
97
Uchytenia «ISOFIX»
Vaše vozidlo bolo schválené podľa najnovších
predpisov ISOFIX.
Nižšie uvedené sedadlá sú vybavené
uchyteniami zhodnými s ISOFIX:
K dispozícii sú tri oká na každom sedadle: V prípade čelného nárazu toto zariadenie
obmedzí preklopenie detskej sedačky smerom
dopredu.
Tento systém uchytenia ISOFIX zabezpečí
spoľahlivú, pevnú a rýchlu montáž detskej
sedačky do vášho vozidla.
Detské sedačky ISOFIX sú vybavené dvoma
zámkami, ktoré sa ukotvia na obe oká A.
Niektoré detské sedačky sú naviac vybavené
horným popruhom , ktorý sa uchytí na oko B .F
p
retiahnite popruh detskej sedačky cez
operadlo sedadla a umiestnite ho do stredu
medzi otvory tyčiek hlavovej opierky,
F u pevnite príchytku horného popruhu na
oko
B,
F
u
tiahnite horný popruh.
V prípade inštalácie detskej sedačky
ISOFIX na miesto zadného ľavého
sedadla najpr v odsuňte zadný stredový
bezpečnostný pás smerom do stredu
vozidla, aby ste neobmedzili fungovanie
bezpečnostného pásu.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo
vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa v
prípade dopravnej kolízie.
Riaďte sa presne pokynmi týkajúcimi
sa montáže detskej sedačky, ktoré
sú uvedené v inštalačnom návode jej
výrobcu.
Jednotlivé možnosti inštalácie detských
sedačiek ISOFIX vo vašom vozidle
nájdete v súhrnnej tabuľke.
-
d
ve oká A , ktoré sa nachádzajú medzi
operadlom a sedacou časťou sedadla
vozidla a sú označené značkou, -
oko B umiestnené za sedadlom, označené
značkou, určené na uchytenie horného
popruhu .
Ak chcete pripevniť detskú sedačku pomocou
HORNÉHO POPRUHU :
F
o
dstráňte a odložte opierku hlavy skôr ako
na toto miesto nainštalujete detskú sedačku
(hneď ako detskú sedačku odstránite,
založte opierku hlavy na pôvodné miesto),
5
Bezpečnosť

99
«RÖMER Duo Plus ISOFIX» (veľkostná trieda B1 )
Skupina 1: od 9 do 18
kg
Inštaluje sa len v smere jazdy.
Pomocou horného popruhu sa pripevňuje
k
okám A a oku B nazývanému Top Tether.
Možné sú 3
polohy nastavenia sklonu tela
sedačky: sedenie, oddych a
spánok.
Tato detská sedačka sa môže inštalovať aj na sedadlá, ktoré nie sú vybavené uchyteniami ISOFIX.
V takom prípade je nutné pripevniť
ju k sedadlu pomocou trojbodového bezpečnostného pásu.
Predné sedadlo vo vozidle nastavte tak, aby sa nohy dieťaťa nedotýkali jeho chrbtového operadla.
«Baby P2C Midi a jej základňa ISOFIX»
(veľkostné triedy: D, C, A, B, B1 )
Skupina 1: od 9 do 18
kg
Inštaluje sa «chrbtom k smeru jazdy»
pomocou základne ISOFIX, ktorá sa pripevní na oká A.
Základňa obsahuje výškovo nastaviteľnú
podperu, ktorá sa opiera o podlahu vozidla.
Táto detská sedačka sa môže nainštalovať aj čelom k smeru jazdy.
Táto detská sedačka nemôže byť upevnená
bezpečnostným pásom.
Sedačku inštalovanú chrbtom k smeru jazdy vám odporúčame používať do veku 3
rokov.
5
Bezpečnosť

