
Embuage des glaces
Les glaces d’un véhicule ont tendance à s’embuer de
l’intérieur par temps doux, pluvieux ou humide. Les glaces
peuvent également givrer de l’intérieur par temps très
froid. Pour dégivrer et désembuer les glaces, sélectionnez
le mode dégivrage ou le mode mixte et augmentez la
vitesse du ventilateur avant. N’utilisez pas le mode de
recirculation pour de longues périodes sans utiliser le
mode de climatisation, car les glaces pourraient s’embuer.
NOTA :Le système de chauffage-climatisation à réglage
automatique règle automatiquement les paramètres de
chauffage-climatisation afin de réduire ou d’éliminer la
buée sur le pare-brise. Quand ceci se produit, le mode de
recirculation n’est pas disponible.
Prise d’air extérieur
Assurez-vous que la prise d’air, située directement devant
le pare-brise, est exempte d’obstructions telles que des
feuilles. Les feuilles qui obstruent la prise d’air peuvent
réduire le débit d’air, générer de mauvaises odeurs et
pénétrer dans le plenum, puis bloquer les drains servant à
évacuer l’eau. Durant les mois d’hiver, assurez-vous que la
prise d’air n’est pas obstruée par de la glace, de la gadoue
ou de la neige.
Filtre à air du climatiseur
Le système de commande de chauffage-climatisation filtre
la poussière, le pollen et certaines odeurs en suspension
dans l’air. Les odeurs fortes ne peuvent pas toutes être
filtrées. Consultez le paragraphe « Directives d’entretien »
dans la section « Entretien de votre véhicule » pour les
instructions de remplacement du filtre.
4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 199 

MISE EN GARDE!
•Respectez les spécifications de votre véhicule quant
au choix des pneus, des capacités de charge ou des
dimensions de roues. Certaines combinaisons de
pneus et de roues non approuvées peuvent changer
les caractéristiques de dimension et de performance
de la suspension, et modifier la direction, la tenue de
route et le freinage de votre véhicule. Cela pourrait
provoquer une conduite imprévisible et imposer des
tensions aux composants de direction et de suspen-
sion. Vous pourriez perdre la maîtrise du véhicule et
provoquer une collision entraînant des blessures
graves ou la mort. Utilisez uniquement les dimen-
sions de pneus et de roues correspondant aux capa-
cités de charge approuvées pour votre véhicule.
• N’utilisez jamais de pneus avec un indice ou une
capacité de charge inférieurs ou autres que ceux des
pneus montés à l’origine sur votre véhicule. La pose
de pneus avec un indice ou une capacité de charge
inférieurs pourrait entraîner la surcharge et une
défaillance des pneus. Vous pourriez perdre la maî-
trise du volant et provoquer une collision.
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
•Si votre véhicule est équipé de pneus qui ne sont pas
conformes aux limites de vitesses prescrites pour ce
type de véhicule, vous vous exposez à des risques de
défaillance subite des pneus, ce qui peut vous faire
perdre la maîtrise du véhicule.
AVERTISSEMENT!
Le remplacement des pneus d’origine par des pneus de
taille différente peut fausser la lecture du compteur de
vitesse et du compteur kilométrique.
CHAÎNES ANTIDÉRAPANTES (DISPOSITIFS DE
TRACTION)
En raison du dégagement limité, les chaînes antidérapantes
ou les dispositifs de traction ne sont pas recommandés.
AVERTISSEMENT!
L’utilisation de chaînes antidérapantes pourrait en-
dommager votre véhicule.
262 DÉMARRAGE ET CONDUITE 

