
de direction assistée électrique manifeste une anomalie qui
l’empêche de fournir l’assistance, vous aurez toujours la
possibilité de diriger le véhicule manuellement.
Si le pictogramme de direction clignote, confiez votre
véhicule à un concessionnaire autorisé pour le faire réparer.
Il est probable que le véhicule a subi une perte de puis-
sance de la direction assistée.
Si le pictogramme de direction s’affiche et que le message
« POWER STEERING SYSTEM OVER TEMP » (TEMPÉ-
RATURE ÉLEVÉE DE LA DIRECTION ASSISTÉE) s’affiche
à l’écran du groupe d’instruments, cela indique que des
manœuvres de direction extrêmes pourraient s’être produi-
tes qui ont provoqué une surchauffe du système direction
assistée. Dès que les conditions de conduite sont sécuritai-
res, rangez-vous en bordure de la route et laissez le moteur
tourner au ralenti pendant quelques minutes jusqu’à ce
que le pictogramme et le message disparaissent. Pour
obtenir de plus amples renseignements, consultez le para-
graphe « Affichage du groupe d’instruments » de la section
« Instruments du tableau de bord ».
Si le pictogramme de direction s’affiche et que le message
« SERVICE POWER STEERING – ASSIST OFF » (RÉPARER
LA DIRECTION ASSISTÉE – ASSISTANCE HORS FONC-
TION) apparaît à l’écran du groupe d’instruments, confiezvotre véhicule à un concessionnaire pour faire réparer
l’anomalie. Pour obtenir de plus amples renseignements,
consultez le paragraphe « Affichage du groupe d’instru-
ments » de la section « Instruments du tableau de bord ».
NOTA :
•
Même si la direction assistée n’est plus fonctionnelle, il
est encore possible de manœuvrer votre véhicule. Vous
noterez cependant une augmentation importante de
l’effort à fournir pour le manœuvrer, surtout à très basse
vitesse et pendant les manœuvres de stationnement.
• Si la condition persiste, confiez le véhicule à votre
concessionnaire autorisé.
Direction assistée hydraulique – modèles 2 500 et
3 500
Le système de direction assistée normal améliore la ré-
ponse du véhicule et la manœuvrabilité en espace restreint.
La direction peut également être utilisée mécaniquement
en cas de panne de l’assistance électrique.
Si, pour une raison quelconque, la direction assistée tombe
en panne, il est encore possible de manœuvrer votre
véhicule. Vous noterez cependant que l’effort à fournir
550 DÉMARRAGE ET CONDUITE 

MISE EN GARDE!(Suite)
piètre tenue de route. L’instabilité ainsi créée pourrait
provoquer une collision. Utilisez toujours les pneus
radiaux en jeux de quatre. Ne les combinez jamais à
d’autres types de pneus.
Réparation des pneus
Si votre pneu devient endommagé, il peut être réparé s’il se
conforme aux critères suivants :
• le pneu n’a pas roulé lorsqu’il était à plat;
• les dommages se situent seulement sur la chape du pneu
(les dommages sur les flancs ne sont pas réparables);
• la crevaison ne dépasse pas ¼ po (6 mm);
Consultez un marchand de pneus autorisé pour les répa-
rations de pneu et des informations supplémentaires.
Les pneus à affaissement limité endommagés, ou les pneus
à affaissement limité qui ont subi une perte de pression
devraient être remplacés immédiatement par un autre
pneu à affaissement limité de taille et de catégorie de
service identiques (indice de charge et symbole de vitesse).
Types de pneus
Pneus toutes saisons – Selon l’équipement
Les pneus toutes saisons procurent une traction en toutes
saisons (printemps, été, automne et hiver). Les niveaux de
traction peuvent varier entre les différents types de pneus
toutes saisons. Les pneus toutes-saisons respectent ces
exigences et peuvent être identifiés par les désignations
M+S, M&S, M/S ou MS moulées sur le flanc du pneu.
Utilisez des pneus d’hiver seulement par train de quatre.
Le fait de ne pas se conformer à cette directive pourrait
affecter la sécurité et la maniabilité de votre véhicule.
Pneus d’été ou trois saisons – Selon l’équipement
Les pneus d’été procurent une traction dans les conditions
mouillées ou sèches et ne sont pas conçus pour être utilisés
dans la neige ou la glace. Si votre véhicule est équipé avec
des pneus d’été, souvenez-vous que ces pneus ne sont pas
conçus pour l’hiver ou les conditions de conduite froides.
Posez des pneus d’hiver sur votre véhicule lorsque la
température ambiante est inférieur eà5°C(40°F)ousiles
routes sont couvertes de glace ou de neige. Pour obtenir de
plus amples renseignements, communiquez avec un con-
cessionnaire autorisé.
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 585 