101
I UF:miesto určené na inštaláciu detskej
univerzálnej sedačky Isofix «v
smere jazdy», ktorá sa upevňuje
horným popruhom.
IL- SU: miesto určené na inštaláciu detskej
polo univerzálnej sedačky I sofix,
ktorá je:
-
c
hrbtom k smeru jazdy,
vybavená horným popruhom
alebo podperou,
-
«
čelom k smeru jazdy»,
vybavená podperou,
-
p
ostieľka, ktorá je vybavená
horným popruhom alebo
podperou.
Viac informácií o
uchytení horného
popruhu získate v
časti «Uchytenia
I SO FI X ».
X: miesto, ktoré nie vhodné na
inštaláciu detskej sedačky uvedenej
hmotnostnej triedy.
Pred inštaláciou detskej sedačky
s
operadlom na sedadlo spolujazdca
odstráňte a
odložte opierku hlavy.
Ihneď po vybratí detskej sedačky z
vozidla
založte opierku hlavy späť na pôvodné
miesto.
5
Bezpečnosť

127
Active City Brake
Preventívny asistenčný systém pri jazde,
ktorý prostredníctvom laserového snímača
umiestneného v hornej časti čelného skla
aktivuje automatické brzdenie v prípade, že sa
vozidlo nachádza za vozidlom, ktoré prudko
zabrzdí, zastaví alebo stojí.
Cieľom je zabrániť kolízii alebo znížiť rýchlosť
vozidla v okamihu zrážky.
Tento systém je určený na zvýšenie
bezpečnosti jazdy.
Vodič musí neustále kontrolovať stav
premávky, odhadovať vzdialenosť a relatívnu
rýchlosť ostatných vozidiel.Active City Brake nemôže v žiadnom
prípade nahradiť pozornosť vodiča. Ak sa vaše vozidlo priblíži veľmi blízko alebo sa
priblíži príliš rýchlo k vozidlu jazdiacemu pred
vami, systém automaticky aktivuje brzdenie
vozidla, aby nedošlo ku zrážke.
V okamihu aktivácie:
-
Z
obrazenie správy.
- R ozsvietenie brzdových svetiel.
Automatické brzdenie sa aktivuje ako posledný
možný krok v prípade, že vodič vôbec nezatlačil
brzdový pedál alebo ho zatlačil nedostatočne
silno alebo nevykonal manéver s cieľom vyhnúť
sa zrážke.
Laserový lúč je neviditeľný. Nikdy sa
nepozerajte pomocou optického nástroja
(lupa, mikroskop atď.) do laserového
snímača: hrozí riziko poškodenia zraku. Podmienky aktivácie:
-
V
ozidlá jazdia v tom istom jazdnom pruhu.
-
V
ozidlá neprechádzajú ostrou zákrutou.
-
R
ýchlosť vozidla sa musí pohybovať v
rozmedzí 5 až 30 km/h.
-
A
sistenčné funkcie brzdenia (ABS, REF,
AFU) sú v aktivovanom stave.
- K ontrolné funkcie dráhy vozidla (ASR,
DSC) sú v aktivovanom stave a nie sú
deaktivované.
-
S
ystém Active City Brake nebol spustený
počas predchádzajúcich 10
sekúnd.
Aktivované automatické brzdenie:
-
m
ôže byť ešte účinnejšie, ak vodič zatlačí
brzdový pedál silnejšie,
6
R

