Introduzione97o per selezionare una vocesuccessiva/precedente
nel registro chiamate con
portale telefonico attivo e
registro chiamate aperto .....127
Ruotare in alto/in basso e
mantenere: per scorrere
rapidamente le voci nel
registro chiamate ................127
3 +
Una pressione: aumenta il
volume
4 –
Premere: per abbassare il
volume
5 xn
Pressione: termina/rifiuta
una chiamata ...................... 127
o disattivare il
riconoscimento vocale ........122
o attiva/disattiva la
funzione di esclusione
dell'audio ............................... 97Uso
Elementi di comando
Il sistema Infotainment viene gestito
mediante pulsanti funzione, schermo
a sfioramento e menu visualizzati sul
display.
Opzionalmente è possibile immettere dati e comandi tramite:
● l'unità di comando centrale nel pannello dei comandi 3 94
● sullo schermo a sfioro 3 100
● i comandi audio al volante 3 94
● il riconoscimento del parlato 3 122
Accensione o spegnimento del
sistema Infotainment
Premere X. All'accensione si attiva
l'ultima fonte Infotainment selezio‐
nata.Spegnimento automatico
Se il sistema Infotainment è stato
acceso premendo X con l'accen‐
sione disattivata, si spegne automati‐ camente 10 minuti dopo l'ultima
operazione effettuata dall'utente.
Regolazione del volume Ruotare X. L'impostazione corrente
viene visualizzata sul display.
All'accensione del sistema Infotain‐
ment, viene impostato il volume sele‐
zionato per ultimo, purché sia infe‐
riore al volume di accensione
massimo. Per una descrizione detta‐
gliata 3 103.
Compensazione del volume in
funzione della velocità
Quando la funzione di compensa‐
zione del volume in funzione della velocità è attivata 3 103, il volume si
adatta automaticamente per compen‐ sare la rumorosità della strada e del
vento durante la guida.
Silenziamento
Premere X per silenziare il sistema
Infotainment.
98IntroduzionePer annullare la funzione di esclu‐
sione dell'audio: premere di nuovo
X . Viene reimpostato l'ultimo volume
selezionato.
Modalità di funzionamento
Premere ; per visualizzare il menu
Home.
Avviso
Per una descrizione dettagliata del
funzionamento del menu dallo
schermo a sfioramento 3 100.
AUDIO
Selezionare AUDIO per aprire il menu
principale dell'ultima modalità audio
selezionata.
Selezionare Sorgente sullo schermo
per visualizzare la barra di selezione
interattiva.
Per cambiare in un'altra modalità
audio: toccare uno degli elementi
della barra di selezione interattiva.
Per una descrizione dettagliata di: ● Funzioni radio 3 107
● Dispositivi esterni 3 116
Avviso
Per tornare facilmente alla scher‐
mata audio correntemente attiva,
toccare A nella riga superiore di
ogni schermo.
GALLERIA
Selezionare GALLERIA per aprire
l'immagine e il menu video per i file
memorizzati su un dispositivo esterno come una chiavetta USB o lo smart‐
phone.
Selezionare l o m per visualizzare
l'immagine o il menu video. Selezio‐
nare l'immagine desiderata o il file del video per mostrare il rispettivo
elemento sul display.
Per una descrizione dettagliata di:
● Funzioni immagini 3 117
● Funzioni video 3 119
102Funzionamento di base● Toccare S o R nella parte alta e
nella parte bassa della barra di scorrimento.
● Spostare il cursore della barra di scorrimento verso l'alto e verso il
basso con il dito.
Per ritornare nella parte superiore
della lista, toccare il titolo della lista.
Avviso
Nei capitoli successivi, le fasi opera‐
tive per lo scorrimento fino ad una
voce di elenco mediante lo schermo a sfioro verrà descritto come "...scor‐
rere
Scorrimento pagineAvviso
Le pagine possono essere fatte
scorrere solo se c'è più di una pagina
disponibile.
Per scorrere da una pagina all'alta: ● Posizionate il dito in qualunque punto dello schermo e muoveteloa sinistra per scorrere fino alla
pagina successiva o a destra per
scorrere fino alla pagina prece‐
dente.
Avviso
Si deve esercitare una pressione
costante e il dito deve essere
spostato a velocità costante.
● Toccare q o p sullo schermo.
Avviso
Nei capitoli successivi le fasi opera‐
tivi per lo scorrimento delle pagine
mediante lo schermo a sfioro verrà
descritto come "...scorrere a...
pagina...".Impostazioni del tono
Nel menù delle impostazioni del tono
è possibile impostare le caratteristi‐
che del segnale acustico. È possibile
accedere al menu da ciascun menu
audio principale.
