
Communication et multimédia
Multimédia Entrée USB/A UX
-IN Fig. 121
Accoudoir central avant : entrée
USB/A UX
-IN. En fonction de l'équipement et du pays, le
véhic
u
l
e dispose parfois d'une connexion
USB/AUX-IN.
L'entrée USB/AUX-IN se situe dans le com-
partiment de l'accoudoir central avant
››› fig. 121.
La description de la gestion se trouve dans
les notices d'utilisation respectives du systè-
me audio ou du système de navigation. Téléphonie de confort
Fig. 122
Compartiment pour la connexion du
téléphone mo b
i
le à l'antenne extérieure du
véhicule situé dans l'accoudoir central avant. En fonction de l’équipement et du pays, le
véhic u
l
e peut disposer du système Télépho-
nie de confort avec connexion à l’antenne ex-
térieure du véhicule ››› brochure Media Sys-
tem Plus.
Ce système se trouve dans le compartiment
de l’accoudoir central avant. Plafonnier de trois touches
dans
le ciel de pavillon
Plafonnier à trois touches* Fig. 123
Plafonnier de trois touches dans le
c iel
de p
avillon : éléments de commande du
système de gestion du téléphone
Fonction
Pressez-la brièvement : pour accepter un ap-
pel ou le terminer.
Maintenez-la enfoncée : pour refuser un ap-
pel.
Pressez-la brièvement : pour commencer ou
terminer une commande vocale, par exemple
pour effectuer un appel.
a)
Maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 se-
condes : pour obtenir des informations sur la
marque SEAT et les services supplémentaires
sélectionnés relatifs à la circulation et aux dé-
placements.
»
115
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Ouverture et fermeture
peuvent entraîner des blessures et des mala-
dies
gr
aves, voire la mort, en particulier sur
les jeunes enfants.
● Ne retirez jamais la clé du contact d'alluma-
ge tant
que le véhicule n'est pas arrêté. La di-
rection risquerait de se verrouiller et il serait
impossible de tourner le volant. ATTENTION
Toutes les clés du véhicule contiennent des
c ompo s
ants électroniques. Protégez-les
contre les dégâts, les chocs importants et
l'humidité. Nota
● App u
yez uniquement sur la touche de la clé
du véhicule lorsque vous avez vraiment be-
soin de la fonction correspondante. Si vous
appuyez sur le bouton lorsque cela n'est pas
nécessaire, vous risquez de déverrouiller le
véhicule involontairement ou de déclencher
l'alarme. Cela est valable même si vous pen-
sez être hors du rayon d'action.
● Le fonctionnement de la clé du véhicule
peut être en gr
ande mesure affecté par le
chevauchement d'émissions situées à proxi-
mité du véhicule, travaillant sur la même mar-
ge de fréquences (par exemple émetteurs ra-
dio, téléphones portables).
● Les obstacles situés entre la clé du véhicule
et le
véhicule, les mauvaises conditions mé-
téorologiques et le déchargement progressif
des piles diminuent sa portée. Témoin de contrôle sur la clé du véhi-
c
u
l
e Fig. 126
Témoin de contrôle sur la clé du vé-
hic u
l
e. Lorsque vous appuyez brièvement sur un
bout
on de l
a c
lé du véhicule, le témoin cli-
gnote ››› fig. 126 (flèche) une fois briève-
ment. Si vous appuyez sur la touche de ma-
nière prolongée, il clignotera plusieurs fois,
par exemple lors de l'ouverture confort.
Si le témoin ne s'allume pas lorsque vous
pressez le bouton, vous devez remplacer les
piles de la clé du véhicule ››› page 119. Remplacement de la pile
Fig. 127
Clé du véhicule : couvercle du com-
p ar
timent
de la pile. Fig. 128
Clé du véhicule : retirer la pile. SEAT vous recommande de faire remplacer la
pi
l
e p
ar un garage spécialisé.
La pile se trouve à l'arrière de la clé du véhi-
cule, sous un couvercle ››› fig. 127.
