138IntroduzioneIntroduzioneInformazioni generali.................138
Funzione di antifurto ..................139
Panoramica dei comandi ...........140
Uso ............................................ 143Informazioni generali
Il sistema Infotainment offre una tecnologia d'avanguardia per l'intrat‐
tenimento e l'informazione in auto.
Utilizzando le funzioni radio FM, AM
o DAB, potete registrare numerose
stazioni su diverse pagine di preferiti.
È possibile connettere dispositivi di
archiviazione dati esterni al sistema
Infotainment come ulteriori fonti
audio; tramite un cavo o tramite Blue‐
tooth ®
.
Il processore di suono digitale offre diverse modalità di equalizzazione
predefinite per l'ottimizzazione del
suono.
Inoltre il sistema Infotainment è
dotato di un portale telefonico che
consente un utilizzo comodo e sicuro
del vostro cellulare nel veicolo.
Opzionalmente, il sistema Infotain‐
ment può funzionare utilizzando il
pannello dei comandi o i comandi al
volante, o -se consentito dal vostro
telefono cellulare - dal riconosci‐ mento del parlato.Avviso
Il presente manuale descrive tutte le opzioni e le funzioni disponibili per i
vari sistemi Infotainment. Certe
descrizioni, comprese quelle per le funzioni di menu e del display,
potrebbero non essere valide per il
vostro modello di veicolo, specifiche
nazionali, equipaggiamento o
accessori particolari.
Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
Guidate sempre con attenzione
quando utilizzate il sistema Info‐
tainment.
In caso di dubbi fermatevi prima di mettere in funzione il sistema Info‐tainment.
Ricezione radio
La ricezione radio può risultare
compromessa da disturbi statici,
rumore, distorsioni o perdita della
ricezione stessa a causa di:
142Introduzione9 FAVPressione:
visualizzazione della barra
dei preferiti .......................... 150Comandi audio al volante
1qw
Pressione breve:
consente di accettare una
chiamata ............................. 158
oppure di chiamare un
numero del registro
chiamate ............................. 161
Con il portale del telefono
attivo e le chiamate in
attesa: breve pressione:
alternanza tra chiamate ......161
Lunga pressione:
attivazione del
riconoscimento del parlato ..157
2 SRC (fonte)......................... 143
Premere per: selezionare
una sorgente audio .............143
Con radio attiva: ruotare su/giù per selezionare la
stazione radio
preselezionata
successiva/precedente .......149
Con il portale Telefono attivo e il registro chiamate
aperto: ruotare verso l'alto/
il basso per selezionare la
voce precedente/
successiva nel registro
chiamate ............................. 161
3 w
Alza il volume ...................... 143
Introduzione1434─
Abbassa il volume ...............143
5 xn
Pressione breve: termina/
rifiuta una chiamata ............161
oppure chiude il registro
chiamate ............................. 161
o disattivare il
riconoscimento vocale ........157
o attiva/disattiva il
silenziamento ...................... 143Uso
Elementi di comando
Il sistema Infotainment viene control‐
lato mediante tasti di funzione, una
manopola MENU e menu visualizzati
sul display.
Opzionalmente è possibile immettere dati e comandi tramite:
● il pannello di controllo del sistema Infotainment 3 140
● i comandi audio al volante 3 140
● il riconoscimento del parlato 3 157
Accensione o spegnimento del
sistema Infotainment
Premere brevemente X. All'accen‐
sione si attiva l'ultima fonte Infotain‐
ment selezionata.
Tenete premuto nuovamente X per
spegnere il sistema.Spegnimento automatico
Se il sistema Infotainment è stato
acceso premendo X quando l’accen‐
sione era disinserita, si spegne auto‐
maticamente dopo 10 minuti.
Regolazione del volume
Ruotare m, l'impostazione corrente
viene visualizzata sul display.
All'accensione del sistema Infotain‐
ment, viene impostato il volume sele‐ zionato per ultimo, purché sia infe‐
riore al volume di accensione
massimo 3 146.
Compensazione del volume in
funzione della velocità
Quando è attivato il volume automa‐
tico 3 146 il volume si adatta auto‐
maticamente per compensare la
rumorosità della strada e del vento
durante la guida.
Esclusione dell'audio
Premete m per silenziare le fonti
audio.