Per aprire il menu di impostazione del tono selezionare Menù, nell'ultima
riga del rispettivo menu audio princi‐
pale. Se necessario, far scorrere
l'elenco voci del menu e selezionare
Impostazioni tono . Sarà visualizzato il
rispettivo menu.
Funzionamento di base103Modalità equalizzatoreUsare questa impostazione per otti‐
mizzare il tono secondo il genere
musicale, ad es. Rock o Classica .
Impostare il genere musicale deside‐
rato nella barra di selezione interat‐
tiva in fondo allo schermo. Se si
sceglie Personal. è possibile regolare
manualmente le impostazioni
seguenti.
Bassi
Utilizzare questa impostazione per
potenziare o attenuare le basse
frequenze delle fonti audio.
Toccare + o - per modificare l'impo‐
stazione.
Medio
Utilizzare questa impostazione per
potenziare o attenuare le medie
frequenze della fonte audio.
Toccare + o - per modificare l'impo‐
stazione.
Acuti
Utilizzare questa impostazione per
potenziare o attenuare le alte
frequenze delle fonti audio.Toccare + o - per modificare l'impo‐
stazione.
Impostazione bilanciamento e
attenuazione
Usare l'illustrazione sulla destra del
menu per regolare il bilanciamento e l'attenuazione.
Per definire il punto dell'abitacolo in
cui il suono sia al livello massimo,
toccare il punto corrispondente dell'il‐
lustrazione. In alternativa, è possibile
spostare il contrassegno rosso sul
punto desiderato.
Avviso
Le impostazioni di bilanciamento e
dissolvenza sono valide per tutte le
fonti audio. Non possono essere
regolate individualmente per ogni
fonte audio.
Impostazioni di volume
Regolazione del volume massimo all'accensione
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .Selezionare Radio, scorrere l'elenco
e poi selezionare Max. volume
iniziale .
Toccare + o - per modificare l'impo‐
stazione.
Regolazione del volume in
funzione della velocità
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Selezionare Radio, scorrere l'elenco
e poi selezionare Volume automatico .
Per regolare il grado dell'adattamento
del volume, selezionare una tra le opzioni nell'elenco.
Disattivato : nessun aumento del
volume aumentando la velocità del
veicolo.
Alta : massimo aumento del volume
aumentando la velocità del veicolo.
Funzionamento di base105Perché ora e data vengano impostate
automaticamente, selezionare
Acceso - RDS .
Perché ora e data vengano impostate manualmente, selezionare Spento -
Manuale . Se Imposta Automatico
viene impostato su Spento -
Manuale , le voci del sottomenù
Imposta ora e Imposta data possono
essere selezionate.
Imposta ora e data
Per regolare le impostazioni di ora e
data, selezionare Imposta ora o
Imposta data .
Toccare + e - per regolare le impo‐
stazioni.
Impostazioni della lingua
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Selezionare Lingua(Language) per
visualizzare il rispettivo menu.
Per regolare la lingua per i testi del menu: toccare la lingua desiderata.Funzione di scorrimento testo
Se sullo schermo è visualizzato un
testo lungo, ad esempio titoli di
canzoni o nomi di stazioni, è possibile far scorrere il testo in maniera conti‐
nua o una volta e visualizzarlo in parti
separate.
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Selezionare Radio.
Se si desidera lo scorrimento conti‐
nuo del testo, attivare Scorrimento
testo .
Se si desidera far scorrere il testo in blocchi, disattivare l'impostazione.
Funzione di oscuramento del
display
Se non si desidera vedere il display
illuminato, ad es. durante la notte, si può spegnere il display.
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Scorrere l'elenco e selezionare
Spegni display . Il display viene
spento; le funzioni audio restano
attive.
Preimpostazioni di fabbrica
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Far scorrere l'elenco e selezionare
Torna alle impostazioni di fabbrica .
Per ripristinare tutte le impostazioni di personalizzazione del veicolo, sele‐
zionare Ripristina impostazioni
veicolo .
Per eliminare i dispositivi Bluetooth
accoppiati, l'elenco dei contatti e
numeri di segreteria telefonica
memorizzati, selezionare Elimina tutti
i dati privati .
Radio107RadioUso............................................ 107
Ricerca stazioni ......................... 107
Elenchi dei preferiti ....................109
Radio data system (RDS) ..........110
Digital audio broadcasting .........111Uso
Attivazione radio Premere ; e quindi selezionare
AUDIO . L'ultimo menu principale
audio selezionato viene visualizzato.
Selezionare Sorgente nell'ultima riga
del menu principale radio attivo per
aprire la barra di selezione interattiva.
Selezionare la gamma d'onda desi‐
derata.
Sarà ricevuta l'ultima stazione ascol‐
tata nella gamma d'onda selezionata.
Ricerca stazioni
Ricerca automatica stazione
radio
Premere brevemente o toccare t o
v sul pannello dei comandi o sullo
schermo per riprodurre la stazione
precedente o successiva delle
stazioni memorizzate.