Lorsque vous remplacez la pile, utilisez une
pile du même modèle et placez-la en respec-
tant la polarité ››› .
»
119
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
Remplacer la pile
● Dégagez le panneton de la clé du véhicule
› ›
›
page 118.
● Retirez le couvercle de la partie arrière de la
clé du véhic
ule ››› fig. 127 dans le sens de la
flèche ››› .
● Retirez la pile du compartiment à l'aide
d'u n o
b
jet fin approprié ››› fig. 128.
● Placez la pile neuve dans le compartiment,
en appu
yant comme indiqué ››› fig. 128,
dans le sens contraire de la flèche ››› .
● Placez le couvercle sur le boîtier de la clé
du véhic
u
le et appuyez comme indiqué
››› fig. 127, dans le sens contraire de la flè-
che, jusqu'à ce qu'il s'encastre. ATTENTION
● Si v ou
s ne changez pas la pile correcte-
ment, vous pouvez endommager la clé du vé-
hicule.
● L'utilisation de piles inadéquates peut en-
dommager l
a clé du véhicule. Pour cela, rem-
placez toujours la pile usée par une autre de
taille, tension et spécifications identiques. Conseil antipollution
● Débarr a
ssez-vous des piles dans le respect
de l'environnement.
● La pile de la clé du véhicule peut contenir
du perch
lorate. Tenez compte des disposi-
tions légales pour les mettre au rebut. Synchroniser la clé du véhicule
Si vous pressez souvent la touche
hors du
ra y
on d'action, il est possible que le véhicule
ne puisse plus être verrouillé ou déverrouillé
avec la clé qui lui correspond. Dans ce cas, la
clé du véhicule doit être à nouveau synchro-
nisée, comme indiqué ci-dessous :
● Dégagez le panneton de la clé du véhicule
›››
page 118.
● Retirez le capuchon de la poignée de la
porte du c
onducteur ››› page 94.
● Appuyez sur le bouton de la clé du véhi-
c u
l
e. Pour cela, vous devrez rester à côté du
véhicule.
● Ouvrez le véhicule dans la minute qui suit,
avec l
e panneton de la clé.
● Mettez le contact d'allumage à l'aide de la
clé du véhic
ule. La synchronisation est termi-
née.
● Montez le capuchon.
Verrouillage centralisé et sys-
tème de fermetur
e
Brève introduction Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 8 Le verrouillage centralisé fonctionne correcte-
ment lors
que toutes les portes et le hayon ar-
rière sont complètement fermés. Si la porte
du conducteur est ouverte, le véhicule ne
peut pas être verrouillé avec la clé du véhicu-
le.
Si le véhicule est équipé du système de ver-
rouillage et de démarrage sans clé Keyless
Access, il ne pourra être verrouillé que si le
contact est déconnecté et si la porte du con-
ducteur est fermée.
En cas de stationnement prolongé d'un véhi-
cule (par exemple dans un garage), sa batte-
rie risque de se décharger. Dans ce cas, il est
impossible de démarrer le moteur. AVERTISSEMENT
L'utilisation incorrecte du verrouillage centra-
lisé peut entr
aîner des blessures graves.
● Le verrouillage centralisé verrouille toutes
les
portes. Un véhicule verrouillé de l'inté-
rieur peut empêcher que les personnes non
autorisées n'ouvrent les portes depuis l'exté-
rieur et accèdent au véhicule. Cependant, en
cas d'urgence ou d'accident, les portes ver-
rouillées compliquent l'accès à l'intérieur du
véhicule pour secourir les passagers.
● Ne laissez jamais seuls à l'intérieur du vé-
hicul
e des enfants ou des personnes dépen-
dant de l'aide d'autrui. La touche de verrouil-
lage centralisé permet de bloquer toutes les
portes depuis l'intérieur. De cette manière,
les passagers seront enfermés à l'intérieur du 120

Ouverture et fermeture
● N'activ ez
p
as l'alarme antivol.
