
2
.
Панели приборов 7
К онтрольные лампы систем 1 0
Индикаторы
2
3
Температура ох лаж дающей жидкости
2
3
Бортовой компьютер
3
0
Настройка даты и времени
3
3
Рег улятор яркости подсветки
3
4Отпирание – К люч
3
6
Двери
3
6
Запирание автомобиля – К люч
3
7
Центральный замок
4
0
Багажник
4
0
Охранная сигнализация
4
1
Стеклоподъемники
4
3
PEUGEOT i- Cockpit 4 5
Регулировка рулевого колеса 4 6
Зеркала
4
6
Передние сиденья
4
8
Монолитный диван
53
Р
азделенный задний диван 2/3 – 1/3
5
3
Отопление
5
6
Система кондиционирования воздуха
с ручным управлением
5
6
Двухзонный кондиционер воздуха с автоматическим
управлением 57
Удаление инея и конденсата с ветрового стек ла 60
Плафон 61
П
риглушенное освещение салона
6
2
Потолочная шторка
6
3
Салон автомобиля
6
3
Обустройство багажного отделения
6
5
Задняя полка
6
5Переключатель режимов освещения
6
7
Указатели поворотов
6
8
Автоматическое включение фар
69
Д
невные ходовые огни/стояночные огни
7
1
Корректор фар
7
1
Виражные фары
7
1
Выключатель стеклоочистителя
7
2
Рекомендации по безопасной эксплуатации
7
5
Аварийная световая сигнализация
7
6
Экстренная или техническая помощь
7
6
Система динамической стабилизации ESC
7
8
Ремни безопасности
8
1
Подушки безопасности
8
4
Детские кресла
8
8
Отк лючение фронтальной подушки
безопасности пассажира
8
9
Детские кресла с креплениями ISOFIX
9
7
"Детская" блокировка замков 1 03
Бортовые приборыОткрывающиеся элементы кузова
Общий обзор
Эргономика и комфорт Освещение и обзор
Системы безопасности
Оглавление

88
Общая информация о
детских креслах
* В каж дой стране действуют собственные правила в части перевозки детей. Соблюдайте
действующие в Вашей стране правила.
При разработке автомобиля специалисты
PEUGEOT уделили много внимания проблеме
безопасной перевозки детей, однако безопасность
ваших детей так же зависит и от вас.
Для надлежащего обеспечения безопасности
детей соблюдайте следующие рекомендации:
-
В с
оответствии с европейским
законодательством, все дети моложе 12
лет
либо ростом менее 1
м 50
см должны
перевозиться в специальных детских
креслах, прошедших сертификацию на
соответствие нормам безопасности,
учитывающих их весовые показатели и
устанавливаемых на сиденьях, оборудованных
ремнями безопасности или креплениями
ISOFIX*.
-
П
о статистике, для безопасной перевозки
детей лучше использовать задние сиденья
автомобиля.
-
Д
етей весом менее 9
кг перевозите только в
положении спинкой вперед как на переднем
сиденье, так и на заднем.
Специалисты компании PEUGEOT
рекомендуют размещать детей на задних
сиденьях автомобиля:
-
с
пинкой вперед
до достижения ими
3-летнего возраста,
-
л
ицом вперед
после достижения ими
3-летнего возраста.
Установка детского кресла на
переднем сиденье
"Спинкой вперед"
При установке детского кресла " спинкой вперед"
на сиденье переднего пассажира , отодвиньте
его в крайнее заднее положение продольной
рег улировки и выпрямите спинк у.
Фронтальную подушк у безопасности
пассажира следует обязательно отк лючать. В
противном случае, резкий выброс подушки
при ее срабатывании может привести к
травме или гибели ребенка.
См. действующее в вашей стране
законодательство перед тем, как разместить
ребенка на этом месте.
Лицом вперед
При установке детского кресла для перевозки
ребенка "лицом вперед" на сиденье переднего
пассажира
, это сиденье следует установить в
среднем положении продольной регулировки,
выпрямить спинк у и оставить вк люченной
фронтальную подушк у безопасности переднего
пассажира.
Убедитесь, что ремень безопасности надежно
натянут.
Если сиденье снабжено опорной стойкой,
убедитесь, что она прочно стоит на полу.
В случае необходимости отрег улируйте
положение сиденья пассажира.
Безопасность

