Instrumentos y mandos85Testigo de control en la consola
del techo
Desactivación de los airbags 3 55,
3 87.
Vista general
9Advertencia general 3 86OIntermitentes 3 86XRecordatorio del cinturón de
seguridad 3 86vAirbags y pretensores de
cinturones 3 87*Desactivación de los airbags
3 87pSistema de carga 3 88ZTestigo de averías 3 88RSistema de frenos 3 88FDesgaste de las pastillas de
freno 3 89uSistema antibloqueo de frenos
(ABS) 3 89sCaja de cambios 3 89[ ÒCambio de marchas 3 89ZAsistente de arranque en
pendientes 3 89rAsistente de aparcamiento por
ultrasonidos 3 90RControl electrónico de estabi‐
lidad 3 90$Temperatura del refrigerante
del motor 3 91!Precalentamiento 3 91%Filtro de partículas diésel
3 91wSistema de control de presión
de los neumáticos 3 91IPresión de aceite del motor
3 92, Cambio del aceite de
motor 3 92SBajo nivel de aceite del motor
3 93$Nivel de combustible bajo
3 93UVaciar el filtro de combustible
3 93dInmovilizador 3 94ÆSistema stop-start 3 948Luces exteriores 3 94µFallo de las luces exteriores
3 94CLuz de carretera 3 94>Luces antiniebla 3 94øPiloto antiniebla 3 94
86Instrumentos y mandosmRegulador de velocidad
3 95(Puerta abierta 3 95
Advertencia general
9 se enciende en amarillo.
Dependiendo de la variante de
modelo, el testigo de control 9 se
puede encender solo o junto con Æ
3 94, t 3 94, Z 3 89 o r
3 90.
Si 9 se enciende junto con I
3 92, pare el motor inmediatamente
y recurra a la ayuda de un taller.
En caso de fallo del testigo de control
v para los airbags y los pretensores
de cinturones 3 87, 9 se iluminará.
9 también se ilumina si se dispara el
interruptor de corte de combustible.
Recurra a un taller.
Sistema de corte del combustible
3 101, desconexión del vehículo
3 122.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia correspondiente en el centro de infor‐
mación del conductor 3 95.
Intermitentes
2 o 3 parpadea en verde.
Parpadea
Se activan los intermitentes o las
luces de emergencia.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente,
fallo de un intermitente del remolque.
Sustitución de bombillas 3 156, Fusi‐
bles 3 162.
Intermitentes 3 106.Recordatorio del cinturón
de seguridad
Recordatorio del cinturón de
seguridad para los asientos
delanteros
El testigo X para el asiento del
conductor o para el asiento del acom‐
pañante se enciende o parpadea en
rojo.
Se enciende
Una vez conectado el encendido, el testigo de control X se enciende
brevemente si el cinturón de seguri‐
dad del conductor o el cinturón de
seguridad del acompañante no está
abrochado. También suena un aviso
acústico durante unos segundos.
Parpadea
Durante la marcha, el testigo X
parpadeará y sonará un aviso acús‐
tico durante 90 segundos hasta que
los cinturones de los asientos delan‐
teros estén abrochados.
Cinturón de seguridad de tres puntos 3 48.
Instrumentos y mandos879Advertencia
Abróchese el cinturón de seguri‐
dad antes de cada viaje.
En caso de un accidente, las
personas que no llevan los cintu‐
rones de seguridad ponen en peli‐ gro sus vidas y las de los demásocupantes.
Nota
El volumen del aviso acústico
también puede ajustarse en el
centro de información del cliente
3 95.
Airbags y pretensores de cinturones
v se enciende en rojo.
Al conectar el encendido, el testigo de control se enciende durante unos
cuatro segundos.
Si no se enciende, no se apaga al cabo de cuatro segundos o si se
enciende durante la marcha, hay una avería en el sistema de airbags.
Recurra a la ayuda de un taller. Los
airbags y los pretensores de cinturo‐
nes podrían no dispararse en caso de
accidente.
La activación de los pretensores de cinturones o los airbags se indica
mediante la iluminación permanente
del testigo v.
Según la versión, 9 se iluminará en
caso de avería del testigo de control
v .
Advertencia general 9 3 86.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo Avería
airbag , en el centro de información
del conductor 3 95.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Pretensores de cinturones, sistema
de airbags 3 47, 3 50.
Desactivación de los
airbags
* se enciende en amarillo.
