38
C monokróm képernyő
KijelzésekKezelőgombok
A képernyőn kontextustól függően az alábbi
információk jelennek meg:
-
p
ontos idő,
-
d
átum,
-
k
ülső hőmérséklet (fagyveszély esetén
v ill o g),
-
a p
arkolóradar grafikus kijelzései,
-
a h
allgatott audioforrás megjelölése,
-
t
elefon vagy egyéb kihangosított eszköz
információ
-
a k
ijelző és a gépjármű felszereléseinek
beállítási menüi. Az audiorendszer kezelőpanelén a következő
lehetőségek állnak rendelkezésére:
F
n
yomja meg a MENU
gombot a főmenű
eléréséhez,
F
a k
épernyőn látható elemek áttekintéséhez
nyomja meg a „ 5” vagy „ 6” gombot,
F
a „
7” v
agy „
8” gombokat a beállítási érték
megváltoztatásához,
F
j
óváhagyáshoz pedig az OK
gombot,
vagy
F a f olyamatban lévő műveletből történő
kilépéshez a Vissza gombot.
Főmenü
F Nyomja meg a MENU gombot:
- „ Multimedia”,
-
„Telephone”,
-
„
Connections”,
-
„
Personalisation-configuration”,
F
A k
ívánt menü kiválasztásához nyomja
meg a „ 7” vagy a „ 8” gombot, majd a
jóváhagyáshoz az OK gombot.
„Multimedia” menü
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebben a
menüben kapcsolhatja be és ki a rádióhoz tartozó
funkciókat (Frequency search (RDS) (RDS),
DAB / FM auto tracking (DAB/FM
frekvenciakövetés), RadioText (TXT) display
(Rádiótext-kijelzés)), vagy választhatja ki az
adathordozó lejátszási módját: Normal (Normál),
Random (Véletlenszerű), Random all (Véletlenszerű
a teljes hanghordozón), Repeat (Ismétlés).
A „Multimedia” alkalmazás használatáról
bővebben az „ Audió és telematika” c. fejezet
vonatkozó részében olvashat.
„Te l e p h o n e ” m e n ü
Ha be van kapcsolva az autórádió,
ebből a menüből indíthat hívást,
beléphet a hívásnaplóba és
megtekintheti a különböző telefonos
listákat.
A „Telephone” alkalmazás használatáról
bővebben az „ Audió és telematika” c. fejezet
vonatkozó részében olvashat.
Fedélzeti műszerek
39
„Connections” menü
Ha be van kapcsolva az autórádió,
ezen a menün keresztül párosíthatja
a Bluetooth eszközt (telefon,
médialejátszó) vagy bonthatja a
csatlakoztatást, és adhatja meg a
csatlakoztatás módját (kihangosító
készlet, audiofájlok olvasása).
A „Connections” alkalmazás használatáról
bővebben az „ Audió és telematika” c. fejezet
vonatkozó részében olvashat.
„Personalisation-
configuration” menü
A menüből a következő funkciókhoz
férhet hozzá:
-
„
Define the vehicle parameters”,
-
„
Choice of language”,
-
„
Display configuration”.
Gépjármű-paraméterek
meghatározása
A menüből az alábbi berendezések be- és
kikapcsolását végezheti el, kiviteltől függően:
-
„
Access to the vehicle” :
•
„
Plip action”.
Bővebb tudnivalókat olvashat a Távirányítóról,
különösen az ajtók szelektív kireteszeléséről a
„Nyílászárók” c. részben. -
„
Comfort”
:
•
„
Rear wipe in reverse gear”.
Bővebb tudnivalókat olvashat az
Ablaktörlőkről a „Világítás és
tájékozódás” c. részben.
•
„
Parking assistance”.
Bővebb tudnivalókat olvashat a
Parkolássegítő rendszerről a „Vezetés”
c. részben.
•
„
Fatigue Detection System”.
Bővebb tudnivalókat olvashat a
Figyelmetlenség-érzékelő rendszerről a
„Vezetés” c. részben.
-
„
Driving assistance”
:
•
„
Auto. emergency braking”.
Bővebb tudnivalókat olvashat az Active
Safety Brake -ről a „Vezetés” c. részben.
•
„
Speed recommendation”.
Bővebb tudnivalókat olvashat a
Sebességkorlátozás felismerő
rendszerről a „Vezetés” c. részben.
•
„
Tyre inflation”.
Bővebb tudnivalókat olvashat a
Gumiabroncsnyomás-érzékelő
rendszerről, különösen az újraindításáról
a „Vezetés” c. részben.
Nyelv kiválasztása
A menüben a képernyő és a kombinált kijelző
nyelvét választhatja ki.
Kijelző beállítása
A menüben a következők beállítását
végezheti el:
-
„
Choice of units”,
-
„
Date and time adjustment”,
-
„
Display parameters”,
-
„
Brightness”.
Dátum és pontos idő beállítása
F
A „ 7” v
agy a „8” gombbal jelenítse meg a
„Display configuration” menüt, majd nyomja
meg az OK gombot.