● Les portes et le hayon arrière ne peuvent
pas
être ouverts depuis l' extérieur, par exem-
ple à un feu de signalisation.
● Vous pouvez ouvrir et déverrouiller les por-
tes
depuis l'intérieur en tirant sur la poignée
d'ouverture. Si nécessaire, tirer deux fois sur
la poignée d'ouverture de la porte.
● Il est impossible de verrouiller la porte du
conducteur lor
squ'elle est ouverte. Cela per-
met d'éviter que le véhicule ne se retrouve
fermé avec le conducteur en dehors et la clé
à l'intérieur.
Verrouiller et déverrouiller le véhicule
avec
Keyless Access Fig. 131
Système de fermeture et de démar-
r ag
e s
ans clé Keyless Access : zones de proxi-
mité. Fig. 132
Système de fermeture et de démar-
rag e s
ans clé Keyless Access : surface sen-
sible A de déverrouillage vers l'intérieur de
l a poignée de por
t
e, et surface sensible B de
v err
oui
llage vers l'extérieur de la poignée de
porte. Keyless Access est un système de fermeture
et
de dém
arr
age sans clé qui permet de dé-
verrouiller ou de verrouiller le véhicule sans
utiliser activement sa clé. Pour ce faire, il suf-
fit d'approcher l'une des clés du véhicule
d'une zone de proximité ››› fig. 131 puis de
toucher l'une des surfaces sensible des poi-
gnées de porte ››› fig. 132.
Informations générales
Si une clé valide se trouve dans une zone de
proximité ››› fig. 131, le système de fermeture
et de démarrage sans clé Keyless Access ac-
cordera à cette clé les droits d'accès dès que
vous toucherez l'une des surfaces sensibles
des poignées de porte ou que vous actionne-
rez la touche située dans le hayon arrière. Voici les différentes fonctions disponibles
sans
avoir à utiliser activement la clé du véhi-
cule :
● Keyless-Entry : déverrouillage du véhicule
via l
es poignées des quatre portes ou le bou-
ton situé dans le hayon arrière.
● Keyless-Go : mise en marche du moteur et
conduite. P
our ce faire, une clé valide doit se
trouver dans le véhicule et vous devez ap-
puyer sur le bouton de démarrage ››› pa-
ge 197.
● Keyless-Exit : verrouillage du véhicule via
l'une des
quatre poignées de porte.
Le verrouillage centralisé et le système de
fermeture fonctionnent comme le système de
verrouillage et déverrouillage courant. Seules
les commandes changent.
Le déverrouillage et le verrouillage du véhicu-
le sont confirmés respectivement par le cli-
gnotement double et simple des clignotants.
Lorsque vous déverrouillez le véhicule et que
vous n'ouvrez ni porte ni hayon, le véhicule
se verrouille de nouveau automatiquement
au bout de quelques secondes.
Déverrouiller et ouvrir les portes (Keyless-
Entry)
● Entourez la poignée de porte de votre
main. L or
sque vous touchez la surface sen-
sible ››› fig. 132 A (flèche) de la poignée de
por t
e, l
e véhicule se déverrouille. »
123
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
● Ou vr
ez
la porte.
Sur les véhicules non équipés du système de
sécurité « Safe » : fermer et verrouiller les
portes (Keyless-Exit) ● Coupez le contact d'allumage.
● Fermez la porte du conducteur.
● Appuyez une fois sur la surface sensible
B (flèche) de la poignée de porte. La porte
c orr
e
spondante devra être fermée.
Sur les véhicules équipés du Système de sé-
curité « Safe » : fermer et verrouiller les por-
tes (Keyless-Exit)
● Coupez le contact d'allumage.
● Fermez la porte du conducteur.
● Appuyez une fois sur la surface sensible
B (flèche) de la poignée de porte. Le véhicu-
l e se
v
errouille avec le dispositif de sécurité
« Safe » ››› page 125. La porte correspondan-
te devra être fermée.
