Page 97 of 215

Iluminación95IluminaciónIluminación exterior......................95
Conmutador de las luces ...........95
Luz de carretera ........................96
Ráfagas ..................................... 96
Regulación del alcance de los faros ......................................... 96
Faros en viajes al extranjero .....96
Luces de circulación diurna .......96
Luces de giro ............................. 97
Luces de emergencia ................97
Señalización de giros y cambios de carril ..................................... 97
Faros antiniebla .........................98
Piloto antiniebla ......................... 98
Luces de estacionamiento .........98
Luces de marcha atrás ..............99
Faros empañados .....................99
Iluminación interior .......................99
Control de la iluminación del tablero de instrumentos ............99
Luces interiores ......................... 99
Luces de lectura ......................100Características de la ilumina‐
ción ............................................ 100
Iluminación de salida ...............100
Protección contra descarga de la batería ................................ 101Iluminación exterior
Conmutador de las luces
Gire el conmutador de las luces:
7:luces apagadas8:luces laterales9:faros
Testigo de control 8 3 77.
Luces traseras Las luces traseras se encienden junto
con los faros y las luces laterales.
Page 98 of 215

96IluminaciónLuz de carretera
Para cambiar de luz de cruce a luz decarretera, pulse la palanca.
Para cambiar a luz de cruce, vuelva a
pulsar o tirar de la palanca.
Ráfagas Para accionar las ráfagas, tire de lapalanca.
Regulación del alcance de
los faros
Regulación manual del alcance
de los faros
Para adaptar el alcance de los faros
a la carga del vehículo y evitar el
deslumbramiento: gire la rueda de
ajuste ? hasta la posición requerida.
0:asientos delanteros ocupados1:todos los asientos ocupados2:todos los asientos ocupados y
carga en el compartimento de
carga3:asiento del conductor ocupado y
carga en el compartimento de
carga
Faros en viajes al extranjero
El reglaje de los faros ha sido reali‐
zado en fábrica y no debería requerir
ningún ajuste adicional. Al conducir
en países con sentido de circulación
contrario, no es necesario ajustar los
faros.
Luces de circulación diurna
La luz de circulación diurna aumenta
la visibilidad del vehículo durante el
día.
Se encienden automáticamente al
conectar el encendido.
Page 99 of 215
Iluminación97Luces de giro
En giros cerrados o cruces, depen‐
diendo del ángulo de la dirección o de
los intermitentes, se conecta un
reflector adicional en el lado izquierdo
o derecho que ilumina la carretera en la dirección de marcha. Se activa
hasta una velocidad máxima de
40 km/h.
Luces de emergencia
Se activan pulsando ¨.
En caso de accidente con despliegue
de los airbags, se activan automáti‐
camente las luces de emergencia.
Señalización de giros y
cambios de carrilpalanca hacia
arriba:intermitente dere‐
chopalanca hacia
abajo:intermitente
izquierdo
Si la palanca se mueve más allá del
punto de resistencia, el intermitente se conecta permanentemente.
Cuando el volante vuelve a girar, se
desactiva el intermitente automática‐
mente.
Page 100 of 215
98IluminaciónPara emitir tres intermitencias, p. ej.
al cambiar de carril, pulse la palanca
hasta percibir cierta resistencia y
suéltela.
Para una indicación más prolongada, mantenga la palanca pulsada.
Desconecte los intermitentes
manualmente moviendo la palanca hasta su posición original.
Faros antiniebla
Se activan pulsando >.
Piloto antiniebla
Se activan pulsando r.
Conmutador de las luces en posición 8 : El piloto antiniebla solo se puede
conectar junto con los faros antinie‐
bla.
Luces de estacionamiento
Cuando el vehículo está aparcado, se
pueden activar las luces de estacio‐
namiento de un lado:
1. Desconecte el encendido.
2. Mueva la palanca de los intermi‐ tentes totalmente hacia arriba
(luces de estacionamiento del
lado derecho) o hacia abajo
(luces de estacionamiento del
lado izquierdo).
Confirmación mediante una señal
acústica y el testigo de control de los
intermitentes del lado correspon‐
diente.
Page 101 of 215

