Page 65 of 341
Sedadla, zádržné prvky63Systém hlavových airbagůSystém hlavových airbagů se skládá
z airbagu v rámu střechy na každé
straně. Poznáte je podle slova
AIRBAG na střešních sloupcích.
Hlavové airbagy se naplní v případě
bočního nárazu o určité síle. Musí být
zapnuté zapalování.
Naplněné airbagy ztlumí náraz, čímž
značně sníží riziko zranění hlavy při
bočním nárazu.
9 Varování
Dbejte na to, aby v oblasti plnění
airbagu nebyly žádné překážky.
Háčky na madlech ve střešním
rámu jsou vhodné pouze pro
zavěšení lehkých částí oděvu bez
ramínek. V těchto kusech oděvu
neskladujte žádné předměty.
Vypnutí airbagu
Systém předního a bočního airbagu
sedadla předního spolujezdce musí být vypnut, pokud je dětský zádržný
systém umístěn na tomto sedadle.
Systémy hlavového airbagu,
předpínačů pásů a všech airbagů
sedadla řidiče zůstanou aktivní.
Systém airbagu předního
spolujezdce může být vypnut klíčem
ovládaným spínačem na pravé straně přístrojové desky.
Page 66 of 341

64Sedadla, zádržné prvkyKe změně polohy použijte klíč od
vozidla:*:airbagy předního spolujezdce
jsou vypnuty a v případě nehody
se nenaplní. Kontrolka *
nepřetržitě svítí. Dětský zádržný
systém může být nainstalován
podle tabulky umístění dětských
zádržných systémů 3 66.
Dospělé osobě není povoleno
obsadit sedadlo předního
spolujezdceV:airbagy předního spolujezdce
jsou aktivovány. Kontrolka V
nepřetržitě svítí. Dětský zádržný
systém nesmí být nainstalován9 Nebezpečí
Nebezpečí smrtelného zranění
dítěte používajícího dětský
zádržný systém na sedadle se
zapnutým airbagem předního
spolujezdce.
Nebezpečí smrtelného zranění
dospělé osoby na sedadle
s vypnutým airbagem předního
spolujezdce.
Pokud se kontrolka V rozsvítí,
systém airbagů předního spolujezdce se v případě kolize nafoukne.
Pokud jsou obě kontrolky rozsvíceny
současně, znamená to, že se
vyskytuje systémová závada. Stav
systému není rozpoznatelný, proto
není povoleno žádné osobě obsadit
sedadlo předního spolujezdce.
Obraťte se okamžitě na servis.
Pokud nesvítí žádná z těchto dvou
kontrolek, obraťte se okamžitě na
servis.
Stav měňte pouze, když vozidlo stojí
a zapalování je vypnuto.
Stav zůstává stejný do příští změny.
Kontrolka vypnutí airbagu 3 106.
Page 67 of 341

