RO.23
ÎMPERECHERE, DESPERECHERE TELEFON (1/2)
Conexiune Bluetooth®
Pentru a activa funcţia Bluetooth® a sis-
temului audio, ap ăsaţ i pe 9 , selectaţ i
„Bluetooth” rotind 5, apoi selecta ţi
„Activat”/„Dezactivat” apăsând pe 5.
Împerechere telefon
Pentru a utiliza sistemul mâini libere,
împerecheaţ i telefonul dumneavoastr ă
mobil Bluetooth® cu vehiculul. Controla ţi
dacă Bluetooth®-ul telefonului dvs. este ac-
tivat şi reglaţi starea acestuia pe „vizibil”.
Împerecherea îi permite sistemului de telefo-
nie mâini libere s ă recunoască şi să memo-
reze un telefon.
Puteţ i să împerechea ţi până la cinci tele-
foane, dar nu pot fi conectate mai multe dis-
pozitive simultan la sistemul audio.
Împerecherea se efectueaz ă pe sistem şi pe
telefonul dumneavoastr ă. Sistemul dumnea-
voastră audio şi telefonul dumneavoastr ă
trebuie să fie aprinse.
Notă: dacă un telefon este deja conectat, în
momentul unei noi împerecheri conexiunea
existentă este deconectată automat. Pair device
Scan devices
Sel. Device
Sunt disponibile dou ă metode de împere-
chere a telefonului:
– metoda „Scan devices”;
– metoda „Pair device”.
Metoda „Scan devices”
Aceast
ă metodă v ă permite efectuarea unei
căutări din sistemul audio c ătre telefon.
Pentru a împerechea un telefon cu ajuto-
rul acestei metode, efectuaţ i următoarele
opera ţiuni:
– afiş aţi meniul telefonului prin ap ăsare
pe 10 de pe panoul frontal al sistemului
sau pe 16, 21 sau 27 de pe comanda sub
volan; – selectaţi „Scan devices” prin rotire
şi apă-
sare pe 5 de pe panoul frontal al sistemu-
lui sau pe 20 sau 25 de pe comanda sub
volan.
C ăutarea dispozitivelor Bluetooth® din
apropiere începe (aceast ă c ăutare poate
dura pân ă la ş aizeci de secunde). Mesajul
„Că utare...” este afi şat pe ecranul sistemu-
lui audio.
– Urmaţ i etapele afi şate pe ecranul siste-
mului audio;
– atunci când mesajul „Conectat” se afişează pe ecranul sistemului audio, dis-pozitivul Bluetooth® este memorat auto-
mat şi conectat la vehicul.
După ş
aizeci de secunde, dac ă împere-
cherea e şuează, repetaţi aceste opera ţiuni.
Pentru mai multe detalii, consulta ţi manualul
de utilizare a telefonului dumneavoastr ă.
Din motive de securitate, efec-
tuaţi aceste operaţiuni cu vehi-
culul oprit.
RO.25
CONECTAREA, DECONECTAREA UNUI TELEFON (1/3)
Conectarea unui telefon
împerecheat
Telefonul dumneavoastr ă trebuie să fie co-
nectat la sistemul de telefonie mâini libere
pentru a avea acces la toate func ţiile sale.
Niciun telefon nu poate fi conectat la siste-
mul de telefonie mâini libere dac ă nu a fost
împerecheat în prealabil.
Consulta ţi paragraful „Împerechere telefon”
din capitolul „Împerechere/desperechere te-
lefon”.
Notă : conexiunea telefonului dvs.
Bluetooth® trebuie s ă fie activă şi setată pe
"vizibil".
Conectare automat ă
De îndată ce se cupleaz ă contactul vehicu-
lului, sistemul audio caut ă telefoanele împe-
recheate în apropiere.
Notă : telefonul prioritar este ultimul telefon
conectat.
C ăutarea continu ă până la gă sirea unui te-
lefon împerecheat (această căutare poate
dura pân ă la 5 minute). Notă
: Pentru informaţ ii suplimentare referi-
toare la telefoanele compatibile, contacta ţi
un reprezentant al m ărcii sau vizita ţi site-ul
web al produc ătorului, dacă este disponibil.
