Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să treceţi datele
autovehiculului la pagina anterioară pentru a le avea la îndemână. Aceste informaţii sunt disponibile în
secţiunile "Reparaţia şi întreţinerea"
şi "Date tehnice", precum şi pe
plăcuţa de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost proiectat ca o îmbinare a tehnologiilor
de ultimă oră, siguranţei, grijii faţă de
mediul înconjurător şi economicităţii.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere sigură şi
eficientă a autovehiculului.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de accidentare şi rănire care pot rezultadin utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
reglementările în vigoare în ţările în
care călătoriţi. Aceste reglementăripot conţine informaţii diferite faţă de
cele prezentate în acest manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual vă poate afecta garanţia.
În cazul în care prezentul Manual de
utilizare vă indică să vă adresaţi unui
atelier service, vă recomandăm să
apelaţi la Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe
gaz.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
procedurilor Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la îndemână, în maşină.Utilizarea prezentului
manual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Anumite descrieri, inclusiv cele
referitoare la afişaj şi funcţiile de
meniu, ar putea să nu fie valabile
pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită
existenţei variantelor de model,
specificaţiilor valabile la nivel de
ţară, echipamentelor speciale şi
accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
partea stângă. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
partea dreaptă este similară.
8Pe scurtReglarea tetierelor
Apăsaţi butonul de deblocare, reglaţi
pe înălţime, apoi fixaţi în poziţie.
Tetierele 3 48.
Centura de siguranţă
Trageţi centura de siguranţă din
retractor şi fixaţi-o în cataramă.
Centura de siguranţă trebuie să nu fie răsucită şi să fie aşezată ferm pe
lângă corp. Spătarele nu trebuie să fie înclinate excesiv spre înapoi
(maximum la circa 25 °).
Pentru a decupla centura de
siguranţă, apăsaţi butonul roşu al cataramei.
Poziţia scaunelor 3 50, Centurile de
siguranţă 3 57, Sistemul airbag
3 61.
Reglarea oglinzilor
retrovizoare
Oglinda retrovizoare interioară
Pentru reglarea oglinzii, deplasaţi
carcasa oglinzii în direcţia dorită.
Oglindă retrovizoare interioară anti-
orbire acţionată manual 3 41,
oglindă retrovizoare interioară anti- orbire acţionată automat 3 41.
18Pe scurtPornirea motorului
● Contactul: răsuciţi cheia sprepoziţia 2.
Butonul de alimentare: apăsaţi
butonul Engine Start/Stop timp
de câteva secunde până când se
aprinde LED-ul verde.
● Mişcaţi puţin volanul pentru a-l debloca.
● Acţionaţi ambreiajul şi frâna.
● Transmisia automată în poziţia P sau N.
● Nu acţionaţi pedala de acceleraţie.
● Contactul: rotiţi cheia la poziţia 3
şi eliberaţi-o.
Butonul de alimentare: apăsaţi
Engine Start/Stop şi eliberaţi.
● Motorul porneşte cu o scurtă întârziere.
Pornirea motorului 3 169.
Sistemul de oprire-pornire
Dacă autovehiculul rulează cu o
viteză scăzută sau este staţionar şi
anumite condiţii sunt împlinite,
activaţi funcţia oprire automată după
cum urmează:
● Apăsaţi pedala de ambreiaj.
● Treceţi maneta în poziţia neutră.
● Eliberaţi pedala de ambreiaj.
O oprire automată este indicată de ac
în poziţia AUTOSTOP de pe
tahometru sau de o lampă de control
din blocul instrumentelor de bord.
Pe scurt19
Pentru a reporni motorul, apăsaţi
pedala de ambreiaj din nou.
Sistemul de oprire-pornire 3 171.
Parcare9 Avertisment
● Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
● Aplicaţi întotdeauna frâna de parcare. Acţionaţi întotdeauna
frâna de parcare manuală fără
a apăsa butonul de deblocare.
Dacă parcaţi pe un drum
înclinat, acţionaţi la maximum
frâna de mână. Pentru a reduce
forţa de acţionare, apăsaţi
simultan şi pedala de frână.
Pentru autovehiculele cu frână de mână electrică, trageţi
butonul m pentru aproximativ
o secundă.
Frâna de mână electrică este
aplicată când se aprinde lampa de control m 3 110.
● Opriţi motorul.
● Dacă autovehiculul se află pe o
suprafaţă plană sau în pantă,
cuplaţi mai întâi prima treaptă
de viteze sau setaţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
P înainte de a scoate cheia din
contact sau oprirea contactului
în cazul autovehiculelor cu
buton de alimentare. Pe un
drum în rampă, poziţionaţi roţile
din faţă spre partea opusă a
bordurii.
Dacă autovehiculul se află în
rampă, cuplaţi mai întâi treapta de viteze marşarier sau setaţimaneta selectorului de viteze
în poziţia P înainte de a scoate
cheia din contact sau oprirea
contactului în cazul
autovehiculelor cu buton de
alimentare. Poziţionaţi roţile din
faţă spre bordură.
● Închideţi geamurile şi trapa.
● Scoateţi cheia din contact sau opriţi contactul la
autovehiculele cu buton de
alimentare. Rotiţi volanul până
când simţiţi că se blochează.