F
A „ 5” v
agy a „6” gomb segítségével jelölje
ki a „Date and time adjustment” gombot,
majd nyomja meg az OK gombot.
F
A m
ódosítani kívánt paraméter
kiválasztásához nyomja meg a „ 7” vagy a
„ 8 ” gombot, majd a jóváhagyáshoz nyomja
meg az OK gombot. Ezután módosítsa a
paramétert, majd a módosítást is hagyja
jóvá.
F
E
gyesével állítsa be a paramétereket és
hagyja őket jóvá az OK gombbal.
F
A j
óváhagyáshoz a „ 5” vagy „ 6” gomb,
majd az OK gomb megnyomásával jelölje
ki az OK mezőt, vagy nyomja meg a
visszavonáshoz a Vissza gombot.
Biztonsági okokból a fokozott figyelmet
igénylő műveleteket a vezető kizárólag
álló gépjárműben végezheti el.
1
Fedélzeti műszerek
10
HangutasításokSúgó üzenetek
Call contact <...> * Telefonhívás indításához mondja azt, hogy
„call”, majd a kapcsolat nevét, például:
„Call David Miller”. A telefonszám típusát is
belefoglalhatja, például: „Call David Miller
at home”. Ha szám alapján szeretne hívást
indítani, mondja azt, hogy „dial”, majd a
telefonszámot, például: „Dial 107776 835 417”.
A hangpostaüzeneteket a „call voicemail”
utasítással hallgathatja meg. Üzenet
küldéséhez mondja azt, hogy „send quick
message to”, majd a kapcsolat, végül pedig
a küldeni kívánt üzenetsablon nevét. Például:
„send quick message to David Miller”, „I’ll be
late”. A híváslista megjelenítéséhez mondja ki
a „display calls” utasítást. Ha többet szeretne
megtudni az SMS-ekről, mondja ki a „help with
texting” utasítást.
Tárcsázás <...>
Névjegyek megjelenítése*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *„Szövegüzenetek”
hangutasítások
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre,
ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon
támogatja a névjegyzék letöltését és
az utolsó hívásokat, valamint a letöltés
megtörtént. Ha már csatlakoztatott egy telefont
a rendszerhez, ezek az utasítások
bármelyik képernyőoldalról kiadhatók,
miután lenyomta a kormányon található
hangfelismerés vagy telefon gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Ha nem csatlakoztatott telefont
Bluetoothszal, egy hangüzenet hallható:
„Kérjük, előbb csatlakoztasson egy
telefonkészüléket”, majd a hangutasítás
szakasz bezár.
PEUGEOT Connect Nav
41
Telefon
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth
telefonomat. Előfordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója
ki van kapcsolva, vagy a telefont nem érzékeli
a rendszer.Ellenőrizze, hogy a telefon Bluetooth funkciója
be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze a telefon beállítását: valóban
„látható”-e mindenki számára.
A Bluetooth telefon nem kompatibilis a
rendszerrel. Telefonja kompatibilitását a márka weboldalán
ellenőrizheti (szolgáltatások).
A Bluetoothszal csatlakoztatott telefon hangja
nem hallható. A hangerő a rendszertől és a telefontól egyaránt
függ.Növelje az audiorendszer hangerejét (akár
maximumra), és szükség esetén növelje a
telefon hangerejét is.
A környezeti zaj befolyásolja a telefonhívás
minőségét. Csökkentse a környező zajokat (zárja be az
ablakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson
s t b.) .
Egyes névjegykártyák kétszer szerepelnek a
listában. A névjegykártyák szinkronizálása funkció
felajánlja a SIM-kártyán lévő névjegykártyák,
a telefonkészülékbe elmentett névjegykártyák,
ill. mindkettő szinkronizálását. Ha mindkettő
szinkronizálását választja, előfordulhat,
hogy egyes névjegykártyák kétszer fognak
szerepelni.Válassza a „Display SIM card contacts” vagy a
„Display telephone contacts” funkciót.
A névjegyek ábécé sorrendben jelennek meg. Egyes telefonok többféle megjelenítési módot ajánlanak fel. A választott paramétereknek
megfelelően előfordulhat, hogy a
névjegykártyák egyedi sorrendben kerülnek
átvételre.Módosítsa a telefon névjegyeinek megjelenítési
beállításait.
A rendszer nem fogad SMS-eket. A Bluetooth mód nem teszi lehetővé SMS-ek
fogadását a rendszerben.
.
PEUGEOT Connect Nav
4
Hangfelismerés indítása az
okostelefonon a rendszeren
keresztül.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám
kiválasztása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Görgetőkerék megnyomása:
jóváhagyás.Menük
Változattól függően.„Multimedia”: Media parameters,
Radio parameters.
„Telefon ”: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„ Trip computer ”.
„ Karbantartás ”: Diagnosztika,
Warning log, ... .
