Page 119 of 260

11 7
Partner-2-VU_no_Chap05_Securite_ed02-2016
RÅD OM BARNESETER
Feilaktig installering av barnesetet kan
gå ut over barnets sikkerhet ved en
kollisjon.
Påse at ikke sikkerhetsselen eller
selespennen ligger under barnesetet,
da det kan destabilisere det.
For maksimal beskyttelse, påse
at sikkerhetsbeltet eller selene i
barnesetet er justert slik at det er
minimalt med slakk mellom selen og
barnets kropp, selv på korte turer.
For installering av barnesetet med
sikkerhetsselen, sjekk at denne er
riktig strammet over barnesetet, og at
den holder barnesetet fast mot bilsetet.
Dersom passasjersetet kan reguleres,
skyv det frem om nødvendig.
Bak skal man alltid sørge for at det er
tilstrekkelig plass mellom forsetet og:
-
barnesetet som er installert "med
ryggen i kjøreretningen",
-
føttene til barnet som sitter i
barnesetet som er plassert med
"ansiktet i kjøreretningen".
Dette gjøres ved å skyve forsetet
fremover
, og eventuelt, å rette opp
seteryggen. For optimal installering av barnesetet
"med ansiktet i kjøreretningen",
kontroller at seteryggen til barnesetet
befinner seg så nær bilsetets seterygg
som mulig, helst i kontakt med denne.
Hodestøtten må fjernes for all eventuell
installering av et barnesete med
seterygg på en passasjerplass.
Sørg for at hodestøtten er forsvarlig
ryddet bort eller festet, for å sikre at
den ikke gjøres om til prosjektil i tilfelle
av kraftig nedbremsing.
Sett hodestøtten på plass igjen med en
gang barnesetet er tatt ut.
Barn foran
Hvert land har sin egen lovgivning
når det gjelder transport av barn
på passasjerplassen foran. Se
lovgivningen som gjelder ditt land.
Nøytraliser kollisjonsputen foran på
passasjerplassen så snart et barnesete
"med ryggen i kjøreretningen" er
installert på passasjerplassen foran.
Hvis ikke, risikerer barnet å bli hardt
skadet eller drept når kollisjonsputen
utløses.
Installering av setepute
Diagonalbåndet på sikkerhetsbeltet
skal plasseres på barnets skulder, uten
å berøre halsen.
Kontroller at hoftebåndet er plassert
mot barnets lår.
P
eugeot
anbefaler bruk av setepute
med rygg, som også har en seleføring
ved skulderen.
A
v sikkerhetsgrunner, må du ikke la:
-
et eller flere barn være alene og
uten overvåking i bilen,
-
et barn eller et dyr sitte i bilen i
solen med vinduene lukket,
-
nøkkelen være tilgjengelig for barn
inne i bilen.
For å unngå utilsiktet åpning av
dørene, bruk barnesikringen.
Påse at vinduene bak aldri åpnes mer
enn en tredjedel.
For å beskytte små barn mot skadelige
solstråler
, bør de bakre vinduene
utstyres med solgardiner.
SIKKeRHet
5
Barn i bilen
Page 170 of 260
168
Partner-2-Vu_no_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
Lutvendig lengde 4237
H
u
tvendig høyde 1821-1822
A Akselavstand 2728
B
o
verheng foran 925
C
o
verheng bak 584
D Bredde karosseri (uten speil) 1810
eSporvidde foran1505
F Bredde sporvidde bak 1554
Flatvogn med førerhus (mm)
Dimensjoner
Page 171 of 260