● Appuyez deux fois sur l
a surface sensible
B (flèche) de la poignée de porte pour ver-
r oui
l
ler le véhicule non équipé du Système
de sécurité « Safe » ››› page 125.
Déverrouiller et verrouiller le hayon arrière
Lorsque le véhicule est verrouillé, le hayon
arrière se déverrouille automatiquement lors-
qu'il est ouvert si une clé valide du véhicule se trouve dans la zone de proximité
›››
fig. 131.
Ouvrez ou fermez le hayon normalement
››› page 131.
Une fois fermé, le hayon se verrouillera auto-
matiquement. Dans les cas suivants, le
hayon ne se verrouillera pas automatique-
ment une fois fermé :
● Si l'ensemble du véhicule est déverrouillé.
● Si la clé utilisée pour la dernière fois se
trouv
e à l'intérieur du véhicule. Tous les cli-
gnotants du véhicule clignotent quatre fois.
Si vous n'ouvrez ni porte ni hayon, le véhicu-
le se verrouille de nouveau automatiquement
au bout de quelques secondes.
Verrouiller le véhicule à l'aide d'une seconde
clé
Si une clé du véhicule se trouve à l'intérieur
de ce dernier et qu'il est verrouillé depuis
l'extérieur à l'aide d'une seconde clé, la clé
qui se trouve à intérieur du véhicule ne pour-
ra plus démarrer le moteur ››› page 197. Pour
activer le démarrage du moteur, vous devrez
appuyer sur la touche de la clé qui se trou-
v e à l'intérieur du
véhic
ule ››› fig. 129.
Désactivation automatique des capteurs
Si le véhicule n'est ni verrouillé ni déverrouil-
lé au cours d'une longue période, le capteur de proximité de la porte du passager avant
sera autom
atiquement désactivé.
Si lorsque le véhicule est verrouillé et que le
capteur extérieur d'une poignée de porte est
activé à de nombreuses reprises au cours
d'une courte période (par exemple par les
branches d'un arbuste), tous les capteurs de
proximité seront désactivés pendant un mo-
ment. Si ce phénomène se produit unique-
ment avec le capteur extérieur de la porte du
conducteur, seul ce capteur sera désactivé.
Les capteurs seront réactivés :
● Au bout d'un certain temps.
● OU : si vous déverrouillez le véhicule avec
la t
ouche de la clé.
● OU : s i le hayon arrière est ouvert.
F onction
s de confort
Pour fermer à l'aide de la fonction confort
toutes les vitres électriques, le toit ouvrant
coulissant/pivotant panoramique électrique,
maintenez appuyé quelques secondes un
doigt sur la surface sensible de verrouillage
››› fig. 132 B située sur la partie extérieure
de l a poignée de por
t
e du conducteur ou du
passager avant jusqu'à ce que les vitres et le
toit se ferment.
L'ouverture des portes en touchant la surface
sensible de la poignée aura lieu en fonction
des réglages activés dans le menu Confi-
guration - Confort ›››
page 26.
124

Ouverture et fermeture
Protection volumétrique et protection
anti- sou
lèv
ement*Fig. 133
Sur la console de pavillon : capteurs
de pr ot
ection
volumétrique. La protection volumétrique déclenche l'alar-
me s
i l
e
véhicule est verrouillé lorsqu'un
mouvement est détecté à l'intérieur du véhi-
cule. Le système anti-soulèvement déclenche
l'alarme si le véhicule est verrouillé lorsqu'il
détecte une tentative de soulèvement.
Connecter la protection volumétrique et la
protection anti-soulèvement
Fermez le compartiment porte-objets
››› fig. 133 1 de la console du toit, sans quoi
l a f
onction de s
urveillance de l'habitacle (flè-
che) sans restrictions n'est pas garantie.
Verrouillez le véhicule à l'aide de la clé. Si
l'alarme antivol est connectée, la protection
volumétrique et la protection anti-soulève-
ment sont aussi activées. Déconnecter la protection volumétrique et la
protection anti-
soulèvement
La protection volumétrique est désactivée en
appuyant deux fois sur la touche de fermetu-
re de la radiocommande.