votre véhicule. Les pneus de rechange doivent être capa-
bles de supporter la même charge que cette dimension de
pneus.
Dimensions des jantes
Il s’agit de la dimension de jante appropriée pour la
dimension de pneu indiquée.
Pression de gonflage des pneus
Il s’agit de la pression de gonflage à froid des pneus de
votre véhicule pour toutes les conditions de charge jusqu’à
un poids égal au PNBE.
Poids à vide
Le poids à vide d’un véhicule est défini comme étant le
poids total du véhicule avec tous les liquides, incluant le
plein de carburant, mais sans occupant ni charge. Les
valeurs du poids à vide avant et arrière sont déterminées
en pesant votre véhicule sur une balance commerciale
avant d’y faire monter des occupants ou de le charger.
Surcharge
Les composants de votre véhicule qui supportent des
charges (essieux, ressorts, pneus, roues, etc.) procurerontun rendement satisfaisant tant que vous ne dépassez pas le
PNBV et les poids techniques maximaux sous les essieux
avant et arrière.
La meilleure façon de calculer le poids total de votre
véhicule est de le faire peser lorsqu’il est complètement
chargé et prêt à être utilisé. Faites-le peser sur une balance
commerciale pour vous assurer qu’il ne dépasse pas le
PNBV.
Calculez séparément le poids de l’avant et de l’arrière du
véhicule. Il est important de répartir également la charge
sur les essieux avant et arrière.
Une surcharge peut entraîner des dangers éventuels pour
la sécurité et raccourcir la durée de vie utile. Des compo-
sants d’essieux ou de suspension plus robustes n’augmen-
tent pas nécessairement le PNBV.
Chargement
Pour charger votre véhicule correctement, déterminez
d’abord son poids sans occupants et sans chargement, son
poids d’un essieu à l’autre et côte à côte. Rangez les articles
lourds le plus bas possible et assurez-vous de répartir leur
poids aussi également que possible. Avant de conduire,
arrimez solidement tous les articles. Si la pesée du véhicule
démontre que vous avez dépassé le PNBE sur l’un des
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 277 

Effectuez les opérations d’entretien préconisées dans le
calendrier d’entretien. Consultez le « Calendrier d’entre-
tien » pour connaître les intervalles d’entretien appropriés.
Lorsque vous tractez une remorque, vous ne devez jamais
dépasser le poids nominal brut sur l’essieu (PNBE) ou le
poids nominal brut combiné (PNBC).
MISE EN GARDE!
Un remorquage inadéquat peut provoquer une colli-
sion. Suivez ces directives pour rendre la traction de
votre remorque la plus sécuritaire possible :
•Assurez-vous que la charge est correctement arrimée
dans la remorque et qu’elle ne se déplacera pas
durant vos déplacements. Si la charge de remorquage
n’est pas arrimée solidement, les mouvements dyna-
miques possibles de la charge pourraient nuire à la
conduite du véhicule. Vous pourriez perdre la maî-
trise du véhicule et avoir une collision.
• Lorsque vous transportez des objets ou tractez une
remorque, ne surchargez jamais votre véhicule ou la
remorque. Une surcharge peut causer une perte de la
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
maîtrise, un manque de performance ou des domma-
ges aux freins, à l’essieu, au moteur, à la transmis-
sion, à la direction, à la suspension, au châssis ou aux
pneus.
• Vous devez toujours fixer des chaînes de sécurité
entre votre véhicule et la remorque. Reliez toujours
les chaînes aux points de fixation du crochet de
l’attelage du véhicule. De plus, croisez les chaînes
sous le timon de la remorque et prévoyez un jeu
suffisant pour les virages.
• Ne stationnez pas votre véhicule avec une remorque
attelée sur un terrain en pente. Lorsque vous station-
nez un véhicule avec une remorque, appliquez tou-
jours le frein de stationnement du véhicule tracteur.
Placez la transmission du véhicule tracteur à la
position P (STATIONNEMENT). Dans le cas d’un
véhicule à 4 roues motrices, assurez-vous que la boîte
de transfert n’est pas à la position N (POINT MORT).
Bloquez toujours les roues de la remorque ou
placez-y une cale pour éviter son déplacement.
• Ne dépassez pas le poids nominal brut combiné
(PNBC).
(Suite)
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 283 

Conditions de remorquageRoue soulevée du solTOUS LES MODÈLES
Remorquage à plat AUCUNENON PERMIS
Lève-roues ou chariot roulant ArrièreNON PERMIS
Avant OK
Flatbed (Camion à plateau) TOUTESMEILLEURE MÉTHODE
Il est important de posséder le bon équipement de remor-
quage ou de levage pour éviter d’endommager votre
véhicule. N’utilisez que des barres de remorquage et autre
équipement conçu à cet effet et suivez les directives du
constructeur de l’équipement en question. L’utilisation de
chaînes de sécurité est obligatoire. Fixez la barre de remor-
quage ou un autre dispositif de remorquage à la structure
principale du véhicule, et non aux pare-chocs ou aux
supports de pare-chocs. Il faut observer les lois provincia-
les et locales s’appliquant aux véhicules remorqués.
S’il est nécessaire d’utiliser certains accessoires en cours de
remorquage (essuie-glaces, dégivreurs, etc.), le commuta-
teur d’allumage doit être en mode ON/RUN (MARCHE).
Si la clé de contact n’est pas disponible ou si la batterie du
véhicule est déchargée, consultez le paragraphe « NEU-
TRALISATION DU SÉLECTEUR DE RAPPORT » dans
cette section pour connaître les directives de déplacement de la transmission hors de la position P (STATIONNE-
MENT) pour le remorquage.
AVERTISSEMENT!
•
N’utilisez pas d’accessoires tels que des élingues
pour le remorquage. Cela risque d’endommager le
véhicule.
• Lorsque vous arrimez votre véhicule sur un camion à
plateau, ne fixez rien aux éléments de suspension
arrière ou avant du véhicule. Un remorquage inap-
proprié risque d’endommager votre véhicule.
Le constructeur recommande que votre véhicule soit re-
morqué avec les quatre roues SOULEVÉES du sol en
utilisant un camion à plateau.
Si aucun camion à plateau n’est disponible, ce véhicule doit
être remorqué avec les roues SOULEVÉES du sol (à l’aide
6
EN CAS D’URGENCE 319 

