AR
B g
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини С МЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIg en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKtI V AIRBAg. B ARNe t risikerer at blive ALVoR LIg t
K VÆSt et eller DR ÆBt.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AKtI VIeRt eM F ront-Airbag NIeM ALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
eLΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από Μ ΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ.
eNNeVeR use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACtIVe AIRBAg in front of it, DeAtH o r SeR Io uS I NJuR Y to the
CHILD can occur.
eSNo INStALAR NuN CA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MItte KuNAgI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille eS I tuR VAPADI on AKt IVe eR I tuD . tu
r vapadja avanemine võib last tÕ SISeLt või eLu oHtL IKuLt vigastada.
FIÄLÄ KoSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu tuR VAtY YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSeN Ku oLeM AN tai VAK AVAN Lo uK K A ANt uM ISeN .
FRNe JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un Co uS SIN goN FLABLe
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la M
oRt
de l’
eN
FAN
t
ou le BL
eS
S
eR
g
R
AV
eMeNt.
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ItNoN installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAg frontale
At tI VAt o. C iò potrebbe provocare la MoRt e o FeR It e gR AVI al bambino.
LtNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
180
3008-2_da_Chap05_securite_ed01-2016
Sikkerhed
260
3008-2_da_Chap06_conduite_ed01-2016
Blindvinkelsystem
Dette system advarer føreren om, at en anden
bil befinder sig i en blind vinkel (områder der er
skjult for førerens synsfelt), så snart den udgør
en potentiel fare.
Aktivering / Deaktivering
Aktivering / deaktivering af funktionen
foretages via menuen Kørsel på den
berøringsfølsomme skærm.
Vælg fanen " Hjælpefunktioner til kørslen " og
derefter " Blindvinkelsystem ".
en k
ontrollampe, der lyser konstant, ses i
spejlet i den pågældende side:
-
M
ed det samme når du bliver overhalet.
-
e
f
ter ca. et sekund når du langsomt
overhaler en anden bil.
Systemet er konstrueret til at forbedre
sikkerheden men erstatter på ingen
måde bakspejlet og sidespejlene. Det
er op til føreren konstant at overvåge
trafikken, at vurdere afstanden til de
andre biler og deres hastigheder samt
at beslutte om, det er forsvarligt eller ej
at skifte vejbane.
Dette system er en hjælp til kørslen
og kan under ingen omstændigheder
erstatte førerens årvågenhed. Denne kontrollampe tænder i
instrumentgruppen.
Funktionen frakobles ved på ny
at vælge "
Blindvinkelsystem "
under fanen " Hjælpefunktioner til
kørslen ".
Kontrollampen slukker.
Følere, der er monteret i for- og bagkofangeren,
overvåger de blinde vinkler.
Systemets tilstand lagres ved
tændingsafbrydelse.
Systemet frakobles automatisk i tilfælde
af bugsering med et anhængertræk, der
er godkendt af P
e
ugeot
.
Kørsel
262
3008-2_da_Chap06_conduite_ed01-2016
Funktionsfejl
Højtryksspuling
Ved bilvask skal højtryksspuleren
holdes mindst 30 cm fra følerne.Systemet kan midlertidigt forstyrres
under visse klimatiske forhold (regn,
hagl, osv.).
Især hvis du kører på våd vej, eller du
kommer fra tør til våd vej, kan forårsage
forkerte advarsler (der er f.eks. en sky
af vanddråber i den blinde vinkel, der
opfattes som en bil).
I dårligt vejr og om vinteren skal du
sørge for, at følerne ikke er dækkede af
snavs, rim eller sne.
Sørg for ikke at tildække
advarselslampen på sidespejlene samt
registreringsområderne på for- og
bagkofangeren med selvklæbende
mærkater eller andre genstande, da de
risikerer at hindre systemet i at fungere
korrekt.
I tilfælde af funktionsfejl blinker
denne kontrollampe nogle sekunder
i instrumentgruppen, efter fulgt at en
servicelampe, der tænder, og en besked der
vises.