Con el airbag del acompañante activado:
Cuando el encendido está conec‐
tado, el indicador de control * se
ilumina durante aproximadamente
cuatro segundos, parpadea durante
otros cuatro segundos y, a continua‐
ción, se apaga.
Con el airbag del acompañante
desactivado:
* se enciende de forma permanente
en amarillo.
Desactivación de los airbags 3 55.
88Instrumentos y mandos9Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención
infantil junto con un airbag del
acompañante activado.
Peligro de muerte para una
persona adulta con un airbag del acompañante desactivado.
Sistema de carga
p se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor. La batería no se carga. La refrigera‐ ción del motor puede estar interrum‐
pida. La unidad de servofreno puede
perder eficacia. Recurra a la ayuda
de un taller.
Testigo de averías
Z se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los
límites de emisiones permitidos.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad
hasta que cese el parpadeo. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un
taller.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del
conductor 3 95.Sistema de frenos
R se enciende en rojo.
Se enciende después de conectar el
encendido si el freno de estaciona‐
miento está accionado 3 134.
Sonará un aviso acústico si se sobre‐ pasa una determinada velocidad con
el freno de estacionamiento accio‐
nado.
Se enciende con el freno de estacio‐
namiento suelto si el nivel del líquido
de frenos es demasiado bajo 3 153.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Se ilumina si el servofreno de vacío
falla; el pedal del freno se agarrota
cuando se presiona. El sistema de
frenos sigue funcionando, pero la asistencia se reducirá. El manejo del
volante puede que también requiera
un esfuerzo mucho mayor al girar.
Instrumentos y mandos97Cuando la función está activada, un
aviso acústico alerta al conductor
cuando excede el límite de velocidad
establecido.
Después de acceder a esta opción
del menú, active o desactive la
función (seleccione Activado o
Desactivado ) y confirme.
Si está activado ( Activado), pulse
SET q para acceder a la velocidad
establecida actualmente. Ajuste el
valor según sea necesario y
confirme.
Avisos acústicos 3 100.
HOUR (Ajuste de la hora del reloj)
Ajuste las horas (el valor parpadea) y
confirme. Ajuste los minutos (el valor
parpadea) y confirme.
Reloj 3 75.
UNIT (Unidad de medida)
Ajuste la unidad de medida a km o
miles .bUZZ (Volumen de los avisos
acústicos)
Ajuste el volumen de los avisos acús‐ ticos y confirme. Hay disponibles
ocho niveles de volumen.
También suena un aviso acústico
cada vez que se pulsa SETq, R o S.
Avisos acústicos 3 100.
BAG P (Activación / desactivación del
airbag frontal y lateral del
acompañante)
Active los airbags del acompañante si
el asiento del acompañante está
ocupado por un adulto. Desactive los airbags cuando se monte un sistema
de retención infantil en dicho asiento.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención
infantil en un asiento con el airbag del acompañante activado.
Peligro de muerte para una
persona adulta en un asiento con
el airbag del acompañante desac‐
tivado.
Después de acceder a esta opción
del menú, active o desactive los
airbags ( BAG P Activado o BAG P
Desactivado ) y confirme; aparece un
mensaje de confirmación en la panta‐
lla. Seleccione SÍ (para confirmar los
cambios) o No (para cancelar los
cambios).
Desactivación de los airbags 3 55.
DRL (Luces de circulación diurna)
Active las luces de circulación diurna
para aumentar la visibilidad del
vehículo durante el día (seleccione la
opción Activado ). Desactívelas
cuando no sean necesarias (selec‐
cione Desactivado ).
Luces de circulación diurna 3 105.
Opciones del menú de ajustes -
versión multifunción
El menú de ajustes contiene las
siguientes opciones:
● Allumbrado
● Beep Velocidad
● Datos tripB
● Ajustar hora
● Ajustar fecha
98Instrumentos y mandos●Ver radio (o Información de la
radio )
● Autoclose
● Unid.medida (o Unidad de
medida )
● Lengua
● Vol. avisos (o Volumen de
advertencia )
● Vol. teclas (o Volumen de botón )
● Beep cinturon. (o Aviso acústico
del cinturón de seguridad )
● Service
● Bag pasajero (o Airbag del
acompañante )
● Luces diurnas (o Luces de
circulación diurna )
● Salida Menu
Allumbrado (Brillo de la iluminación interior)
Cuando conduzca de noche con la
luz de cruce encendida, ajuste el
brillo de la iluminación interior del
vehículo (p. ej.: tablero de instrumen‐ tos, pantalla del climatizador).Según la versión, también se puede
ajustar el brillo pulsando R o S sin
acceder al menú de ajustes.