94
Группы 2 и 3: 15-36 кг
L5
"
RÖMER KIDFIX XP"
Может фиксироваться при помощи штатных креплений ISOFIX автомобиля.
Ребенок пристегну т ремнем безопасности. Группы 2 и 3: 15-36
кг
L6
"BOOSTER GR ACO"
Ребенок пристегну т ремнем безопасности.
Детские кресла, рекомендованные PEUGEOT
PEUGEOT предлагает ряд детских кресел из своего каталога, закрепляемых трехточечным ремнем безопасности .
Группа 0+: от новорож денных до 13 кг
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Устанавливается "спинкой вперед".
Безопасность

97
Крепления "ISOFIX"
Ваш автомобиль сертифицирован в соответствии
с последними нормативами, предъявляемыми к
системе ISOFIX.
Сиденья, представленные ниже, оборудованы
креплениями ISOFIX, отвечающими требованиям
этих нормативов:Конструктивно они состоят из трех проушин,
имеющихся на каж дом сиденье: Она ограничивает опрокидывание кресла вперед в
случае фронтального столкновения.
Конструкция замков ISOFIX обеспечивает
надежную, прочную и быструю установк у кресла
для перевозки ребенка в Вашем автомобиле.
Детские кресла ISOFIX оборудованы двумя
замками, входящими в зацепление с двумя
проушинами A.
Некоторые сиденья оборудованы также верхней
лямкой , которая крепится к проушине B .F
п
ротяните лямк у детского кресла над спинкой
сиденья так, чтобы она прошла меж ду
стержнями подголовника,
F
п рикрепите крюк к проушине B,
F
н
атяните верхнюю лямку.
Во время установки детского кресла ISOFIX
на заднее левое сиденье, перед тем как
закрепить его, уберите в сторону задний
центральный ремень безопасности, чтобы не
защемить его установленным креслом.
Небрежная установка детского кресла в
автомобиле снижает надежность защиты
ребенка в случае столкновения.
Строго соблюдайте предписания по монтажу,
содержащиеся в руководстве, приложенном к
детскому креслу.
О возможности установки детских кресел
"ISOFIX" в Вашем автомобиле читайте в
сводной таблице.
-
д
вух проушин A , расположенных меж ду спинкой
и подушкой штатного сиденья автомобиля и
помеченных маркировкой, -
р
асположенной за сиденьем проушины B,
называемой Top Tether и отмеченной этикеткой.
Чтобы прикрепить детское кресло к проушине "TOP
TETHER" :
F
с
нимите и уберите передний подголовник перед
установкой детского кресла на этом месте
(установите его обратно после снятия детского
к р е с л а),
5
Безопасность

98
"RÖMER Baby- Safe Plus на базе ISOFIX"(типоразмер: E)
Группа 0+: от новорож денных до 13
кг
Устанавливается "спинкой вперед" на базе ISOFIX, прикрепляемой к кольцам A .
База снабжена рег улируемой по высоте стойкой, опирающейся на пол автомобиля.
Это кресло можно так же закреплять при
помощи ремня безопасности. В таких случаях к штатному сиденью автомобиля прикрепляется
только корпус при помощи трехточечного ремня безопасности. "
FAIR G 0/1 S и база RWF B ISOFIX"
(к ласс размерности C)
Группа 0+ и 1: от новорож денных и до 18
кг
Устанавливается "спинкой вперед".
Устанавливается на базе ISOFIX, прикрепляемой к кольцам A.
6 углов нак лона корпуса.
Пользуйтесь базой ISOFIX спинка вперед (RWF), тип B.
Этo креслo можно устанавливать для перевозки
"лицом вперед" и на сиденьях, не оборудованных креплениями ISOFIX.
В таких случаях корпус следует обязательно
прикреплять к штатному сиденью автомобиля при помощи трехточечного ремня безопасности.Детские сиденья ISOFIX,
рекомендованные PEUGEOT
PEUGEOT предлагает ряд детских сидений ISOFIX,
предназначенных для Вашего автомобиля.
Так же см. рекомендации по установке,
предоставленные производителем детского
кресла, для получения информации по
установке и демонтажу кресла.
Безопасность