● Verrouillez toutes les portes et le hayon ar-
rièr e.
● Verr
ouillez le véhicule à l'aide de la clé. La
protection
volumétrique et la protection anti-
soulèvement sont désactivées jusqu'au pro-
chain verrouillage du véhicule.
Déconnectez la protection volumétrique et la
protection anti-soulèvement avant de ver-
rouiller le véhicule, par exemple dans les si-
tuations suivantes :
● S'il y a des animaux à l'intérieur du véhicu-
le ››
› page 120.
● Lorsque vous allez charger le véhicule.
● Lorsque le véhicule est transporté, par
exemp
le par un transbordeur.
● Lorsque le véhicule doit être remorqué avec
l'ess
ieu élevé.
Risque de fausses alarmes
La surveillance de l'habitacle ne fonctionnera
correctement que si le véhicule est entière-
ment fermé. Respectez la législation en vi-
gueur. L'alarme peut se déclencher par erreur
dans les cas suivants : ●
Lors
qu'une glace est ouverte, totalement
ou partiellement.
● Si le compartiment à lunettes de la console
du toit e
st ouvert.
● Lorsque le toit coulissant panoramique est
total
ement ou partiellement ouvert.
● Lorsqu'il y a des objets, par exemple des
obj
ets accrochés au rétroviseur (diffuseurs)
ou des papiers volants dans le véhicule.
● Si le filet de séparation accroché bouge (à
cause du f
onctionnement du chauffage).
● À cause de l'alarme de vibration d'un télé-
phone portab
le se trouvant à l'intérieur du
véhicule. Nota
Si une porte quelconque ou le hayon arrière
sont ou v
erts lorsque l'alarme est activée,
seule l'alarme antivol sera activée. La protec-
tion volumétrique et le système anti-soulève-
ment seront activés seulement une fois que
les portes et le hayon arrière seront fermés. 127
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
Portes Brèv e intr
oduction AVERTISSEMENT
Si une porte n'est pas correctement fermée,
ell e ri
sque de s'ouvrir de façon inattendue
pendant la marche, et d'entraîner des blessu-
res graves.
● Arrêtez-vous immédiatement et fermez la
porte.
● En f
ermant la porte, assurez-vous qu'elle
est
bien fermée. La porte fermée devra être
solidaire des parties voisines de la carrosse-
rie.
● Ouvrez ou fermez les portes uniquement
lorsqu'i
l n'y a personne sur la course de la
porte. AVERTISSEMENT
Une porte restée ouverte avec son arrêt de
port e peut
se fermer d'elle-même s'il y a un
vent fort et si elle est en pente, ce qui pour-
rait entraîner des blessures.
● Lorsque vous ouvrez et fermez les portes,
tenez-l
es par la poignée. Témoin d'alerte
Témoin allumé
Au moins une por-
te du véhicule est
ouverte, ou mal
fermée.
Ne poursuivez pas votre route !
Ouvrez la porte correspondante du
véhicule et fermez-la à nouveau. En mettant le contact, certains témoins
d'aver
ti
ssement et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un con-
trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein-
dront après quelques secondes.
Si une porte est ouverte ou mal fermée, le té-
moin d'alerte ou s'allumera sur l'affi-
chage du tableau de bord.
En fonction de l'équipement du véhicule, un
symbole remplace parfois le témoin d'alerte
sur l'écran du tableau de bord. L'indication
reste également visible lorsque le contact est
coupé. L'indication disparaît environ 15 se-
condes après avoir stoppé le véhicule.
Portes coulissantes Brève intr oduction AVERTISSEMENT
Si une porte coulissante n'est pas correcte-
ment f ermée, el
le risque de s'ouvrir de façon inattendue pendant la marche et d'entraîner
des
b
lessures graves.
● Arrêtez-vous immédiatement et fermez la
porte.
● As
surez-vous qu'elle est bien fermée. La
porte c
oulissante fermée devra être solidaire
des parties voisines de la carrosserie.