Notă:
– cu contactul pus, pute ţi să beneficia ţi
de o conectare automat ă a telefonu-
lui dumneavoastr ă. Poate fi necesar să
activaţ i funcţ
ia de conectare Bluetooth®
automată a telefonului dumneavoastr ă
cu sistemul mâini libere. Pentru aceasta,
consulta ţi manualul de utilizare al telefo-
nului dumneavoastr ă.
– la reconectare şi în prezenţa a două tele-
foane împerecheate în aria de recep ţie a
sistemului mâini libere, are prioritate ulti-
mul telefon conectat, chiar dacă acesta
se află în exteriorul vehiculului dar este în
aria de recep ţie a sistemului mâini libere. Notă: dacă în momentul conectării la siste-
mul de telefonie mâini libere v ă aflaţ i într-o
convorbire, telefonul va fi conectat automat
şi convorbirea va fi transferat ă în difuzoarele
autovehiculului.
RO.26
CONECTAREA, DECONECTAREA UNUI TELEFON (2/3)Eşec de conectare
În cazul unei eşec de conectare, verifica ţi
dacă:
– telefonul dumneavoastr ă este aprins;
– bateria telefonului dumneavoastr ă nu
este descărcată;
– telefonul dumneavoastr ă a fost împere-
cheat în prealabil cu sistemul de telefonie
mâini libere;
– funcţia Bluetooth® de pe telefon şi de pe
sistem este activă;
– telefonul este configurat pentru a accepta solicitarea de conectare a sistemului
audio.
Notă: utilizarea prelungit ă a sistemului dum-
neavoastră de telefonie mâini libere des-
carcă mai rapid bateria telefonului dumnea- voastră.
Conectare manuală (schimbarea
telefonului conectat)
Afiş aţi meniul cu reglajele telefonului prin
apă sare pe 10 de pe panoul frontal al sis-
temului sau pe 16, 21 sau 27 de pe co-
loana sub volan, apoi selecta ţi meniul „Sel.
device”. Se afiş ează lista telefoanelor deja
împerecheate. Selecta ţi telefonul pe care
doriţi să îl selectaţi din listă, prin rotirea 5 de
pe panoul frontal al sistemului sau a 20 sau
a 25 de pe comanda sub volan şi confirmaţi
prin ap ăsare pe 5 de pe panoul frontal al sis-
temului sau pe 20 sau pe 22 de pe comanda
sub volan.
Scan devices
Sel. device Pair device Un mesaj vă
informează c ă telefonul este
conectat.
Notă
: dacă un telefon este deja conectat, în
momentul schimb ării telefonului în lista de
telefoane deja împerecheate, conexiunea
existentă este deconectată automat.
RO.27
Deconectare telefon
Pentru a deconecta telefonul, puteţi să:
– dezactiva ţi funcţia Bluetooth® a sistemu-
lui audio;
– dezactiva ţi funcţia Bluetooth® a telefonu-
lui;
– ştergeţi telefonul împerecheat cu ajutorul
sistemului audio. Consulta ţi informa ţiile
despre «Desperecherea unui telefon» din
capitolul «Împerecherea, desperecherea
unui telefon».
Stingerea telefonului provoac ă de aseme-
nea deconectarea acestuia. Pe ecranul sistemului audio este afiş
at un
mesaj care confirm ă deconectarea telefo-
nului.
Notă: dacă v ă aflaţi într-o convorbire în mo-
mentul deconectă rii telefonului, aceasta va
fi transferată automat pe telefonul dumnea- voastră.
Pentru a dezactiva func ţia Bluetooth® a sis-
temului audio, consulta ţi informaţiile despre
«Funcţia Bluetooth®» din capitolul «Descriere
general ă».
Pentru a dezactiva func ţia Bluetooth® a tele-
fonului dvs., consulta ţi manualul de utilizare
al telefonului.
Pentru desperecherea şi ştergerea tele-
fonului Bluetooth®, consulta ţi paragra-
ful «Desperechere telefon» din capitolul
«Împerechere/desperechere telefon».
Pair device
Ştergere telefon Sel. device
CONECTAREA, DECONECTAREA UNUI TELEFON (3/3)
RO.33
„Reglaje BT” (Bluetooth®)
Accesaţi meniul telefonului ap ăsând pe 10
de pe panoul frontal al sistemului sau
pe 16, 21 sau 27 de pe comanda sub volan,
apoi selecta ţi „Reglaje BT” ap ăsând pe 5
sau rotind 20 sau 25 şi apăsând pe 22 de pe
comanda sub volan.