Ricerca manuale di una stazione
radio
Premere e tenere premuto t o v
sul pannello dei comandi. Rilasciare
quando la frequenza richiesta è stata quasi raggiunta.
110Radionome della stazione corrispondenti
saranno visualizzati sul tasto sullo
schermo.
Ricerca delle stazioni
Se necessario, toccare < o > per
scorrere fino alla pagina dei preferiti
desiderata.
Selezionare il tasto predefinito in cui
è memorizzata la stazione radio desi‐
derata.
Definizione del numero di pagine
di preferiti disponibili
Per definire il numero di pagine dei
preferiti visualizzate per selezione,
premere HOME e poi selezionare
IMPOSTAZIONI sullo schermo.
Selezionate Radio e poi Gestione
preferiti per visualizzare il rispettivo
sottomenù.
In base a quali pagine dei preferiti si desidera visualizzare, attivare o disat‐
tivare le pagine.Radio data system (RDS)
Il sistema RDS è un servizio delle
stazioni FM che facilita notevolmente la ricerca della stazione desiderata e
la sua ricezione priva di disturbi.
Vantaggi del sistema RDS ● Sul display compare il nome del programma della stazione anzi‐
ché la frequenza.
● Durante la ricerca di una stazione
il sistema Infotainment sintonizza
solamente stazioni RDS.
● Il sistema Infotainment si sinto‐ nizza sempre sulla migliore
frequenza di trasmissione ricevi‐
bile della stazione impostata per
mezzo della funzione AF
(frequenza alternativa).
● A seconda della stazione rice‐ vuta il sistema Infotainment
visualizza testo radio che può contenere, ad es., informazioni
sul programma corrente.Configurazione RDS
Toccare Menù nell'ultima riga del
menu principale radio FM per aprire il corrispondente sottomenu specifico
della gamma d'onda.
Scorrere fino a RDS.
Attivare/disattivare RDS.
Informazioni radiofoniche sul
traffico
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che
trasmettono notizie sul traffico. Se il
servizio informazioni sul traffico è atti‐ vato, la sorgente audio attualmente inriproduzione viene interrotta per ladurata delle notizie sul traffico.
Attivazione della funzione
Informazioni radiofoniche sul traffico
Selezionare Menù nell'ultima riga del
menu principale radio FM per aprire il
corrispondente sottomenu specifico
della gamma d'onda.
Toccare il pulsante accanto a
Programma sul traffico per attivare o
disattivare la funzione.
Radio111Avviso
Nell'elenco delle stazioni, TP
compare accanto alle stazioni per
fornire un programma sul traffico.
Se il servizio traffico radio è attivato,
[TP] è visualizzato nella prima riga di
tutti i menu principali. Se la stazione corrente non trasmette informazioni
sul traffico, TP diventa grigio e viene
avviata automaticamente una ricerca
della stazione successiva che
trasmette informazioni sul traffico.
Non appena viene trovata una
stazione che trasmette informazioni
sul traffico, TP viene evidenziato. Se
non viene trovata alcuna stazione che
trasmetta informazioni sul traffico, TP
rimane grigio.
Se un annuncio sul traffico è
trasmesso sulla rispettiva stazione,
viene visualizzato un messaggio.
Per interrompere le notizie e ritornare
alla funzione precedentemente atti‐
vata, toccare lo schermo o premere
m .Regionalizzazione
A volte le stazioni RDS trasmettono
programmi diversi su frequenze
diverse a livello regionale.
Selezionare Menù nell'ultima riga del
menu principale radio FM per aprire il corrispondente sottomenu specificodella gamma d'onda e scorrere fino a
Regione
Attivare/disattivare Regione.
Se la regionalizzazione è attivata, le
frequenze alternative con gli stessi
programmi regionali sono selezionate
ove necessario. Se la regionalizza‐
zione è disattivata, le frequenze alter‐ native delle stazioni vengono selezio‐
nate senza tenere conto dei
programmi regionali.
Digital audio broadcasting
DAB trasmette le stazioni radio in
modalità digitale.
Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché dalla
frequenza di trasmissione.Informazioni generali
● Con il segnale DAB è possibile trasmettere diversi programmi
radio (servizi) su un'unica
frequenza.
● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐ ciati ai programmi e una quantità di altri servizi dati, tra cui infor‐mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto
debole) la riproduzione audio è assicurata.
● In caso di ricezione scadente, il volume viene ridotto automatica‐
mente per evitare l'emissione di
rumori fastidiosi.
Se il segnale DAB è troppo
debole per poter essere captato
dal ricevitore, la ricezione si inter‐ rompe completamente. Questo
problema può essere evitato atti‐
vando Collegamento DAB-DAB