● Ouvrez ou fermez les portes coulissantes
uniquement
lorsqu'il n'y a personne sur la
course de la porte. AVERTISSEMENT
Si une porte coulissante n'est pas correcte-
ment ouv
erte, elle risque de se fermer de fa-
çon inattendue pendant la marche et d'entraî-
ner des blessures graves.
● Ouvrez toujours la porte coulissante au
maximum. AVERTISSEMENT
Il est dangereux d'ouvrir les portes coulissan-
te s
pendant la marche. Ces portes pourraient
se fermer ou s'ouvrir en raison de l'accéléra-
tion ou de la décélération du véhicule et pro-
voquer ainsi des blessures graves.
● N'ouvrez jamais les portes coulissantes
lorsque l
e véhicule est en mouvement.128

Commande
Si un objet interfère dans la course de la por-
t e c
ou
lissante pendant qu'elle se ferme, elle
s'ouvrira à nouveau.
Si un objet interfère dans la course de la por-
te coulissante pendant qu'elle s' ouvre, la
porte s'immobilisera.
● Vérifiez pourquoi la porte ne s'ouvre pas ou
ne se ferme pa
s.
● Essayez à nouveau d'ouvrir ou de fermer la
porte.
F
ermer la porte coulissante sans l'interven-
tion du dispositif anti-pincement
● Coupez le contact d'allumage et remettez-
le.
● App
uyez sur la touche
› ›
› fig. 135
et
maintenez-la enfoncée. La porte coulissante
se ferme avec la force maximale ! AVERTISSEMENT
La fermeture des portes coulissantes électri-
ques s
ans dispositif anti-pincement peut en-
traîner des blessures graves.
● Fermez toujours les portes coulissantes
électrique
s avec précaution.
● Personne ne devra s'interposer sur la cour-
se des por
tes coulissantes électriques, no-
tamment lors de leur fermeture sans la fonc-
tion anti-pincement.
● Le dispositif anti-pincement n'empêche pas
la compr
ession des doigts ou d'autres parties du corps contre le cadre de la glace et les ris-
ques
de b
lessures. Sécurité enfants électrique
Fig. 136
Sur la porte du conducteur : touches
de séc urité enf
ants
électrique. La sécurité enfants électrique empêche l'ou-
v
er
t
ure et la fermeture des portes coulissan-
tes et des lève-glaces électriques des portes
depuis l'intérieur, pour que les enfants n'ou-
vrent pas de porte pendant la conduite. La
touche de gauche ››› fig. 136 1 ou de droite
2 permet d'activer la sécurité enfant du côté
arrièr e g
auc
he ou droit respectivement. Connecter ou déconnecter la sécurité enfants
électrique
FonctionOpérations nécessaires à effec-
tuer
Activation :Appuyez sur la touche
››› fig. 136 1ou 2.
Désactivation :Appuyez de nouveau sur la touche
correspondante. Le témoin jaune s'allume s
ur l
a touche cor-
respondante lorsque la fonction est connec-
tée. AVERTISSEMENT
Lorsque la sécurité enfants électrique est ac-
tivée, la por t
e correspondante ne peut pas
être ouverte depuis l'intérieur.
● Ne laissez jamais seuls à l'intérieur du vé-
hicul
e des enfants ou des personnes dépen-
dant de l'aide d'autrui si vous verrouillez les
portes. De cette manière, les passagers se-
ront enfermés à l'intérieur du véhicule. Ils ne
seraient pas à même de sortir seuls du véhi-
cule ou de se porter secours à eux-mêmes
dans une situation d'urgence. Les personnes
enfermées peuvent être exposées à des tem-
pératures très élevées ou très basses.
● Selon l'époque de l'année, l'intérieur d'un
véhicul
e fermé peut atteindre des températu-
res très élevées ou très basses, qui peuvent
entraîner de graves blessures et maladies,
voire la mort, en particulier chez les jeunes
enfants. 130