Reglajele disponibile sunt urm ătoarele:
– „Volum”: regla ţi volumul soneriei sau vo-
lumul apelului;
– „Sonerii”: activa ţi soneria vehiculului sau
soneria transferat ă de pe telefon;
Pentru a regla volumul soneriei atunci când
este conectat un telefon Bluetooth® la sis-
temul audio, selecta ţi „Volum” rotind şi apă-
sând pe 5 sau rotind 20 ori 25 şi apăsând 22
pe comanda de pe coloana de direc ţie.
Se afişează un nou submeniu:
– „Sonerie”;
– „Call”;
REGLAJE DE SISTEM (3/3)
– selectaţi unul dintre cele dou ă elemente,
rotind 5, 20, 22 sau 25, apoi ap ăsaţ i
pe 5, 20 sau 22 pe comanda de pe co-
loana de direc ţie;
– rotiţ i 5, 20, 22 sau 25 de pe comanda
sub volan spre dreapta sau spre stânga,
pentru a mă ri sau reduce volumul, apoi
valida ţi apă sând pe 5 , 20 sau 22 de pe
comanda sub volan;
Pentru a activa soneria pe vehicul sau te-
lefon prin Bluetooth®, selecta ţi „Sonerii”
rotind 5, 20, 22 sau 25 şi apăsând pe 5, 20
sau 22 pe comanda de pe coloana de direc-
ţie.
Se afişează un nou submeniu:
– „Vehicul”;
– „Telefon”;
– selectaţ i unul dintre cele dou ă elemente
ş i activa ţi-l rotind 5, 20, 22 sau 25 , apoi
apăsaţi pe 5, 20 sau 22 pe comanda sub
volan;
Notă: pentru un telefon împerecheat cu sis- temul audio, în meniu apare un element nou:
„Reglaje BT”: – „Actualizare agend
ă telefonic ă”: actuali-
zarea agendei telefonice a telefonului îm-
perecheat cu sistemul audio (de ex.: ad ă
-
ugarea de contacte noi care nu sunt înc ă
în sistem).
– pentru a actualiza agenda telefonic ă din
sistemul audio, accesa ţi meniul „Reglaje
BT” apă sând pe 10 de pe panoul fron-
tal al sistemului sau pe 16, 21 sau 27
de pe comanda sub volan , ş i selectaţ i
„Actualizare agend ă telefonică” apăsând
pe 5 de pe panoul frontal al sistemului
sau pe 20 sau 22 de pe comanda sub
volan.
Afişare texte radio
Afiş aţi meniul texte radio ap ăsând pe 14.
Selecta ţi „Radio”, apoi ap ăsaţ i pe 5 de pe
panoul frontal al sistemului sau pe 20 sau 22
de pe comanda sub volan.
Afişajul text al radioului poate con ţine maxi-
mum şaizeci şi patru de caractere.
Notă: dacă nu este furnizată nicio informa- ţie, pe ecran este afişat „Niciun mesaj”.
RO.34
Ecran meniu
Sistemul „R&Go” prezintă următoarele func-ţii principale:
41 Acces la meniul „Multimedia”: gestiona- rea resurselor multimedia.
42 Acces la meniul „Telefon”: gestionarea funcţiilor telefonului.
43 Acces la meniul „Vehicul” (Driving eco², consum de carburant etc.).
44 Acces la meniul „Navigare” (aplica ţie de
navigare şi funcţ ia „Mergi spre vehiculul
meu”).
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (1/7)
Prezentare
„R&Go” este o aplicaţie care poate fi descăr-
cată de pe smartphone-ul dumneavoastr ă.
Această aplica ţie vă permite să accesaţi mai
multe meniuri:
– «Telefon»;
– «Multimedia»;
– „Navigare”;
– «Vehicul».
Notă : Pentru informaţ ii suplimentare referi-
toare la telefoanele compatibile, contacta ţi
un reprezentant al m ărcii sau vizita ţi site-ul
web al produc ătorului, dacă este disponibil.
Conexiune Bluetooth®
Asigura ţi-vă că telefonul este împerecheat
cu sistemul audio (consulta ţi informa ţiile
despre «Împerecherea unui telefon» din ca-
pitolul «Împerecherea, desperecherea unui
telefon».
