24Clés, portes et vitres● Défaillance de la clé électroni‐que.
● La clé électronique se trouve en dehors de la zone de réception.
● La tension de pile est trop basse.
● Surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop
fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐
mentation électrique pendant
quelques instants.
● Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐ques externes plus puissantes.
La solution à la défaillance consiste à modifier la position de la clé électro‐
nique.
Déverrouillage manuel 3 24.
Réglages mémorisés Chaque fois que le contact est coupé,
les réglages suivants peuvent être
mémorisés automatiquement par la
commande à distance ou la clé élec‐
tronique :
● éclairage
● Infotainment System● verrouillage central
● réglages de confort
Une condition préalable est que l'op‐
tion Personnalis. par conducteur soit
activée dans les réglages personnels de l'affichage d'informations. Cela
doit être paramétré pour chacune des
clés électroniques ou des télécom‐
mandes utilisées.
Personnalisation du véhicule 3 110.
Verrouillage central
Il déverrouille et verrouille les portes,
le coffre et la trappe à carburant.
La porte est déverrouillée en tirant la poignée intérieure de la porte respec‐ tive. Tirer de nouveau la poignée pour
ouvrir la porte.
Remarque
En cas d'accident avec déploiement d'airbags ou déclenchement des
rétracteurs, le véhicule est automa‐
tiquement déverrouillé.
Remarque
Peu de temps après le déverrouil‐
lage à l'aide de la télécommande, les portes se verrouillent automatique‐ment si aucune d'entre elles n'est
ouverte. Une condition préalable est
que le paramètre soit activé dans la
personnalisation du véhicule 3 110.
Fonctionnement de la
télécommande
Déverrouillage
Appuyer sur c.
Le mode de déverrouillage peut être
configuré dans le menu de personna‐
lisation du véhicule de l'affichage d'in‐ formations. Deux réglages peuvent
être sélectionnés :
90Instruments et commandesJauge à carburant
Affiche le niveau du réservoir à carbu‐rant ou à gaz en fonction du mode de
fonctionnement.
La flèche indique le côté du véhicule
où se trouve le volet de remplissage
de carburant.
Si le niveau est bas dans le réservoir, le témoin Y s’allume. S’il clignote,
faire le plein sans tarder.
Durant le fonctionnement au gaz de
pétrole liquéfié, le système passe
automatiquement en mode de fonc‐
tionnement à l'essence quand les
réservoirs de gaz sont vides 3 90.
Ne jamais rouler jusqu'à ce que le
réservoir à carburant soit vide.
En raison du reste de carburant
présent dans le réservoir, la quantité
ajoutée peut être inférieure à la capa‐
cité nominale indiquée pour le réser‐ voir de carburant.
Bouton de sélection de carburant
Appuyer sur LPG pour permuter entre
mode essence et mode gaz de
pétrole liquéfié. La LED du bouton
indique le mode de fonctionnement
actuel.
LED éteinte:fonctionnement à
l'essenceLED cligno‐
tante:contrôle des
conditions du
passage du fonc‐
tionnement au
carburant à celui
au gaz de pétrole
liquéfié. S'allume
si les conditions
sont remplies.LED allumée:fonctionnement au
gaz de pétrole
liquéfiéLa DEL clignote cinq fois puis
s'éteint:le réservoir de gaz
de pétrole liquéfié
est vide ou le
système de gaz
liquide est défec‐
tueux. Un
message d'aver‐
tissement est affi‐
ché au centre d'in‐ formations du
conducteur.
Dès que le réservoir de gaz de pétrole
liquéfié est vide, le mode essence est sélectionné jusqu'à ce que le contact
soit coupé.
Instruments et commandes105Princ. consos
La liste des consommateurs de
confort les plus importants actuelle‐ ment activés est affichée par ordre
décroissant. L'économie de carbu‐
rant pouvant être potentiellement
réalisée est indiquée.
Dans des conditions de conduite
sporadiques, le moteur va activer
automatiquement la lunette arrière
chauffante pour augmenter la charge du moteur. Dans ce cas, la lunette
arrière chauffante est indiquée
comme l'un des consommateurs les
plus importants, sans être activée par
le conducteur.Tendance éco.
Affiche le changement de la consom‐ mation moyenne sur une distance de
50 km. Les segments remplis affi‐
chent la consommation en étapes de 5 km et affiche l'effet de la topogra‐
phie ou du comportement de la
conduite sur la consommation de carburant.
Index d'économie
La consommation actuelle de carbu‐
rant est indiquée sur une échelle
économique. Pour une conduite
économique, adapter le style de
conduite de manière à garder les
segments remplis dans la zone Eco.