Per annullare la funzione di silenzia‐
mento: ruotate m.
146Funzionamento di baseImpostazioni del tonoNel menu di impostazione del tono, è
possibile impostare caratteristiche di tono differenti per ogni sorgente
audio.
Premere MENU, selezionare
Impostazioni (Settings) e quindi sele‐
zionare Impostazioni tono per aprire il
menu impostazioni del tono.
Impostazione dei toni bassi, medi e alti
Far scorrere l'elenco e selezionare Bassi , Medi o Acuti .
Regolare l'impostazione e confer‐
mare.
Impostazione della ripartizione
del volume tra gli altoparlanti
anteriori e posteriori
Far scorrere l'elenco e selezionare
Dissolv. .
Regolare l'impostazione e confer‐
mare.Impostazione della ripartizione
del volume tra gli altoparlanti
destri e sinistri
Far scorrere l'elenco e selezionare
Bilanciam. .
Regolare l'impostazione e confer‐
mare.
Selezione di uno stile di tono Far scorrere l'elenco e selezionare
EQ (equalizzatore).
Le opzioni EQ offrono impostazioni
predefinite ottimizzate dei toni bassi,
medi e alti per il rispettivo genere
musicale.
Ruotare MENU per cambiare tra le
diverse opzioni e poi premere MENU
per confermare l'impostazione.
Impostazioni di volume
Regolazione del volume in
funzione della velocità
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Far scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni (Settings) .Selezionare Controllo volume
automatico .
Nel menu visualizzato è possibile
disattivare la funzione Controllo
volume automatico o selezionare il
livello di adattamento del volume.
Fate scorrere l'elenco e selezionate
l'opzione desiderata.
Regolazione del volume massimo
all'accensione
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Far scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni (Settings) .
Selezionare Volume iniziale
massimo .
Impostare il valore desiderato.
Volume: dei notiziari sul traffico Per regolare il volume dei notiziari sultraffico, impostare volume desiderato
mentre il sistema trasmette il notizia‐
rio sul traffico.
La rispettiva impostazione è memo‐
rizzata dal sistema.
Funzionamento di base147Impostazioni del sistemaMediante il menu Impostazioni
possono essere effettuate varie impo‐
stazioni e adattamenti per il sistema
Infotainment.
Impostazioni ora e data
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Selezionare Ora e data.
Impostazione dell'ora
Selezionare Imposta ora per entrare
nel rispettivo sottomenù.
Selezionate Imp autom nella parte
bassa dello schermo. Attivate RDS -
Attivo o Disattivato (manuale) .
Se Disattivato (manuale) è selezio‐
nato, regolate le ore e i minuti.
Selezionate ripetutamente 12-24h
nella parte bassa dello schermo per
scegliere una modalità di ora.
Se viene selezionata la modalità
12 ore verrà visualizzata una terza
colonna per la selezione AM e PM.
Selezionare l'opzione desiderata.
Impostare la data
Selezionare Imposta data per entrare
nel rispettivo sottomenù.
Selezionate Imp autom nella parte
bassa dello schermo. Attivate RDS -
Attivo o Disattivato (manuale) .
Se Disattivato (manuale) è selezio‐
nato, modificare le impostazioni della
data.
Lingua
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Selezionare Impostazioni (Settings) ,
scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni veicolo (Vehicle
Settings) .
Selezionare Lingue (Languages) .
Fate scorrere l'elenco e selezionate la
lingua desiderata.Ripristinare le impostazioni di
fabbrica
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Selezionare Impostazioni (Settings) ,
scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni veicolo (Vehicle
Settings) .
Selezionare Ripristina impost. di
fabbrica per entrare nel rispettivo
sottomenù.
Selezionare l'opzione desiderata e
confermare il messaggio.
Informazioni sul software
Il menu Informazioni sul software
contiene informazioni specifiche sul software.
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Selezionare Impostazioni (Settings) ,
scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni veicolo (Vehicle
Settings) .
Selezionare Informazioni sul
software .
148Funzionamento di baseModalità posteggiatore
Se è attivata la modalità Valet, tutti i
display del veicolo sono bloccati e
nessuna modifica può essere effet‐
tuata nel sistema.
Avviso
I messaggi correlati al veicolo
restano abilitati.