Notă : funcţ ia Bluetooth® a telefonu-
lui trebuie s ă fie activată ş i setată la "vizi-
bil" (pentru mai multe informa ţii, consultaţ i
instrucţiunile telefonului).4142
4443
Afişare mod telefon
Ecran de pornire
36 Reveni ţi la ecranul meniului.
37 Informaţii telefon (notific ări, reţea, baterie
şi conexiune Bluetooth®).
38 Ora exactă. 39 Driving eco².
40 Informaţ ii cu privire la traseul dumnea-
voastră.
Notă : Este posibil s ă modifica ţi configura-
ţia ecranului de pornire. Consulta ţi capitolul
„R&Go: reglare parametri”.
373738
4039
36
RO.36
Sistemul „R&Go” asigură de asemenea ur-
mătoarele func ţii:
53 Reveni ţi la pagina de pornire.
54 Acces la reglajele sistemului „ R&Go”.
55 Informaţ ii despre utilizarea sistemului
„R&Go”.
Sistemul dumneavoastr ă de telefonie mâini
libere are ca scop facilitarea convorbirii şi re-
ducerea factorilor de risc, f ără însă a îi eli-
mina în totalitate.
Respectaţ i obligatoriu legile în vigoare din
ţara în care vă aflaţi.Afişare mod tabletă
Ecran de pornire
37 Informaţii telefon (notific ări, reţea, baterie
şi conexiune Bluetooth®).
39 Driving eco².
56 Asistenţă online/manual de utilizare. 57 Temperatură exterioară.58 Limită de viteză pe drumul pe care rula ţi.
59 Post de radio pe care îl asculta ţi acum.
3757
6039
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (3/7)
53
55
54585956
60 Harta de navigare.
61 Acces la reglajele sistemului „R&Go”.
62 Gestionarea vehiculului.
63 Sistem de telefonie (în funcţie de tablet ă).
64 Asistenţă la navigare. 65 Gestionarea resurselor multimedia.
Notă : Este posibil s ă modifica ţi configura-
ţia ecranului de pornire. Consulta ţi capitolul
„R&Go: reglare parametri”.
37
61
62
63
64
65
RO.42
R & GO: FUNCŢIA TELEFON (2/2)
„Calendar"
În meniul „Telefon”, ap ăsaţ i pictograma
„Calendar”.
Calendarul telefonului indic ă toate sarcinile,
întâlnire şi evenimente din ziua respectiv ă
etc. listate în telefon pe sistemul audio.
Pentru a naviga în lista agendei, pute ţi
apăsa pe:
– o filă pentru a vizualiza conţ inutul aces-
teia în detaliu (or ă, descriere, adres ă);
– butoanele „Sus” şi „Jos” pentru a defila în
calendar.
Atunci când o adresă este asociată unui
eveniment, puteţ i lansa aplicaţia navigare.
Apă saţi pe pictograma navigare pentru a
lansa ghidarea pân ă la adresa memorat ă.„Jurnal SMS” (în func ţie de
telefon)
În meniul „Telefon”, ap ăsaţ i pictograma
„Jurnal SMS”.
Jurnalul SMS v ă permite să ascultaţi ulti-
mele trei mesajele primite în timpul utiliz ării
„R&Go”.
Notă: pentru a derula lista de SMS, utiliza ţi
butoanele „Sus” şi „Jos”.„Agendă telefonică”
Apă saţi pe pictograma „Agend ă telefonic ă”
pentru a accesa lista contactelor din telefo-
nul dumneavoastr ă Bluetooth®.
După ce aţ i conectat sistemul audio ş i te-
lefonul dumneavoastr ă Bluetooth® folosind
tehnologia f ără fir Bluetooth®, numerele din
agenda telefonic ă sunt accesibile din aplica-
ţia „R&Go”.
Selectaţ i contactul (dacă contactul are mai
multe numere de telefon, vi se va solicita
să selectaţi numărul pe care dori ţi să îl ape-
laţi), apelul se lanseaz ă automat după ce aţi
apăsat pe numărul de telefon al contactului.
Atunci când o adres ă este asociată unui con-
tact, puteţi lansa aplica ţia navigare. Apăsaţi
pe pictograma navigare pentru a lansa ghi-
darea pân ă la adresa memorat ă.
Notă: Pentru a defila prin lista de contacte,
utiliza ţi butoanele „Sus” şi „Jos”.