Iluminación99Luces de marcha atrásLa luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está
conectado el encendido y se engrana
la marcha atrás.
Faros empañados El interior de las luces puede empa‐ñarse con tiempo frío y húmedo, lluvia intensa o después de lavar el
vehículo. El empañamiento desapa‐
rece rápidamente; para facilitar el
proceso, encienda los faros.Iluminación interior
Control de la iluminación deltablero de instrumentos
Se puede ajustar el brillo de las
siguientes luces cuando las luces
exteriores están encendidas:
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● Pantalla de información
● interruptores y elementos de mando iluminados
Gire la rueda de ajuste A y mantén‐
gala hasta obtener el brillo deseado.
Luces interiores
Al abrir una puerta, la luz de cortesía
se enciende automáticamente y, a
continuación, se apaga tras un
retardo.
Cuando ha estado encendida la ilumi‐
nación exterior, la luz de cortesía se
encenderá al apagar el encendido.
Nota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags, las luces de
cortesía se encienden automática‐ mente.
Luz de cortesía
Page 102 of 215

100IluminaciónAccione el interruptor basculante:posición
central w:encendido automático
al abrir una puerta. Se
apaga transcurrido un
retardo.pulse d:permanentemente
encendidopulse K:permanentemente
apagado
Luces de lectura
Se accionan pulsando los botones de la parte delantera.
Características de la
iluminación
Iluminación de salida
Iluminación del camino Los faros, las luces traseras y las
luces de la matrícula iluminan el área
circundante, durante un periodo de
tiempo regulable, después de salir
del vehículo.
Activación
1. Desconecte el encendido.
2. Saque la llave del encendido.
3. Abra la puerta del conductor.
4. Tire de la palanca de los intermi‐ tentes.
5. Cierre la puerta del conductor.
Si no se cierra la puerta del conduc‐
tor, las luces se apagarán después de dos minutos.
La iluminación de salida se apaga
inmediatamente si tira de la palanca
de los intermitentes con la puerta del
conductor abierta.
La activación, desactivación y dura‐
ción de esta función se pueden
cambiar en la pantalla de informa‐
ción. Personalización del vehículo
3 87.
Los ajustes se pueden guardar para
la llave utilizada 3 21.
Page 103 of 215
Iluminación101Protección contra descargade la batería
Desconexión de las luces
eléctricas
Para evitar la descarga de la batería
del vehículo con el encendido desco‐ nectado, algunas luces interiores se
apagan automáticamente después
de un cierto tiempo.
Page 104 of 215

102ClimatizaciónClimatizaciónSistemas de climatización.........102
Sistema de calefacción y ventilación .............................. 102
Aire acondicionado ..................103
Climatizador automático electrónico .............................. 105
Salidas de aire ........................... 109
Salidas de aire regulables .......109
Salidas de aire fijas .................110
Mantenimiento ........................... 110
Entrada de aire ........................110
Filtro de polen .......................... 110
Funcionamiento regular del aire
acondicionado ........................ 110
Servicio .................................... 111Sistemas de
climatización
Sistema de calefacción y ventilación
Mandos para la: ● temperatura
● velocidad del ventilador
● distribución de aire
4:recirculación de aireÜ:luneta térmica trasera
Luneta térmica trasera Ü 3 31.
Retrovisores exteriores térmicos Ü
3 28.
Asientos calefactados ß 3 36.
Volante térmico * 3 60.
Temperatura
Ajuste la temperatura girando el
mando de temperatura.rojo:calienteazul:frío
La calefacción no será totalmente
efectiva hasta que el motor haya
alcanzado la temperatura normal de funcionamiento.
Velocidad del ventilador
Ajuste el caudal de aire conectando
la velocidad deseada del ventilador.