Sedadla, zádržné prvky65Dětské zádržné prvky
Dětské zádržné systémy Doporučujeme dětský zádržný
systém Opel, který je specificky
upraven pro vozidlo.
Při používání dětského zádržného
systému věnujte pozornost
následujícímu způsobu používání
a instalačním pokynům a také
pokynům dodaným spolu s dětským
zádržným systémem.
Vždy dodržujte místní nebo národní
předpisy. V některých zemích je na
určitých sedadlech zakázáno
používat dětské zádržné systémy.9 Nebezpečí
Při používání dětského zádržného
systému na sedadle předního
spolujezdce musí být vypnut
systém airbagů sedadla předního
spolujezdce; pokud se tak
nestane, aktivace airbagů
představuje nebezpečí
smrtelného zranění dítěte.
Je to důležité obzvláště v případě,
že jsou na sedadle předního
spolujezdce použity dětské
zádržné systémy obrácené proti
směru jízdy.
Vypnutí airbagu 3 63.
Štítek airbagu 3 58.
Volba vhodného zádržného
systému
K upevnění dětského zádržného
systému jsou nejvhodnější zadní
sedadla.
Děti by měly používat co nejdéle
dětský zádržný systém instalovaný
zády ke směru jízdy. Tím se zajistí, že
páteř dětí, která je stále velmi slabá, je při nehodě vystavena mnohem
menšímu namáhání.
Vhodné jsou zádržné systémy, které
splňují požadavky platných předpisů
OSN EHS. Zjistěte v místních
zákonech a předpisech, co je povinné pro použití dětských zádržných
systémů.
Ujistěte se, že instalovaný dětský
zádržný systém je kompatibilní
s typem vozidla.
Ujistěte se, že umístění dětského
zádržného systému ve vozidle je
správné, viz následující tabulky.
Dovolte dětem nastupovat
a vystupovat z vozidla pouze na
straně, která nesměřuje do vozovky.
Pokud dětský zádržný systém právě
nepoužíváte, zajistěte jej
bezpečnostním pásem nebo vyjměte
z vozidla.
Poznámky
Na dětský zádržný systém nic
nelepte ani jej nezakrývejte jiným
materiálem.
Dětský zádržný systém, ve kterém
sedělo při nehodě dítě, musíte
vyměnit.
Page 68 of 341
66Sedadla, zádržné prvkyMísta pro instalaci dětských zádržných systémů
Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému
Hmotnostní kategorie
Sedadlo předního spolujezdceNa vnějších zadních
sedadlechNa prostředním zadním sedadle
zapnutý airbagvypnutý airbagSkupina 0: do 10 kgXU 1UUSkupina 0+: do 13 kgXU 1UUSkupina I: 9 až 18 kgXU1UUSkupina II: 15 až 25 kgXXUUSkupina III: 22 až 36 kgXXUU1:pokud provádíte zajištění dětského zádržného systému tříbodovým bezpečnostním pásem, posuňte nastavení výšky
sedadla do nejvyšší polohy a zajistěte, aby bezpečnostní pás vozidla směřoval od horního kotevního bodu vpřed.
Nastavte sklon opěradla sedadla co možná nejsvisleji, abyste zajistili utažení pásu na straně přezkyU:univerzální dětský zádržný systém ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásemX:v této váhové třídě není povolen žádný dětský zádržný systém
Page 69 of 341
Sedadla, zádržné prvky67Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIXHmotnostní kategorieVelikostní
kategorieÚchytSedadlo předního
spolujezdceNa vnějších zadních sedadlechNa prostředním
zadním sedadleSkupina 0: do 10 kgEISO/R1XILILSkupina 0+: do 13 kgEISO/R1XILILDISO/R2XILILCISO/R3XILILSkupina I: 9 až 18 kgDISO/R2XILILCISO/R3XILILBISO/F2XIL, IUFIL, IUFB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFAISO/F3XIL, IUFIL, IUFSkupina II: 15 až 25 kgXILXSkupina III: 22 až 36 kgXILXIL:vhodné pro specifické zádržné systémy ISOFIX kategorií 'specifický - vozidlo', 'omezený' nebo 'polouniverzální'.
Zádržné systémy ISOFIX musí být schváleny pro specifický typ vozidlaIUF:vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX univerzální kategorie, schválené pro používání v této váhové kategorii
a umístěné po směru jízdyX:v této váhové třídě není schválen žádný dětský zádržný systém ISOFIX
Page 70 of 341
68Sedadla, zádržné prvkyVelikostní kategorie a přípravek sedadla ISOFIXA - ISO/F3:dětské zádržné systémy umístěné po směru jízdy pro děti ve váhové kategorii 9 až 18 kgB - ISO/F2:dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kgB1 - ISO/F2X:dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kgC - ISO/R3:dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro děti ve váhové kategorii do 18 kgD - ISO/R2:dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii do 18 kgE - ISO/R1:dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro nejmladší děti ve váhové kategorii do 13 kg
Page 71 of 341

Sedadla, zádržné prvky69Dětské zádržné systémyISOFIX
Upevněte dětské zádržné systémy
ISOFIX, schválené pro toto vozidlo,
k upevňovacím držákům ISOFIX.
Polohy dětských zádržných systémů
ISOFIX specifické pro vozidlo jsou
vyznačeny v tabulce podle místa
namontování (IL) 3 66.
Současně je možné upevnit na zadní sedadla nejvýše dva dětské zádržné
systémy ISOFIX, které nesmí být
přímo vedle sebe.
Upevňovací držáky ISOFIX jsou
označeny logem ISOFIX na opěradle.
Top-tether upevňovací
poutka
Vozidlo je vybaveno třemi
upevňovacími oky na zadní straně
opěradel zadních sedadel nebo
v prostoru za opěrkami hlavy.
Upevňovací poutka Top-tether jsou
označena symbolem dětské
sedačky :.
Pro požadované upevňovací poutko
otevřete klapku označenou
symbolem dětské sedačky.
Kromě upevnění ISOFIX upevněte popruh Top-tether k Top-tether
upevňovací poutkům. Popruh musí
být vedený mezi oběmi vodícími
tyčemi opěrky hlavy.
Polohy dětských zádržných systémů
ISOFIX univerzální kategorie jsou
v tabulce označeny zkratkou IUF
3 66.
Page 72 of 341

70Úložné prostoryÚložné prostoryÚložné schránky..........................70
Odkládací schránka v palubní desce ........................................ 70
Držáky nápojů ........................... 71
Přední odkládací schránka ........71
Odkládací schránka v loketní opěrce ...................................... 72
Zavazadlový prostor ....................72
Kryt nákladového prostoru ........74
Kryt zadního úložného prostoru pod podlahou ........................... 76
Poutací oka ............................... 77
Systém regulování nákladu .......77
Bezpečnostní síť .......................80
Výstražný trojúhelník .................82
Lékárnička ................................. 82
Systém střešních nosičů ..............83
Střešní nosič .............................. 83
Informace o nakládání .................84Úložné schránky9Varování
Neukládejte do úložných schránek
těžké a ostré předměty.
V opačném případě by se při
prudkém zabrzdění, náhlé změně
směru nebo při nehodě mohlo
otevřít víko úložné schránky
a předměty, které z této schránky
vypadnou, by mohly cestující
zranit.
Odkládací schránka
v palubní desce
Odkládací schránka v palubní desce
je vybavena držákem na tužku,
držákem na mince a adaptérem na
pojistné matice kol.
Pokud je vozidlo v pohybu, schránka v palubní desce musí být uzavřena.