99
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(типоразмер: B1)
Группа 1: от 9 до 18
кг
Для перевозки ребенка только "лицом вперед". Крепится к проушинам А и к проушине В,
называемой TOP TETHER, при помощи верхней лямки.
Перевозка в 3
положениях: сидячем,
полулежачем и положении лежа.
Это кресло можно так же устанавливать на штатных сиденьях автомобиля, не оборудованных креплениями ISOFIX.
В этом случае его обязательно следует
прикреплять к штатному сиденью автомобиля трехточечным ремнем безопасности.
Отодвиньте переднее сиденье автомобиля так, чтобы ноги ребенка не касались его спинки.
"
Baby P2C Midi и база ISOFIX "
(типоразмеры: D, C, A, B, B1)
Группа 1: от 9 до 18
кг
Устанавливается "спинкой вперед" на базе ISOFIX, прикрепляемой к кольцам A .
База снабжена рег улируемой по высоте стойкой, опирающейся на пол автомобиля.
Это детское кресло можно так же устанавливать для перевозки "лицом вперед".
Это кресло не фиксируется ремнем безопасности.
Рекомендуем использовать его для перевозки "спинкой вперед" детей в возрасте до 3
лет.
5
Безопасность

100
Сводная таблица по установке детских кресел ISOFIX
Сводная таблица размещения детских кресел ISOFIX. В соответствии с европейской регламентацией приведенная здесь таблица дает представление о
возможности размещения детских кресел ISOFIX на штатных сиденьях автомобиля, оборудованных замками ISOFIX.
Типоразмер универсальных и полу универсальных детских кресел ISOFIX, обозначаемый буквами от A до G, указывается на самом кресле рядом с логотипом
ISOFIX.
Вес ребенка / примерный возраст
Менее 10
кг
(группа 0)
До ≈ 6
месяцевМенее 10
кг
(группа 0)
Менее 13
кг
(группа 0+) До ≈ 1
года9-18
кг
(группа 1)
От ≈ 1 до 3
лет
Тип детских кресел ISOFIX ЛюлькаСпинкой вперед Спинкой вперед Лицом вперед
Типоразмер ISOFIX FG CD EC DABB1
Сиденье переднего пассажира Не ISOFIX
Задние боковые сиденья XIL- SU* IL- SU IL- SU* IL- SU IUF
IL- SU
Заднее среднее сиденье Не ISOFIX
*
Ш
татное сиденье следует переместить: подвиньте вперед сиденья, расположенные перед детским креслом.
Безопасность

101
I UF:сиденье, адаптированное под
установк у универсального детского
кресла "Isofix U niversel" для перевозки
"лицом вперед" ( For ward facing),
оборудованное верхней лямкой.
IL- SU: сиденье, адаптированное под
установку полууниверсального
детского кресла " Isofix S emi-Universal"
для перевозки:
-
"
спинкой вперед" с верхней лямкой
или с опорной стойкой,
-
"
лицом вперед" с опорной стойкой,
-
в к
олыбели с верхней лямкой или с
опорной стойкой.
Крепление кресла при помощи верхней
лямки "Top Tether" описано в разделе
"Крепления ISOFIX".
X: сиденье, не адаптированное для
установки на нем детского кресла
указанной весовой группы.
Перед установкой детского кресла со спинкой
на сиденье пассажира снимите и уберите
подголовник.
После снятия детского кресла верните
подголовник на место.
5
Безопасность