Kontakt et aut. P
e
ugeot
-
værksted eller et
andet kvalificeret værksted. Som et supplement til kontrollampen, der lyser
konstant i det pågældende sidespejl, vil en
regulering af løbslinjen for at undgå en kollision
kunne mærkes, hvis du overskrider vejstriben
med aktiveret afviserblink.
Aktivt blindvinkelsystem
Funktionsbetingelser
Følgende systemer skal være aktiverede:
-
Blindvinkelsystem.
-
A
ktiv vejstribealarm.
For yderligere oplysninger om Aktiv
vejstribealarm og Blindvinkelsystem , se de
pågældende afsnit.
Kørsel
267
3008-2_da_Chap06_conduite_ed01-2016
Visiopark 1
Udsyn bagud
For at aktivere kameraet, der sidder på
bagklappen, skal du koble bakgearet til og ikke
overstige 10 km/t.
Funktionen deaktiveres:
-
A
utomatisk, når du kører over 10 km/t.
-
A
utomatisk, når du åbner bagklappen.
-
N
år bakgearet kobles ud (billedet vises
forsat i 7 sekunder).
-
N
år der trykkes på det røde kryds i øverste
venstre hjørne på den berøringsfølsomme
skærm.
AUTO-funktion
Denne funktion er aktiveret som standard.
Vha. følere på bagkofangeren giver det
automatiske udsyn mulighed for at skifte
fra udsyn bagud til udsyn oppefra, hvis en
forhindring nærmer sig under manøvren.
Standard udsyn
området bag bilen vises på skærmen.
De blå streger viser bilens bredde (med
sidespejle) og deres retning afhænger af rattets
stilling.
Den røde streg angiver en afstand på 30 cm fra
bagkofangeren og de to blå streger angiver en
afstand på henholdsvis 1 m og 2 m.
Dette udsyn er tilgængeligt med A
u
to
-
f
unktionen eller via valg af et udsyn i menuen
for ændring af udsyn.
6
Kørsel
268
3008-2_da_Chap06_conduite_ed01-2016
Zoom udsyn
Kameraet gemmer oplysninger under
manøvren for at genskabe et billede oppefra
af området bag bilen, hvilket gør det muligt at
udføre manøvren med de omkringliggende
forhindringer.
Dette udsyn er tilgængeligt med A
u
to
-
f
unktionen eller via valg af et udsyn i menuen
for ændring af udsyn.
180° udsyn
Med 180° udsyn er det muligt at bakke ud fra
en parkeringsplads og samtidigt blive advaret
om, at en bil, fodgænger eller cyklist nærmer
sig.
Dette udsyn anbefales ikke til at udføre hele
manøvren.
Det inddeles i tre områder: Venstre A ,
i midten B og højre C .
Dette udsyn er udelukkende tilgængeligt via
valg af et udsyn i menuen for ændring af udsyn.
Forhindringer kan forekomme længere
væk, end de egentlig er.
un
der manøvren er det vigtigt at
kontrollere udsynet til siderne vha.
sidespejlene.
Med den bageste parkeringshjælp er
det også muligt supplere oplysningerne
om, hvordan det ser ud omkring bilen.
Kørsel
270
3008-2_da_Chap06_conduite_ed01-2016
Udsyn fremad og bagudAUTO-funktion
Denne funktion er aktiveret som standard.
Vha. følere på forkofangeren giver det
automatiske udsyn mulighed for at skifte
fra udsyn fremad til udsyn oppefra, hvis en
forhindring nærmer sig under manøvren.
Standard udsyn
området foran bilen vises på skærmen.
De blå streger viser bilens bredde (med
sidespejle) og deres retning afhænger af rattets
stilling.
Den røde streg angiver en afstand på 30 cm fra
forkofangeren, og de to blå streger angiver en
afstand på henholdsvis 1 m og 2 m.
Dette udsyn er tilgængeligt med A
u
to
-
f
unktionen eller via valg af et udsyn i menuen
for ændring af udsyn.
Med motoren kørende og ved en
hastighed på under 20 km/t aktiveres
funktionen via menuen Kørsel
på
den berøringsfølsomme skærm:
F
V
ælg " Panoramavisning ".