En pareil cas, vous devriez immobiliser le véhicule aussitôt
que possible et gonfler les pneus dont la pression est basse
et qui changent de couleur sur le graphique de l’écran du
groupe d’instruments à la valeur à froid de pression de
gonflage recommandée comme indiqué dans le message
« Inflate to XX » (Gonfler le pneu à XX). Lorsque le système
reçoit les nouvelles pressions de gonflage des pneus, il met
à jour les données automatiquement, le graphique à l’écran
du groupe d’instruments repend sa couleur originale, et le
témoin du système de surveillance de la pression des
pneus s’éteint. Jusqu’à 20 minutes de conduite à plus de24 km/h (15 mi/h) peuvent être nécessaires pour que le
système de surveillance de la pression des pneus reçoive
ces données.
Avertissement d’entretien du système de
surveillance de la pression des pneus
Le témoin du système de surveillance de la pression des
pneus clignote pendant 75 secondes, puis s’allume en
continu si une anomalie du système a été détectée. L’ano-
malie du système fait également retentir un avertissement
sonore. De plus, l’écran du groupe d’instruments affiche le
message « SERVICE TPM SYSTEM » (RÉPARER LE SYS-
TÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES
PNEUS) pendant au moins cinq secondes, puis des tirets
(- -) à la place de la valeur de pression pour indiquer la
position des capteurs défectueux.
Message « LOW TIRE PRESSURE » (BASSE PRESSION
DES PNEUS)
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 603 

Si le contact a été coupé puis rétabli, la séquence se répète,
à condition que l’anomalie du système soit toujours pré-
sente. Si l’anomalie du système n’est plus présente, le
témoin du système de surveillance de la pression des
pneus ne clignote plus, le message « SERVICE TPM
SYSTEM » (RÉPARER LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE
DE LA PRESSION DES PNEUS) ne s’affiche plus et une
valeur de pression est affichée à la place des tirets. Une
anomalie du système peut se produire dans les cas sui-
vants :•
Brouillage causé par des dispositifs électroniques ou la
conduite à proximité d’installations émettrices de fré-
quences radio identiques à celles des capteurs du sys-
tème de surveillance de la pression des pneus.
• Installation de pellicules du marché secondaire pour
teinter les glaces qui contiennent des matériaux pouvant
brouiller les signaux des ondes radios.
• Accumulation de neige ou de glace autour des roues ou
des passages de roue.
• Utilisation de chaînes antidérapantes.
• Utilisation de pneus ou de roues non munis de capteurs
du système de surveillance de la pression des pneus.
Véhicules munis de roue de secours pleine grandeur non
correspondante ou de roue de secours compacte
• La roue de secours pleine grandeur non correspondante
ou la roue de secours compacte ne comporte pas de
capteur du système de surveillance de la pression des
pneus. Par conséquent, le système de surveillance de la
pression des pneus ne mesure pas la pression de la roue
de secours pleine grandeur non correspondante ou de la
roue de secours compacte.
Affichage du système de surveillance de la pression des
pneus
604 DÉMARRAGE ET CONDUITE 