„Connections ”: Csatlakozások
kezelése, készülék keresése
„ Personalisation-configuration ”:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Nyomja meg a „ MENU” gombot.
Egyik menüből a másikba lépés
Belépés egy menübe.
Rádió
Rádióadó kiválasztása
A SOURCE gomb többszöri
lenyomásával válassza ki a rádió
hangforrást.
A hullámsáv (FM/DAB/AM)
kiválasztásához nyomja meg ezt a
gombot.
Az automatikus állomáskereséshez
nyomja meg valamelyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb
rádiófrekvencia manuális
keresésének indításához nyomja
meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható
rádióadók listájának
megjelenítéséhez nyomja meg ezt
a gombot.
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva
a gombot két másodpercnél
hosszabb ideig. Frissítés közben a
hang elnémul.
Bluetooth® audiorendszer
6
„INFO” üzenetek
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a
funkció működjön, ilyen típusú üzeneteket
sugárzó rádióadó megfelelő vételére van
szükség. Az INFO üzenet sugárzásának
idejére az éppen hallgatott hangforrás
(rádió, CD, USB stb.) automatikusan
elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.A kategóriák megjelenítéséhez
nyomja meg hosszan ezt a gombot.
Válassza ki vagy törölje a kívánt
kategóriákat.
Kapcsolja be vagy ki a megfelelő
üzenetek vételét.
Szöveges információk
(TEXT) kijelzése
A rádióadók által az éppen hallgatott
adással vagy zeneszámmal kapcsolatban
sugárzott információkról van szó.
Amikor a rádióadó neve megjelenik
a képernyőn, nyomja meg az OK
gombot a hozzá tartozó menü
megjelenítéséhez.
Válassza a RadioText (TXT)
display (Rádiótext kijelzése) pontot,
és ér vényesítse a műveletet az
OK -val.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádió
Kiviteltől függően
Ha az aktuálisan hallgatott „DAB” adó az
„FM” hullámsávban nem elérhető, a „DAB/
FM” pont szürkítve jelenik meg.
1
Opció kijelző: ha aktív, de nem elérhető, a kijelző
áthúzva jelenik meg.
2Az éppen hallgatott rádióadó nevének kijelzése.
31. – 6. gombok: tárolt rádióadók.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú megnyomás: rádióadó tárolása.
4Az aktuálisan használt „multiplex” szolgáltatás
nevének kijelzése (avagy együttes – ensemble).
5A hallgatott rádióadóval kapcsolatos szöveges
információk (TXT) megjelenítése.
6Az éppen hallgatott hullámsáv vételi minőségét
jelzi.
Bluetooth® audiorendszer
7
Az összes rádióadó és „multiplex”
listáját jeleníti meg.
Földi sugárzású digitális
rádió
Töltsön legalább 5 liter gázolajat az
ü zemanyagtartályba.
A különböző „multiplex szolgáltatások”-
ban rendelkezésre álló rádióadók
ábécésorrendben jelennek meg.
Sáv választás (FM1, FM2, DAB, ...).
Rádióadó-váltás egy adott
„multiplex/egység”-en belül. Keresés indítása az előző /
következő „multiplex szolgáltatás”-ra.
Hosszan megnyomva: a kívánt
hírkategóriák kiválasztása:
közlekedés, hírek, szórakozás és
külön kiadás (rádióadótól függően
állnak rendelkezésre).
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn,
nyomja meg az OK
gombot a hozzá tartozó menü
megjelenítéséhez.
(Frequency search (RDS) (RDS
frekvenciakövetés), DAB / FM auto tracking (DAB/
FM frekvenciakövetés), RadioText (TXT) display
(Rádiótext-kijelzés), rádióadó-információk stb.).
DAB/FM állomáskövetés
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget
egy-egy országban.
Ha nem megfelelő a digitális jel minősége,
a „DAB / FM auto tracking” lehetővé teszi
a rádióadó folyamatos hallgatását oly
módon, hogy a rádió automatikusan átáll a
megfelelő analóg „FM” adásra (ha van).
Ha a „DAB / FM auto tracking” aktív,
a DAB állomás automatikusan
kiválaszthatóvá válik. Nyomja meg a „
MENU” gombot.
Válassza a Multimedia funkciót, és
hagyja jóvá.
Válassza a DAB / FM auto tracking
funkciót, és hagyja jóvá.
Ha a „DAB / FM auto tracking” funkció
be van kapcsolva, néhány másodperces
hangeltolódás lehet, amikor a rendszer
áttér az analóg FM hullámsávra, és néha
a hangerő is megváltozhat.
Ha a hallgatott „DAB” rádióadó „FM”
hullámsávon nem elérhető (a „ DAB/FM”
opció át van húzva), vagy ha a „DAB /
FM auto tracking” nincs bekapcsolva, a
hang megszakad, amikor a digitális jel
minősége már nem megfelelő.
Amikor régiót vált, célszerű frissíteni az
előre beállított rádióadók listáját..
.
Bluetooth® audiorendszer