Page 243 of 368
241
4008_nl_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Zeg "Dial".
Het systeem antwoordt met: "Number please".
Een telefoonnummer kiezen
Noem het telefoonnummer. Druk op deze toets.
Wanneer het systeem u vraagt dit nummer te bevestigen,
zeg dan "Ye s ".
Zeg "No" om terug te gaan naar de vorige stap.
Hiervoor dient u vooraf een mobiele telefoon met Bluetooth
® aan
het systeem te hebben gekoppeld.
Page 244 of 368

242
4008_nl_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Het systeem heeft een eigen geheugen, onafhankelijk van het
geheugen van de mobiele telefoon.
Het geheugen kan tot 32 namen per taal bevatten.
Elke naam van het geheugen is verbonden met vier locaties:
HOME, WORK, MOBIL en PAGER.
Het systeem zegt "Select one of the following: new entry, edit,
list names, delete or erase all, or say cancel to return to main
menu."
Zeg "New entry". Het systeem zegt "HOME, WORK, MOBIL of PAGER".
Zeg de bijbehorende locatie van het nummer dat u wilt
opslaan.
Het systeem vraagt om de locatie te bevestigen. Antwoord met "Ye s " om te bevestigen.
Zeg "No" om terug te keren naar stap 7.
Als er reeds een nummer is opgeslagen bij een locatie, zegt het
systeem: "The current number is , new number
please".
Een naam opslaan in het telefoonboek van het systeem
Druk op deze toets.
Zeg "Phonebook ".
Het systeem zegt "Name please ". Noem de naam van uw keuze.
Als u het telefoonnummer niet wilt wijzigen, herhaal dan
het oorspronkelijke nummer om dit te bewaren. Noem
anders het nieuwe nummer.
Antwoord met "Ye s " om te bevestigen.
Zeg "No" om terug te keren naar stap 11.
Het systeem vraagt om het nummer te bevestigen.
Page 245 of 368
243
4008_nl_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Zeg "Call".
Het systeem antwoordt met "Name please ".
Een naam uit het telefoonboek van het systeem gebruiken
Noem de naam van de persoon die u wilt bellen. Druk op deze toets. Noem de locatie van het nummer dat u wilt bellen.
Hiervoor moet eerst een compatible handsfree Bluetooth
® telefoon
met het systeem gekoppeld zijn.
Indien meerdere telefoonnummers zijn opgeslagen voor dezelfde
persoon, vraagt het systeem "Do you want to call
{home}, {work}, {mobil} or {pager} ?" Het systeem vraagt om bevestiging van de naam.
Antwoord met "Ye s " om te bevestigen.
Zeg "No" om terug te keren naar stap 4.
Het systeem antwoordt met "Calling" -name- at -emplacement-"
en start de oproep.
Page 246 of 368
244
4008_nl_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
De beltoon van de telefoon wordt weergegeven via de voorste
luidspreker aan passagierszijde.
De audiobron (CD, radio,...) die op dat moment in gebruik is, wordt
onderbroken (MUTE), zodat alleen de telefoon hoorbaar is.
Wanneer het contactslot in de stand ACC of ON staat, wordt
bij een binnenkomend gesprek het audiosysteem automatisch
ingeschakeld, zelfs wanneer het op dat moment uitgeschakeld was.
Nadat het gesprek beëindigd is, schakelt het audiosysteem de
laatst gebruikte instellingen weer in.
Laatst gekozen nummer opnieuw kiezen
Druk op deze toets.
Zeg "Redial".
Een telefoongesprek aannemen
Druk op deze toets.
Page 247 of 368
245
4008_nl_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Gesproken commando's (1/2)
Setup
Phonebook
Dial
Call
Redial
Emergency
Pairing options
Pair a phone
Delete a phone
List paired phones
Select phone
PreviousDruk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzi\
cht van alle commando-opties krijgen door " Help" te zeggen.
Transfer call
Add location
Confirmation
Prompts
Language
New entry
Delete
Edit
Call this number
Edit another entry
Try again
Erase all
List names Home
Work
Mobile
Pager
Help
Continue
All
Cancel
Mute
Mute off
Ye s
No
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Page 248 of 368
246
4008_nl_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Gesproken commando's (2/2)
Druk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzi\
cht van alle commando-opties krijgen door " Help" te zeggen.
Zero
One
Tw o
Three
Four
Five
Six
Seven
Eight
Nine
Star (*)
Hash (#)
Voicetraining
Password
Retrain
Enable
Disable
Join calls
Send
English
Phonebook new entry
Phonebook edit
Phonebook delete
Phonebook erase all
Phonebook list names
Setup
confirmation prompts
Setup select phone
Setup pairing options
Delete a name
Setup language
Setup password
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Page 249 of 368
247
4008_NL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
AUDIO-/TELEMATICASYSTEEM
MET TOUCHSCREEN
Dit systeem is zodanig gecodeerd dat het uitsluitend in
uw auto functioneert.01 Basisfuncties - Bedieningspaneel
Om veiligheidsredenen mag de bestuurder handelingen
die zijn volledige aandacht vragen uitsluitend uitvoeren
bij stilstaande auto.
Wanneer de eco-mode is geactiveerd, schakelt
het systeem zichzelf na het afzetten van de motor
automatisch uit om te voorkomen dat de accu ontladen
raakt.
INHOUD
03
Algemene werking
04
Navigatie
05
Media
06
Instellingen
07
Informatie blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz. 248
249
251
252
268
282
284
02
Stuurwieltoetsen blz.
288
08
Streaming
- BLUETOOTH
®-telefoon
Page 251 of 368
02
249
4008_NL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Verhogen / verlagen van het geluidsvolume.Zoeken naar hogere / lagere
radiofrequenties.
Volgende / vorige nummer van de CD.
Snel vooruit / achteruit spoelen van de CD.
Ingedrukt houden: aanzetten / uitzetten van
het audiosysteem.
Kort indrukken: selecteren van de bron in
deze (zich herhalende) volgorde:
CD, SD, USB/iPod, Bluetooth, AUX, FM,
M W, LW.
STUURKOLOMSCHAKELAARS