20Pe scurtÎn cazul autovehiculelor cu
transmisie automată, cheia
poate fi scoasă numai când
maneta selectorului de viteze
este în poziţia P.
● Blocaţi autovehiculul cu butonul
e de pe telecomandă.
Activaţi sistemul de alarmă
antifurt 3 36.
● Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi
după oprirea motorului 3 247.
Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Cheile, încuietorile 3 21, Parcarea
autovehiculului pentru perioade
îndelungate 3 246.
Cheile, portierele şi geamurile21Cheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................21
Cheile ........................................ 21
Cartela Car Pass .......................22
Telecomanda radio ....................22
Sistemul cu cheie electronică ....23
Setările memorate .....................24
Sistemul de închidere centralizată ............................... 25
Blocarea automată ....................29
Încuietorile de siguranţă pentru copii .......................................... 30
Portierele ..................................... 30
Portbagajul ................................ 30
Securitatea autovehiculului ..........35
Sistemul de blocare antifurt .......35
Sistemul de alarmă antifurt ........36
Sistemul antidemaraj .................38
Oglinzile retrovizoare exterioare ..39
Oglinzile convexe ......................39
Reglarea electrică .....................39
Oglinzile rabatabile ....................39
Oglinzile încălzite ......................40Reducerea automată a efectului
de orbire ................................... 41
Sistemul de asistenţă la parcare ..................................... 41
Oglinzile interioare .......................41
Funcţia manuală anti-orbire ......41
Funcţia automată anti-orbire ....41
Geamurile .................................... 42
Parbrizul .................................... 42
Geamurile acţionate manual .....42
Geamurile acţionate electric ......42
Luneta încălzită ......................... 44
Parasolarele .............................. 45
Storuri ........................................ 45
Acoperişul .................................... 45
Trapa ......................................... 45Cheile, încuietorile
CheileAtenţie
Nu fixaţi elemente grele sau
voluminoase la cheia de contact.
Duplicatele de chei
Numărul de chei este specificat în
cartela Car Pass sau în eticheta
detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 294, Telecomanda
radio 3 22, Cheia electronică
3 23, Închiderea centralizată
3 25, Pornirea motorului 3 169.
Codul adaptorului pentru piuliţele de
roată cu blocare este specificat pe un card. Acesta trebuie menţionat la
comandarea unui nou adaptor.
Înlocuirea roţii 3 283.
22Cheile, portierele şi geamurileCheia cu lamă pliabilă
Apăsaţi butonul pentru a extinde lama
cheii. Pentru a plia cheia, apăsaţi mai
întâi butonul.
Cartela Car Pass
Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un
atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.
Telecomanda radio
Activează funcţionarea următoarelor
funcţii prin intermediul butoanelor de
pe telecomandă:
● sistemul de închidere centralizată 3 25
● sistemul de blocare antifurt 3 35
● sistemul de alarmă antifurt 3 36
● hayonul 3 30
● geamurile acţionate electric 3 42
● trapa 3 45
● rabatarea oglinzilor 3 39
Telecomanda are o rază de acţiune
de aproximativ 50 metri. Acţiunea ei
poate fi limitată de influenţe externe.
Luminile de avarie confirmă
acţionarea telecomenzii.
Utilizaţi telecomanda cu grijă,
protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.
Înlocuirea bateriei telecomenzii
radio
Înlocuiţi bateria imediat ce aria de
acoperire a telecomenzii se reduce.
Bateriile nu vor fi eliminate împreună
cu gunoiul menajer. Acestea vor fi
eliminate prin intermediul unui centru
adecvat de reciclare.
Cheile, portierele şi geamurile23
Extindeţi cheia şi deschideţi unitatea.
Înlocuiţi bateria (baterie tip CR 2032 ),
respectând poziţia de instalare.
Închideţi unitatea şi sincronizaţi
telecomanda.
Sincronizarea telecomenzii radio După înlocuirea bateriei, deblocaţi
portiera cu cheia în încuietoarea
portierei şoferului. Telecomanda se
va sincroniza la cuplarea contactului.
Defecţiuni
În cazul în care sistemul de închidere
centralizată nu poate fi activat prin
intermediul telecomenzii radio,
cauzele pot ţine de:
● Defecţiuni la telecomanda radio.
● Intervalul este depăşit.
● Tensiunea bateriei este prea scăzută.
● Acţionarea frecventă, repetată, a
telecomenzii în afara ariei de
acoperire, ce va necesita
resincronizarea.
● Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin
utilizare la intervale foarte scurte
duce la întreruperea pentru scurt
timp a alimentării cu energie
electrică.
● Interferenţa cu unde radio de putere mai mare care provin de la
alte surse.
Deblocare manuală 3 25.Sistemul cu cheie
electronică
Permite executarea fără cheie a
următoarelor funcţii:
● sistemul de închidere centralizată 3 25
● hayonul 3 30
● cuplarea contactului şi pornirea motorului 3 169
Trebuie doar ca şoferul să poarte
asupra sa cheia electronică.
Suplimentar, cheia electronică
include funcţionalitatea telecomenzii
radio 3 22.