A
u
to
-
funktionen vises som standard med
udsyn fremad, hvis gearkassen er i frigear, eller
hvis et gear er tilkoblet, eller med udsyn bagud,
hvis bakgearet er tilkoblet.
Funktionen deaktiveres:
-
A
utomatisk når du kører over 30 km/t
(billedet forsvinder midlertidigt, når der
køres over 20 km/t),
-
V
ed at trykke på det røde kryds i øverste
venstre hjørne på den berøringsfølsomme
skærm.
Kørsel
271
3008-2_da_Chap06_conduite_ed01-2016
Zoom udsyn
Kameraet gemmer oplysninger under
manøvren for at genskabe et billede oppefra
af området foran bilen, hvilket gør det muligt
at udføre manøvren med de omkringliggende
forhindringer.
Dette udsyn er tilgængeligt med A
u
to
-
f
unktionen eller via valg af et udsyn i menuen
for ændring af udsyn.
180° udsyn
Med 180° udsyn er det muligt at køre ud fra
en parkeringsplads fremad og samtidigt blive
advaret om, at en bil, fodgænger eller cyklist
nærmer sig.
Dette udsyn anbefales ikke til at udføre hele
manøvren.
Det er delt i 3 dele: Venstre A , i midten B og
højre C .
Dette udsyn er udelukkende tilgængeligt via
valg af et udsyn i menuen for ændring af udsyn.
ud
synet bagud er det samme, der er beskrevet
i Visiopark 1.
For yderligere oplysninger om Visiopark 1
henvises til det pågældende afsnit. Forhindringer kan forekomme længere
væk, end de egentlig er.
un
der manøvren er det vigtigt at
kontrollere udsynet til siderne vha.
sidespejlene.
Med parkeringshjælpen foran og
bagved er det også muligt at supplere
oplysningerne om, hvordan det ser ud
omkring bilen.
6
Kørsel
297
3008-2_da_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Kontrol af væskestande
Kontrollen udføres, når
tændingen tilsluttes, enten
med oliestandsindikatoren i
instrumentgruppen på biler med
elektrisk måler, eller med den
manuelle oliemålepind.
Motoroliestand
Kontrol med manuel
oliemålepind
Kontroller regelmæssigt alle disse væskestande i henhold til bilfabrikantens serviceplan. Foretag efterfyldning, om nødvendigt, med mindre andet er angivet.
Hvis en væskestand falder kraftigt, bør det pågældende system efterses på et aut. Peugeot- værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Det er normalt, at der skal efter fyldes med olie
mellem to eftersyn. P
e
ugeot anbefaler en
kontrol, eventuelt med påfyldning af olie, efter
hver 5.000 km. A
= MAKS.
B
= MIN.Hvis oliestanden er over mærket A eller under
mærket B
, må motoren ikke star tes .
-
H
vis oliestanden er over MAKS. (risiko
for beskadigelse af motoren), kontaktes
et aut. P
e
ugeot
-
værksted eller et andet
kvalificeret værksted.
-
H
vis oliestanden ikke når op på MIN., skal
der foretages efterfyldning med motorolie.
Oliespecifikationer
Inden du fylder olie på bilen eller foretager
olieskift, skal du kontrollere, at olien passer
til motortypen og overholder fabrikantens
anbefalinger.
Ved indgreb i motorrummet skal du være
forsigtig, da visse områder i motorrummet
bliver ekstremt varme (risiko for
forbrænding), og motorblæseren kan gå
i gang på et hvilket som helst tidspunkt
(også selvom tændingen er afbrudt).
For at få en pålidelig måling skal bilen
være parkeret på en vandret flade,
og motoren have været standset i
30
minutter. Placeringen af den manuelle målepind er vist
på tegningen over det pågældende motorrum.
F
t
a
g fat i målepindens farvede del og træk
den helt ud.
F
A
ftør målepinden med en ren klud, der ikke
fnugger.
F
S
æt målepinden på plads, helt i bund, og
tag den derefter op igen for at udføre en
visuel kontrol: Den korrekte oliestand er
mellem afmærkningerne A og B .
7
Praktiske oplysninger