•Si vous installez la roue de secours pleine grandeur non
correspondante ou la roue de secours compacte à la
place d’un pneu route dont la pression est sous le seuil
d’avertissement pour manque de pression, le témoin du
système de surveillance de la pression des pneus s’al-
lume, le message « LOW TIRE » (BASSE PRESSION DES
PNEUS) s’affiche et un carillon retentit au prochain cycle
d’allumage. De plus, le graphique dans le groupe d’ins-
truments continue d’afficher une valeur de pression de
couleur différente.
• À chaque cycle d’allumage suivant, un carillon retentit
et le témoin du système de surveillance de la pression
des pneus clignote pendant 75 secondes, puis s’allume
en continu, et le groupe d’instruments affiche le message
« SERVICE TPM SYSTEM » (RÉPARER LE SYSTÈME DE
SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS) pen-
dant au moins cinq secondes, puis des tirets (- -) à la
place de la valeur de pression.
• Lorsqu’un pneu route d’origine est réparé ou remplacé
puis remonté sur le véhicule à la place de la roue de
secours pleine grandeur non correspondante ou de la
roue de secours compacte, le système de surveillance de
la pression des pneus met automatiquement à jour les
données. De plus, le témoin du système de surveillance de la pression des pneus s’éteint et l’affichage graphique
du groupe d’instruments présente une nouvelle valeur
de pression au lieu des tirets (- - ). Jusqu’à 20 minutes de
conduite à plus de 24 km/h (15 mi/h) peuvent être
nécessaires pour que le système de surveillance de la
pression des pneus reçoive ces données.
Système d’information de la pression des pneus
des camions de la série 3500
Votre véhicule peut être équipé d’un système d’informa-
tion de la pression des pneus.
Le système d’information de la pression des pneus utilise
une technologie sans fil et des capteurs électroniques
montés sur les jantes des roues pour transmettre les
niveaux de pression des pneus. Les capteurs, installés sur
chacune des roues, sont intégrés au corps de valve et
transmettent les lectures de pression des pneus à un
module récepteur.
NOTA :
Il est particulièrement important de vérifier la
pression des pneus de tous les pneus mensuellement et de
les maintenir à une pression des pneus appropriée.
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 605 

Le système d’information de la pression des pneus com-
porte les éléments suivants :
•Module récepteur
• Quatre capteurs du système de surveillance de la pres-
sion des pneus (roues arrière simples)
• Six capteurs du système de surveillance de la pression
des pneus (roues arrière jumelées)
• Affichage de la pression à l’écran du groupe d’instru-
ments
Le système d’information de la pression des pneus affiche
toutes les quatre valeurs de pression des pneus (roues
arrière simples) ou les six valeurs (roues arrière jumelées) à
l’écran d’information électronique (EVIC) ou à l’écran du
groupe d’instruments.
Si une anomalie du système est détectée, l’écran du groupe
d’instruments affiche le message « SERVICE TPM SYS-
TEM » (RÉPARER LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE
LA PRESSION DES PNEUS) pendant au moins cinq secon-
des, puis des tirets (- -) à la place de la valeur de pression
pour indiquer la position du capteur défectueux. Si le contact a été coupé puis rétabli, la séquence se répète,
à condition que l’anomalie du système soit toujours pré-
sente. Si l’anomalie du système n’est plus présente, le
message « SERVICE TPM SYSTEM » (RÉPARER LE SYS-
TÈME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES
PNEUS) ne s’affiche plus et une valeur de pression s’affiche
à la place des tirets. Une anomalie du système peut se
produire dans les cas suivants :
•
Brouillage causé par des dispositifs électroniques ou la
conduite à proximité d’installations émettrices de fré-
quences radio identiques à celles des capteurs du sys-
tème de surveillance de la pression des pneus.
• Installation de pellicules du marché secondaire pour
teinter les glaces qui contiennent des matériaux pouvant
brouiller les signaux des ondes radios.
• Accumulation de neige ou de glace autour des roues ou
des passages de roue.
• Utilisation de chaînes antidérapantes.
• Utilisation de pneus ou de roues non munis de capteurs
du système de surveillance de la pression des pneus.
606 DÉMARRAGE ET CONDUITE 

