As-sist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
sistema de asistencia a la frenada de emer- gencia (Front Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Antena exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Antes de poner en marcha el vehículo . . . . . . . . . 76
Anticongelante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 101
Apagar las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Aparcar con el sistema de aparcamiento asistido (ParkAssist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Aparcar (cambio automático) . . . . . . . . . . . . . . . 200
Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
tapa del depósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
321
Índice alfabético
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 84
s in abr
oc
har . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 ajustar la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
deshielo del parabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
funcionamiento automático . . . . . . . . . . . . . . . 180
mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
regulación del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Colocación de la banda del cinturón cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 19, 86
en el caso de mujeres embarazadas . . . . . . 19, 86
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 286 ahorro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
etanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
indicador de nivel de combustible . . . . . . . . . 125
repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Coming Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Compartimento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 289
Compartimento para la documentación de a bor- do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Compartimentos portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . 163
Comprobación de niveles vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Conducción con remolque . . . . . . . . 263, 268, 270, 272, 311
económica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
vadeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
viajes al extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Conductor
véas
e Posición correcta . . . . . . . . . . . . 77, 78, 79
Conmutador intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . 154
Conmutador de luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connectivity Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Consejo medioambiental repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Consejos de ahorro (programa de eficiencia) . . . 42
Consejos de seguridad temperatura del líquido refrigerante . . . . . . . . 296
Conservación véase Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Conservación del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Conservación y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Consola central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consumidores adicionales (programa de eficien- cia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 ¿por qué aumenta el consumo? . . . . . . . . . . . 210
Control adaptativo de velocidad . . . . . . . . . . . . . 226 anomalía en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . 227
desactivar temporalmente . . . . . . . . . . . . . . . . 233
función para evitar adelantamientos por la de-recha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
indicaciones en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 227
manejar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
sensor de radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
situaciones de marcha especiales . . . . . . . . . 233
testigo de control y de advertencia . . . . . . . . . 227
Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Control de la distancia de aparcamiento véase Ayuda de aparcamiento . . . . . . . . 253, 255
Control de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Control electrónico de estabilización (ESC) . . .190, 192 Corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Cris
tales
eliminación de hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Cromados limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Cuadro de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 cuentakilómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
indicación de intervalos de servicio . . . . . . . . . 43
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121, 122
testigos de control y de advertencia . . . . . . . . 126
Cuadro general palanca de intermitentes y de luz de carretera . . .151
puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
testigos de control y de advertencia . . . . . . . . . 47
Cuadro general del lado del acompañante volante a la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
volante a la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cuadro general del lado del conductor volante a la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
volante a la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cuadro general del vano motor . . . . . . . . . . . . . . 292
Cubiertas de los airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cuentakilómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Tecla de puesta a cero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Cuentarrevoluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 121, 122
Cuidado del vehículo posición de servicio de las escobillas . . . . . . . . 74
D Datos de emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Datos de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
resumen de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
324
Índice alfabético
Datos técnicos car
g
a sobre el techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Desabrocharse el cinturón de seguridad . . . . 19, 86
Desactivación del airbag frontal . . . . . . . . . . . . . . 92
Desaparcar con el sistema de aparcamiento asistido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Desbloquear y bloquear con el pulsador del cierre centralizado . . . . . . 139
con Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
por control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Desconexión del airbag frontal del acompañante 22
Descongelación del parabrisas . . . . . . . . . . . . . . 176
Desecho pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Desgaste de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Desmontar y montar los apoyacabezas . . . . . . . 159
Detección del cansancio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Diésel filtro de partículas diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Difusores de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 205 asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
ayuda al control de la dirección . . . . . . . . . . . . 207
bloqueo de la columna de dirección . . . . . . . . 206
electromecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Dirección asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Dispositivo de aviso sobre la velocidad . . . . . . . . 43
Dispositivo de enganche para remolque . . . . . . 263 cabezal esférico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
funcionamiento y conservación . . . . . . . . . . . . 268
montaje posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Distancia de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
DSG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Duplicados de llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 E
E10
véase E
tanol (combustible) . . . . . . . . . . . . . . . 286
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 127
EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 véase también Bloqueo electrónico del dife-
rencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Electrolito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 147 apertura y cierre de confort . . . . . . . . . . . . . . . 148
Elevar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Embellecedor central de la rueda . . . . . . . . . . . . . 66
Embellecedor de la rueda quitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Embrague (testigo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 botiquín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cables de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
cambiar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
extintor de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
herramientas del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . 100
intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . 154
lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
pinchazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
programa de emergencia del cambio automá-tico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
remolque de emergencia del vehículo . . . . . . . 71
Rueda de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
sustituir un fusible fundido . . . . . . . . . . . . . . . . 62
triángulo de preseñalización . . . . . . . . . . . . . . 100
Encendedor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Encender las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Encender y apagar el contacto . . . . . . . . . . 31, 181
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 181
Encendido automático de luces . . . . . . . . . . . . . 150 Entrada USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Equilibr
ado de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Equipamientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Equipos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 control electrónico de estabilización . . . . . . . 190
freno multicolisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
modo Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Escobillas del limpialuneta cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Escobillas limpiacristales limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Escobillas limpiaparabrisas posición de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Escobillas limpiaparabrisas y limpialuneta . . . . 103
Espacio de carga del maletero véase Cargar el maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Espejo de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 plegar manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Estacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189, 201
Etanol (combustible) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Event Data Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Extintor de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
F Factores que influyen negativamente en una conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Faros faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
viajes al extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Filtro de impurezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Filtro de partículas diésel anomalía en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . 210
Filtro de partículas (diésel) . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
325