128
Kolízii sa dá vyhnúť automaticky, ak
rozdiel v rýchlosti medzi vaším vozidlom
a vozidlom pred vami nie je väčší ako
15 km/h.
V prípade prekročenia tohto limitu systém
vyvinie maximálne úsilie, aby znížil
nárazovú rýchlosť a tým zabránil nárazu
alebo znížil jeho intenzitu.
Aktivácia/deaktivácia
Funkciu Active City Brake je možné
vypnúť či zapnúť v ponuke Driving /
Vehicle .
Pri vypnutí zapaľovania ostane stav systému
uložený v pamäti.
Pri každom ďalšom zapnutí zapaľovania
sa pri deaktivovanej funkcii automatického
núdzového brzdenia zobrazí dočasné hlásenie
uvádzajúce rýchlostný limit funkcie (10
km/h).Deaktivujte funkciu Active City Brake:
-
p
o náraze na čelné sklo v blízkosti
snímača,
-
v p
rípade ťahania prívesu,
-
v p
rípade, že je vozidlo ťahané,
-
p
ri prechádzaní bariéry s mýtnymi
poplatkami,
-
v p
rípade použitia automatickej
umývacej linky.
Prevádzkové obmedzenia
Systém nedeteguje:
- c hodcov, zvieratá, motocyklistov, cyklistov,
-
n
epohyblivé a nereflexné materiály a
objekty (kartón, múr atď.),
-
v
ozidlá jazdiace v opačnom smere
premávky.
Tento systém sa nespustí ani nezasiahne, ak
vodič:
-
e
nergicky zatlačí na pedál akcelerátora
-
a
lebo prudko otočí volantom (vyhýbací
manéver).
-
m
ôže zastaviť vozidlo s dobou zdržania
približne 1,5
sekundy, čím umožní vodičovi
opäť získať kontrolu nad vozidlom,
-
m
ôže zapríčiniť vypnutie motora,
-
m
ôže byť sprevádzané špecifickým zvukom
čerpadla, ktorý je spôsobený vyplnením
brzdového okruhu.
Prevádzkové poruchy
Vyčistite hornú časť čelného skla a odstráňte
z nej akékoľvek nečistoty, zarosenie alebo
predmety (samolepky, lístie atď.), ktoré by mohli
narušiť laserové zorné pole. V nasledujúcich prípadoch si nechajte funkciu
skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v inej
kvalifikovanej dielni:
-
Z
obrazí sa hlásenie o chybe automatického
brzdového systému spolu so zvukovým
signálom, čo značí, že sa vyskytla chyba.
-
P
o náraze sa systém automaticky vyradí
a už nebude fungovať. Systém rozpozná
aktiváciu airbagov.
Nikdy sa nepokúšajte o demontáž,
nastavenie ani testovanie snímača.
Akýkoľvek zásah na snímači môže byť
vykonaný v sieti PEUGEOT alebo v inej
kvalifikovanej dielni.
Zarosenie čelného skla alebo nahromadenie
snehu na kapote vozidla by mohli spôsobiť
nesprávnu činnosť snímača. V prípade zakrytia
snímača sa zobrazí hlásenie.
Využívajte funkciu odrosovania čelného
skla a pravidelne čistite oblasť čelného skla,
nachádzajúcu sa pred snímačom.
Ak jazdíte v zlom počasí (veľmi silný dážď,
krúpy, hmla, sneh atď.), buďte mimoriadne
obozretní. Brzdná dráha sa v takýchto
prípadoch zvyšuje, zatiaľ čo výpočtové
parametre lasera zostávajú rovnaké.
R

170
Hmlové/smerové svetlá
F Prístup k prednému hmlovému svetlometu je možný cez otvor nachádzajúci sa pod
nárazníkom.
F
O
dpojte konektor držiaka žiarovky tak, že
zatlačíte jazýček na hornej časti.
F
Z
atlačte na obe spony (hore a dole) a
odstráňte držiak žiarovky.
F
Vy
meňte modul.
Pri opätovnej montáži postupujte
rovnakým spôsobom, ale v opačnom
poradí.
Modul je dostupný v sieti PEUGEOT alebo
v kvalifikovanej dielni.
Pri výmene týchto žiaroviek sa môžete
tiež obrátiť na sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovanú dielňu.
Integrované bočné smerové
svetlá
F Vsuňte plochý skrutkovač medzi sklo spätného zrkadla a jeho pätku.
F
N
akloňte skrutkovač, vytvorte páku a sklo
odstráňte.
F
K
ryt spätného zrkadla odistíte stlačením
dvoch príchytiek.
F
S
tlačte stredný jazýček a odstráňte bočné
smerové svetlo.
F
V
ytiahnite držiak žiarovky a vymeňte
chybnú žiarovku. Pri opätovnej montáži postupujte
rovnakým spôsobom, ale v opačnom
poradí.
Za účelom výmeny tejto žiarovky môžete
kontaktovať aj sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovanú dielňu.
Zadné svetlá
1.
Brzdové svetlá (elektroluminiscenčné
diódy LED).
2. Svetlá spätného chodu (P21W).
3. Ukazovatele smeru (PY21W jantárovo
žltá).
4. Parkovacie svetlá
(elektroluminiscenčné diódy LED).
V p