être indiquée sur la pompe, il est important de demander
au préposé de la station-service si l’essence qu’il vend en
contient.
Additifs
Outre l’utilisation de l’essence sans plomb avec le bon
indice d’octane, les essences qui contiennent des déter-
gents, des additifs anticorrosion et de stabilité sont recom-
mandés. L’utilisation d’essences qui contiennent ces addi-
tifs améliore l’économie de carburant, réduit les émissions
et maintient le rendement de votre véhicule.L’essence détergente de QUALITÉ SU-
PÉRIEURE désignée contient un niveau
plus élevé de détergents pour aider à
minimiser davantage les dépôts de car-
burant et du système d’alimentation en
carburant. Lorsque cette option est dis-
ponible, l’utilisation de l’essence déter-
gente de qualité supérieure est recommandée. Visitez le site
www.toptiergas.com pour obtenir une liste de détaillants
d’essence détergente de QUALITÉ SUPÉRIEURE.
L’utilisation aveugle d’agents de nettoyage du système
d’alimentation en carburant doit être évitée. Un grand
nombre de ces matériaux conçus pour éliminer les dépôts
de gomme et de vernis peuvent contenir des solvants actifs ou des ingrédients similaires. Ces additifs peuvent endom-
mager le joint d’étanchéité du système d’alimentation en
carburant et les matériaux de la membrane.
Avertissements relatifs au circuit d’alimentation
AVERTISSEMENT!
Consignes à suivre pour conserver les performances de
votre véhicule :
•
La loi fédérale interdit l’utilisation d’essence au
plomb. L’utilisation d’essence contenant du plomb
peut nuire au bon fonctionnement du moteur et
endommager le système antipollution.
• Un moteur mal réglé, l’usage d’un carburant inadé-
quat ou des défectuosités d’allumage peuvent causer
la surchauffe du catalyseur. Si votre moteur produit
une odeur âcre de brûlé ou une légère fumée, il se
peut qu’il soit mal réglé et qu’il nécessite une répa-
ration immédiate. Adressez-vous à votre concession-
naire autorisé.
• Il est déconseillé d’utiliser des additifs destinés à
augmenter l’indice d’octane du carburant vendus sur
le marché. La plupart de ces produits possèdent une
forte teneur en méthanol. Le constructeur n’est pas
(Suite)
5
DÉMARRAGE ET CONDUITE 611 

MISE EN GARDE!
Ne serrez pas les écrous de roue à fond avant d’avoir
abaissé le véhicule afin d’éviter de déplacer le véhicule
sur le cric. Vous risquez des blessures si vous ne tenez
pas compte de cette mise en garde.
MISE SUR CRIC DU VÉHICULE ET
REMPLACEMENT D’UN PNEU
Mise sur cric et remplacement d’un pneu –
camions de la série 1 500
MISE EN GARDE!
•N’essayez pas de changer un pneu qui se trouve du
côté du véhicule qui est exposé à la circulation.
Éloignez-vous autant que possible de la voie de
circulation pour éviter un accident lors de l’utilisa-
tion du cric ou du remplacement de la roue.
• Se glisser sous un véhicule soutenu par un cric est
dangereux. Le cric pourrait se déplacer et faire tom-
ber le véhicule. Vous pourriez être écrasé. Aucune
partie du corps ne doit se trouver sous un véhicule
hissé sur un cric. S’il est nécessaire de travailler sous
le véhicule, rendez-vous dans un centre de service
pour faire monter votre véhicule sur un élévateur.
• Ne démarrez jamais et ne faites jamais tourner le
moteur lorsque le véhicule est soutenu par un cric.
• Le cric est un outil conçu uniquement pour changer
des pneus. Le cric ne doit pas servir à soulever le
véhicule pour procéder à une réparation. Le véhicule
(Suite)
Modèle de couple de serrage de 4 et 5 écrous de roue et
boulons
6
EN CAS D’URGENCE 655