Plus il y a de segments remplis et plus
la consommation de carburant est
élevée.
La valeur de la consommation
moyenne est également affichée.
Menu Informations du
véhicule, ? ou Options L
La liste suivante contient toutes les pages possibles du menu Options.
Certaines pages peuvent être indis‐
ponibles pour votre véhicule particu‐
lier. En fonction de l'écran, certaines
fonctions sont symbolisées.
Faire tourner la molette de réglage
pour sélectionner une page et suivre
les consignes des sous-menus :
● Unités
● Pages d'information
● Avertissement de vitesse
● Charge des pneus
Unités
Appuyer sur SET/CLR lorsque les
unités sont affichées. Sélectionner les unités impériales ou métriques en
tournant la molette de réglage.
Confirmer en appuyant sur SET/CLR.
Instruments et commandes109Messages du véhicule
Les messages apparaissent principa‐ lement dans le centre d'informationsdu conducteur. Dans certains cas, ils
s'accompagnent d'un signal sonore
d'avertissement.
Appuyer sur SET/CLR sur le levier
des clignotants pour confirmer un
message.
Messages de véhicule et
d'entretien
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de textes. Suivre les instructions données dans les messa‐
ges.
Signaux sonores Lors du démarrage du moteur ou
en roulant
Un seul signal sonore se fera enten‐
dre à la fois.
Le signal sonore indiquant des cein‐ tures de sécurité débouclées aura la
priorité sur tout autre signal sonore.
● Si une porte, le hayon ou le capot
est ouvert.
● En cas de ceinture de sécurité non bouclée.
● Si une vitesse donnée est dépas‐
sée alors que le frein de station‐ nement est serré.
● Si une vitesse programmée ou une limitation de vitesse est
dépassée.● Si un message d'avertissement apparaît dans le centre d'infor‐
mations du conducteur.
● Si un véhicule à l'avant est appro‐
ché de trop près.
● Si la clé électronique n'est pas dans l'habitacle.
● Si un changement de file inat‐ tendu se produit.
● Si l'aide au stationnement détecte un objet.
● Si le niveau de carburant est bas.
Quand le véhicule est à l'arrêt et/
ou que la porte du conducteur est ouverte
● Avec l'éclairage extérieur allumé.
Pendant un Autostop ● Lorsque la porte du conducteur est ouverte.
● Si l'une des conditions pour un démarrage automatique n'est
pas remplie.
122ÉclairageCommutateur d'éclairage avec
commande automatique des feux
Tourner le commutateur d'éclairage :
AUTO:commande d'éclairage
extérieur : l'éclairage exté‐
rieur s'allume et s'éteint
automatiquement en fonc‐
tion des conditions de lumi‐
nosité extérieuresm:activation ou désactivation
de la commande automati‐
que des feux. Le commuta‐
teur revient sur AUTO8:feux de position9:feux de croisementFeux arrière
Les feux arrière sont allumés en même temps que les feux de croise‐
ment et les feux de position.
Commande automatiquedes feux
Quand la fonction de commande
automatique des feux est activée et
que le moteur tourne, le système
bascule automatiquement entre les
feux de jour et les phares, en fonction
des conditions d'éclairage extérieur
et des informations communiquées
par le système de détecteur de pluie.
Feux de jour 3 125.
Allumage automatique des
phares
En cas de mauvaises conditions
d'éclairement, les phares s'allument
automatiquement.
Les phares sont également allumés si
les essuie-glaces de pare-brise ont
effectué plusieurs balayages.
Détection de tunnel Quand le véhicule pénètre dans un
tunnel, les phares sont allumés immé‐ diatement.
Éclairage directionnel adaptatif
3 125.
Éclairage123Feux de route
Pousser le levier pour passer des
feux de croisement aux feux de route.
Tirer le levier pour désactiver les feux de route.
Feux de route automatiques 3 125.
Feux de route automatiques
Cette fonction permet d'utiliser des
feux de route comme feux principaux de conduite la nuit et quand la vitessedu véhicule est supérieure à
40 km/h.
Les feux de croisement sont enclen‐
chés automatiquement quand :
● La caméra ou un capteur du pare-brise détecte les feux des
véhicules qui précèdent ou qui
viennent en sens inverse.
● La vitesse du véhicule descend sous 20 km/h.
● S'il y a du brouillard ou s'il neige.
● Le véhicule se trouve en zone urbaine.
Si ces dernières conditions ne sont
plus rencontrées, le système repasse en feux de route.
ActivationLes feux de route automatiques sont
activés en poussant deux fois la
manette des clignotants. Les feux de
route s'allument automatiquement à une vitesse supérieure à 40 km/h.