INSPECTION DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION ET
PROGRAMMES D’ENTRETIEN
Dans certaines provinces, la loi peut exiger la vérification
du système antipollution de votre véhicule. Tout manque-
ment à cette obligation peut entraîner la suspension de
l’immatriculation.Dans les provinces où prévaut une exigence d’ins-
pection et d’entretien, cette vérification a pour but
de vérifier si le témoin d’anomalie fonctionne, s’il
demeure éteint lorsque le moteur tourne et si le système de
diagnostic embarqué OBD II est prêt pour le contrôle.
En général, le système OBD II est prêt. Toutefois, il se peut
qu’il ne soit pasprêt si un entretien a récemment été
effectué sur votre véhicule, si votre batterie s’est récem-
ment déchargée, ou si la batterie a été remplacée. Si votre
système de diagnostic embarqué OBD II n’est pas prêt pour
le contrôle, votre véhicule échouera le test.
Avant de vous rendre au centre de contrôle, vous pouvez
effectuer un test simple à l’aide de votre clé de contact.
Pour vérifier le système de diagnostic embarqué OBD II de
votre véhicule, faites ce qui suit : 1. Mettez le commutateur d’allumage à la position ON
(MARCHE), mais sans lancer ou faire démarrer le
moteur.
NOTA : Si vous lancez ou démarrez le moteur, vous devrez
recommencer le test.
2. Dès que vous placez le commutateur d’allumage à la position ON (MARCHE), le témoin d’anomalie s’al-
lume. Il s’agit de la vérification normale du fonctionne-
ment de l’ampoule.
3. Environ 15 secondes plus tard, l’une des deux situations suivantes se produit :
• Le témoin d’anomalie clignote durant 10 secondes, puis
reste allumé jusqu’à ce que vous coupiez le contact ou
démarriez le moteur. Cela signifie que le système de
diagnostic embarqué OBD II de votre véhicule n’est pas
prêt et que vous ne devriez pasvous rendre au centre de
contrôle.
• Le témoin d’anomalie ne clignote pas et reste allumé
jusqu’à ce que vous coupiez le contact ou que vous
démarriez le moteur. Cela signifie que le système de
diagnostic embarqué OBD II de votre véhicule est prêtet
que vous pouvez vous rendre au centre de contrôle.
330 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE 

Tableau d’entretien
Millage :20 000
30 000
40 000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
100 000
110 000
120 000
130 000
140 000
150 000
Ou en fonction des années : 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Ou kilomètres :
32 000
48 000
64 000
80 000
96 000
112 000
128 000
144 000
160 000
176 000
192 000
208 000
224 000
240 000
Vérifications supplémentaires
Vérifiez les joints homocinétiques. X X X X X X X
Vérifiez la suspension avant, les soufflets, les em-
bouts de biellette de direction et remplacez-les au
besoin. XXX X X X X
Vérifiez les garnitures de frein et le fonctionnement
du frein de stationnement. XXX X X X X
Inspectez les courroies d’entraînement des acces-
soires avant, le tendeur, le galet tendeur et
remplacez-les au besoin. X
Entretien supplémentaire
Remplacez le filtre à air du moteur. * XX X X X
Remplacez le filtre d’habitacle et de climatisation. X X X X X X X
Remplacez le liquide de frein tous les deux ans. ** X X X X X X X
Remplacez les bougies d’allumage. *** X
380 PROGRAMMES D’ENTRETIEN