172
Osvetlenie evidenčného čísla
vozidla
Pre ľahšiu výmenu vykonajte tento postup s
dverami kufra do polovice otvorenými.
F
V
ložte tenký skrutkovač do drážok z
vonkajšej strany priesvitného plastového
krytu.
F
P
otlačte ho smerom von.
F
O
dstráňte priesvitný plastový kryt.
F
V
ymeňte poškodenú žiarovku.
Pri opätovnej montáži zatlačte na priesvitný
kryt, čo umožní jeho zaistenie.
Hmlové svetlo
Prístup získate vsunutím ruky pod nárazník,
F O točte držiak žiarovky o štvr ť otáčky a
vytiahnite ho.
F
O
dpojte konektor svetla.
F
V
ytiahnite žiarovku a následne ju vymeňte.
Pri opätovnej montáži postupujte rovnakým
spôsobom, ale v opačnom poradí.
Za účelom výmeny tejto žiarovky môžete
kontaktovať aj sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovanú dielňu.
Výmena poistky
Prístup k náradiu
Pinzeta na odstránenie poistky je upevnená
na zadnej strane krytu poistkovej skrinky
prístrojovej dosky alebo priehradky pred
spolujazdcom.
Prístrojová doska
F Odistite kryt potiahnutím ľavej hornej časti a následne pravej časti.
F
Ú
plne odpojte kryt a prevráťte ho naopak.
F
V
yberte držiak, na ktorom je upevnená
pinzeta.
V p

173
Príručná skrinka
F Otvorte kryt príručnej skrinky.
F O distite kryt poistkovej skrinky potiahnutím
pravej hornej časti.
F
Ú
plne odpojte kryt a prevráťte ho naopak.
F
V
yberte držiak, na ktorom je upevnená
pinzeta. Pred výmenou poistky je potrebné:
F
z
astaviť vozidlo a vypnúť zapaľovanie,
F
v
ypnúť všetky elektrospotrebiče,
F
c
hybnú poistku je potrebné identifikovať
pomocou alokačných tabuliek a schém na
nasledujúcich stranách.
Pri práci s poistkou je potrebné:
F
v
ytiahnuť poistku z jej pôvodného miesta
pomocou špeciálnej pinzety a overiť stav
vlákna,
F
p
oškodenú poistku vždy nahradiť poistkou
s rovnakou menovitou hodnotou (rovnakej
farby); použitie poistky s inou menovitou
hodnotou môže spôsobiť poruchu
(nebezpečenstvo požiaru).
Ak krátko po výmene poistky vznikne porucha,
musíte si dať skontrolovať elektrické vybavenie
v sieti PEUGEOT alebo inej kvalifikovanej
dielni.
Tabuľky poistiek a príslušné schémy sú k
dispozícii na webovej stránke:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Môžete sa obrátiť na sieť PEUGEOT alebo
na inú kvalifikovanú dielňu.V poriadku
Chybná
Pinzeta na poistky
Kvalifikované osoby: kompletné informácie
o poistkách a relé nájdete v údajoch
a schémach elektrických vodičov
dostupných v spoločnosti PEUGEOT.
Výmena poistky, ktorá nie je uvedená
v alokačnej tabuľke, by mohla spôsobiť
vážnu poruchu na vašom vozidle.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo inú
kvalifikovanú dielňu.
8
V prípade poruchy