Le témoin vert f est allumé en
permanence quand la fonction est
activée ; le témoin bleu 7 s'allume
quand les feux de route sont allumés.
Témoin f 3 100.
Désactivation
Pousser le levier de clignotant une fois. Elle est aussi désactivée quand
les feux antibrouillard avant sont allu‐
més.
Si un appel de phares est effectué
alors que les feux de route sont allu‐
més, les feux de route automatiques
seront désactivés.
Si un appel de phares est effectué
alors que les feux de route sont
éteints, les feux de route automati‐
ques restent activés.
Le dernier réglage des feux de route
automatique restera actif lors de la
prochaine mise de contact.
Éclairage125Avertissement
Faire vérifier le réglage des phares
après désactivation.
Nous recommandons de prendre
contact avec un atelier.
Véhicules avec système
d'éclairage directionnel adaptatif
1. Clé dans la serrure de contact.
2. Tirer la manette et la maintenir (appel de phares).
3. Mettre le contact.
4. Après cinq secondes environ, le témoin f commence à clignoter et
un signal sonore retentit.
Sur une autre version, les phares se
règlent dans le menu de personnali‐
sation du véhicule pour la conduite
sur le côté opposé de la route. Sélec‐
tionner le réglage approprié dans
Réglages , I Véhicule .
Personnalisation du véhicule 3 110.
Chaque fois que le contact est mis, le témoin f clignote pendant environ
quatre secondes, en guise de rappel.
Pour la désactivation, effectuer la
même procédure que celle décrite ci-
dessus. Le témoin f ne clignote pas
lorsque la fonction est désactivée.
Témoin f 3 100.
Feux de jour
Les feux de jour augmentent la visi‐
bilité du véhicule pendant la journée.
Ils s'allument automatiquement
pendant la journée lorsque le moteur
est en marche.Le système passe automatiquement des feux de jour aux phares, en fonc‐
tion des conditions d'éclairage. Allu‐
mage automatique des feux de croi‐
sement 3 122.
Éclairage directionnel
adaptatif
Les fonctions de l'éclairage direction‐
nel adaptatif sont uniquement dispo‐
nibles avec les phares à DEL pour les
feux de croisement et de route. La
portée, la répartition et l'intensité de la lumière sont déclenchées de façon
variable selon les conditions d'éclai‐
rage, le type de route et les conditions de conduite.
Des phares à DEL pour feux de route et feux de croisement
Les phares à DEL pour feux de route et feux de croisement assurent une
meilleure visibilité sous toutes les
conditions.
Le fonctionnement est le même que
pour les phares halogènes.
Éclairage127Les feux de croisement sont enclen‐
chés automatiquement quand :
● La caméra ou un capteur du pare-brise détecte les feux desvéhicules qui précèdent ou qui
viennent en sens inverse.
● La vitesse du véhicule descend sous 20 km/h.
● S'il y a du brouillard ou s'il neige.
● Le véhicule se trouve en zone urbaine.
Si ces dernières conditions ne sont
plus rencontrées, le système repasse en feux de route.
ActivationLes feux de route automatiques sont
activés en poussant deux fois la
manette des clignotants. Les feux de
route s'allument automatiquement à une vitesse supérieure à 40 km/h.
Le témoin vert f est allumé en
permanence quand la fonction est
activée ; le témoin bleu 7 s'allume
quand les feux de route sont allumés.
Témoin f 3 100.
Désactivation
Pousser le levier de clignotant une
fois. Elle est aussi désactivée quand
les feux antibrouillard avant sont allu‐
més.
Si un appel de phares est effectué
alors que les feux de route sont allu‐
més, les feux de route automatiques
seront désactivés.
Si un appel de phares est effectué
alors que les feux de route sont
éteints, les feux de route automati‐
ques restent activés.
Le dernier réglage des feux de route
automatique restera actif lors de la
prochaine mise de contact.Fonction de stationnement en
marche arrière
Pour aider le conducteur à s'orienter
lors d'un stationnement, les deux
phares de virage et le phare de
marche arrière s'allument lorsque les
phares sont allumés et que la marche arrière est enclenchée. Ils restent
allumés pendant un court instant
après avoir quitté la marche arrière ou
après avoir roulé à plus de 7 km/h en
marche avant.
Mode Eco
Si le véhicule s'arrête, par ex. à cause de feux de circulation, un mode d'éco‐nomie d'énergie est activé pour les
phares.
Réglage automatique et
dynamique de la portée des
phares
Pour éviter d'éblouir les véhicules
arrivant en sens inverse, le réglage
du niveau des phares se fait automa‐
tiquement selon les informations d'in‐
clinaison du véhicule.