Bloccaggio del sistema
Premere MENU per aprire il rispettivo
menu audio.
Selezionare Impostazioni (Settings) ,
scorrere l'elenco e selezionare
Impostazioni veicolo (Vehicle
Settings) .
Selezionare Modalità parcheggio .
Viene visualizzato un tastierino.
Inserire un codice a quattro cifre e
quindi selezionare Invio. Il tastierino
viene visualizzato nuovamente.
Per confermare il primo inserimento,
inserire nuovamente il codice a quat‐
tro cifre e selezionare Blocca. Il
sistema è bloccato.Sbloccaggio del sistema
Attivare il sistema Infotainment. Viene
visualizzato un tastierino.
Inserire il rispettivo codice a quattro
cifre e quindi selezionare Sblocca. Il
sistema è sbloccato.
Codice PIN dimenticato
Per reimpostare il codice PIN alle
impostazioni di default, contattate la
vostra officina.
Radio149RadioUso............................................ 149
Ricerca stazioni ......................... 149
Elenchi dei preferiti ....................150
Radio data system (RDS) ..........151
Digital audio broadcasting .........152Uso
Attivazione della funzione radio
Premere RADIO.
Selezione della lunghezza d'onda Premere ripetutamente RADIO sul
pannello comandi per passare da una banda di frequenza all'altra.
Ricerca stazioni
Ricerca automatica stazione
radio
Premere t o v per ascoltare la
stazione precedente o successiva.
Ricerca manuale di una stazione
radio
Tenere premuto t o v . Rilasciare
il tasto quando la frequenza richiesta è stata quasi raggiunta.
Sintonizzazione manuale
Premere MENU per aprire il menù
bande di frequenza e quindi selezio‐
nare Sintonia manuale .
In base alla banda di frequenza desi‐ derata verrà visualizzato un elenco di
tutte le frequenze.
Selezionate la frequenza desiderata.
Elenchi stazioni
Ruotate MENU per visualizzare un
elenco di tutte le stazioni attualmente ricevibili.
Fate scorrere l'elenco e selezionate la
stazione desiderata.
Elenchi per categoria
Numerose stazioni RDS 3 151 e
DAB 3 152 trasmettono un codice
PTY che specifica il tipo di
152Radiotrovata nessuna stazione radio di
servizi sul traffico, [ ] resta sullo
schermo.
Se un annuncio sul traffico è
trasmesso sulla rispettiva stazione
radio di servizi sul traffico, viene
visualizzato un messaggio.
Per interrompere l'annuncio e ritor‐
nare alla funzione precedentemente
attivata, non considerare l'allarme.
Regione
A volte le stazioni RDS trasmettono programmi diversi su frequenze
diverse a livello regionale.
Impostare Regione su ATT o OFF .
Se la regionalizzazione è attiva, le
frequenze alternative con gli stessi
programmi regionali sono selezionate
ove necessario.
Se la regionalizzazione è disattivata,
le frequenze alternative delle stazioni
vengono selezionate senza tenere
conto dei programmi regionali.
Digital audio broadcasting
DAB trasmette le stazioni radio in
modalità digitale.Vantaggi del DAB
● Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché
dalla frequenza di trasmissione.
● Con il DAB è possibile trasmet‐ tere diversi programmi radio
(servizi) su un'unica frequenza
(ensemble).
● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐ ciati ai programmi e una quantità di altri servizi dati, tra cui infor‐
mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto
debole) la riproduzione audio è
assicurata.
● In caso di ricezione scadente, il volume viene ridotto automatica‐
mente per evitare l'emissione di
rumori fastidiosi.
Se il segnale DAB è troppo
debole per poter essere captato
dal ricevitore, la ricezione si inter‐rompe completamente. Questo
può essere evitato attivando
Collegamento da DAB a DAB e/
o Collegamento DAB con FM nel
menù opzioni DAB (vedere di
seguito).
● Le interferenze causate da stazioni su frequenze vicine (un
fenomeno tipico della ricezione
AM e FM) non si verificano con il DAB.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DAB
migliora, mentre in questi casi la
ricezione AM o FM risulta note‐
volmente compromessa.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del
sistema Infotainment rimane attivo in background e cerca
continuamente le stazioni FM
con migliore ricezione. Se è atti‐
vato TP 3 151, vengono prodotti
gli annunci sul traffico della