169
Partner-2-Vu_no_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
VEKTER OG TILHENGERVEKTER
Disse verdiene, som oppgis i kg, står
også oppført på fabrikasjonsplaten
eller etiketten til bilprodusenten.
tilhengervekten knyttet til bilen står
oppgitt i vognkortet. Kuletrykket tilsvarer vekten som er
tilla
tt på tilhengerfestets kule (som kan
demonteres med eller uten verktøy).
I hvert land er det påbudt å respektere
tilhengervektene i henhold til landets
regelverk. For å få kjennskap bilens
tilhengervekter og total vogntogvekt, ta
kontakt med P
eugeot
-forhandlernett.
V
ekt i kjøreklar stand er lik egenvekt +
fører (75
kg) + 90% full tank.
Angitte M
t RA-verdier og
tilhengervekter gjelder for
maks. 1
000 meter over havet.
tilhengervekten som er angitt må
reduseres med 10% for hver ekstra
1
000 meter.
Vekter til tilhenger med brems, med
overføring av last kan økes, på
betingelse av at man fjerner tilsvarende
last fra trekkbilen for ikke å overskride
M
t RA. Høye utvendige temperaturer
kan medføre at bilens yteevne
reduseres for å beskytte motoren.
Når den utvendige temperaturen
er høyere enn 37
°C, begrens
tilhengervekten.
I avsnitt 9, del
"Identifikasjonselementer" vil
du kunne se hvor fabrikantens
typeplate befinner seg på bilen.
MOTORENES
SPESIFIKASJONER
Motorens spesifikasjoner
(sylindervolum, maks. effekt, maks.
turtall, energi, C
o
2-utslipp...) som
gjelder for bilen
din står oppført i vognkortet.
Disse spesifikasjonene svarer til
verdier som blir godkjent på prøvebenk
(1999/99/C
e
-direktiv).
For ytterligere opplysninger, se
hjemmesidene til merket og bilens
salgsbrosjyrer.
ta kontakt med
P
eugeot
-forhandlernett eller et
kvalifisert verksted. MT
AC: maks. tillatt totalvekt.
MTRA: maks. tillatt vogntogvekt.
trekking av en tilhenger med
en bil som har for liten last kan
forringe bilens kjøreegenskaper
.
trekking av en henger øker
bremselengden.
V
ed kjøring med tilhenger er tillatt
hastighet redusert (overhold gjeldene
regler i landet).
teKNISKe SPeSIFIKASJoNeR
9
Vekter
Page 176 of 260
Lyd og telematikk
174
Partner-2-Vu_no_Chap10a_SMegplus_ed02-2016
Betjeninger på rattet
Radio: valg av forrige/neste lagrede
stasjon.
Media: valg av genre / artist / register
med klassifiseringsliste.
Valg av forrige / neste element i
menyen.Senking av lydstyrke.
Radio: automatisk søking etter
høyere frekvens.
Media: valg av neste spor.
Media, kontinuerlig trykk: hurtig
fremoverspoling.
Hopp i liste.
Mute: avbryte lyden: ved samtidig
trykk på tastene for øking og senking
av lydstyrken.
gj
enopprette lydstyrken: ved å trykke
på en av de to lydstyrketastene. Radio: automatisk søking etter lavere
frekvens.
Media: valg av forrige spor.
Media, kontinuerlig trykk: hurtig
tilbakespoling.
Hopp i liste.
Skifte lydkilde.
Bekrefting av et valg.
Svare/legge på telefonen.
tr
ykk i over 2 sekunder: tilgang til
telefonmenyn. Øking av lydstyrke.
Page 210 of 260

Lyd og telematikk
208
Partner-2-Vu_no_Chap10a_SMegplus_ed02-2016
Audio settings (lydinnstillinger)
trykk på Settings (innstillinger) for å
åpne hovedsiden.
Velg " Audio settings "
(lydinnstillinger)
Velg " Ambience " (atmosfære)
el
ler "Balance " (fordeling)
el
ler "Sound effects" (lydeffekter)
el
ler "Ringtones " (ringetoner)
el
ler "Voice" (ste m m e). Integrert lydsystem: Sound Staging fra
Arkamys
© optimaliserer fordelingen av
lyd i kupeen.
Hver gang det endres grafisk visning,
gjør systemet en "restart" via et sort
skjermbilde.
Fordeling (eller 3D-sound med
systemet Arkamys©) av lyden gjør det
mulig å tilpasse lydkvaliteten i forhold til
antall passasjerer i bilen.
Bare tilgjengelig i konfigurasjonen
6 høyttalere.
Av sikkerhetsmessige grunner kan
grafikk kun skiftes når bilen står stille.
Lydreguleringene Loudness
, Tr e b l e:,
Bass:, Ambience er forskjellige og
uavhengige for hver lydkilde.
Reguleringene av " Balance" (fordeling)
og " Balance " (balanse) er felles for alle
lydkildene.
-
" Ambience " (valg mellom 6 innstillinger)- " Bass: " (bass)- " Tr e b l e: " (diskant)
-
" L
oudness " (aktivere/deaktivere)
- " Front only ", "All passengers ",
" Driver ", "Balance " (bare foran, alle
passasjerer, fører, balanse)
- " Audible response from
touch screen " (lyd ved trykk på
berøringsskjerm)
- " Volume linked to speed "
(hastighetsavhengig lydstyrke)
Color schemes (fargeskjemaer)
trykk på Settings (innstillinger) for å
åpne hovedsiden.
Velg " Color schemes "
(fargeskjemaer).
Velg i listen over det grafiske
universe, og " Confirm" (bekreft).
Page 246 of 260
Lyd og telematikk
244
Partner-2-VU_no_Chap10b_RD45_ed02-2016
Nivåinndeling (er) skjerm (er)
Radio-CD
Radio-CD
REG- mode
reg-modus
CD repeat
gjenta avspilling
Random play
tilfeldig avspilling
Vehicle config
konfigura sjon bil*
Rev Wipe act
vindusvisker revers
Options
Opsjoner
Diagnostic
diagnostikk
RDS options
RDS opsjoner
Consult
konsultere
Abandon
gå ut
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Skjerm A
* Parameterne varierer avhengig av utstyrsnivå.
Guide lamps
følgelys2
Units
Måleenheter
Temperature: °Celsius / °Fahrenheit
temperatur
Fuel consumption: KM/L - L/100 - MPG
drivstofforbruk1
2
2
Display adjust
Innstilling DISPLAy
Month
måned
Day
dag
Hour
timer
Minutes
minutter
year
år
Mode 12
H/24 H
modus 12t/24t Language
Språk
Italiano
italiensk
Nederlands
nederlandsk
Portuguès
portugisisk
Português do Brasil
portugisisk Brasil Français
fransk
Deutsch
tysk
Čeština
cestina English
engelsk
Hrvatski
hrvatski Español
spansk
Magyar
magyar
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2