Beep Velocidad (Aviso acústico de
límite de velocidad)
Active o desactive el aviso acústico
de límite de velocidad o cambie el
límite de velocidad. Se pueden guar‐
dar velocidades entre 30 y 200 km/h.
Cuando la función está activada, un
aviso acústico alerta al conductor
cuando excede el límite de velocidad
establecido.
Después de acceder a esta opción
del menú, active o desactive la
función (seleccione Activado o
Desactivado ) y confirme.
Si está activado ( Activado), pulse
SET q para acceder a la velocidad
establecida actualmente. Ajuste el
valor según sea necesario y
confirme.
Avisos acústicos 3 100.
Datos tripB
Active o desactiva el segundo orde‐
nador de a bordo (seleccione
Activado o Desactivado ).El ordenador de a bordo B registra el
consumo medio, la distancia reco‐
rrida, la velocidad media y la duración del viaje (tiempo de conducción). Lamedición puede reiniciarse en cual‐
quier momento. Ordenador de a
bordo 3 102.
Ajustar hora (Ajuste de la hora y del
modo de indicación del reloj)
Después de acceder a esta opción
del menú, puede ajustar la hora o
cambiar la indicación del reloj entre el
modo de 12 horas y de 24 horas.
Seleccione Hora y confirme. Ajuste
las horas (el valor parpadea) y
confirme. Ajuste los minutos (el valor parpadea) y confirme.
Seleccione Modo y confirme. Selec‐
cione 12h o 24h y confirme.
Reloj 3 75.
Ajustar fecha
Ajuste el año (el valor parpadea) y
confirme. Ajuste el mes (el valor
parpadea) y confirme. Ajuste el día (el valor parpadea) y confirme.
100Instrumentos y mandosService (Distancia hasta el siguiente
servicio de mantenimiento)
Acceda a esta opción del menú para
ver la distancia restante hasta el
siguiente servicio de mantenimiento
(disponible según la versión).
La distancia hasta el siguiente servi‐
cio de mantenimiento también se
muestra automáticamente cuando es de 2.000 km y luego se repite cada
200 km adicionales.
Indicación de servicio 3 82.
Bag pasajero o Airbag del
acompañante (Activación/
desactivación del airbag frontal y
lateral del acompañante)
Active los airbags del acompañante si
el asiento del acompañante está
ocupado por un adulto. Desactive los
airbags cuando se monte un sistema
de retención infantil en dicho asiento.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención
infantil en un asiento con el airbag del acompañante activado.
Peligro de muerte para una
persona adulta en un asiento con
el airbag del acompañante desac‐
tivado.
Después de acceder a esta opción
del menú, active o desactive los
airbags ( Airbag acompañante
Activado o Airbag acompañante
Desactivado ) y confirme; aparece un
mensaje de confirmación en la panta‐
lla. Seleccione SÍ (para confirmar los
cambios) o No (para cancelar los
cambios).
Desactivación de los airbags 3 55.
Luces diurnas o Luces de circulación
diurna
Active las luces de circulación diurna
para aumentar la visibilidad del
vehículo durante el día (seleccione la
opción Activado ). Desactívelas
cuando no sean necesarias (selec‐
cione Desactivado ).
Luces de circulación diurna 3 105.
Salida Menu
Seleccione esta opción para salir del
menú de ajustes.
Mensajes del vehículo
Avisos acústicos
Sólo sonará un aviso acústico cada
vez.
El aviso acústico de cinturón desa‐ brochado tiene prioridad sobre el
resto de avisos acústicos.
Al arrancar el motor o durante la
marcha
● Si no se ha abrochado el cinturón
de seguridad.
● Si se sobrepasa una determi‐ nada velocidad con el freno de
estacionamiento accionado.
● Si el asistente de aparcamiento detecta un objeto.
● Si se detecta una avería en el asistente de aparcamiento.
● Si inicia la marcha con una puerta, el capó o el portón trasero
sin cerrar correctamente.
● Si la velocidad del vehículo supera brevemente un límiteestablecido.
126Conducción y manejoSi el vehículo está en
pendiente cuesta abajo, colo‐
que la marcha atrás antes de
apagar el encendido. Gire las
ruedas delanteras hacia el
bordillo.
● Cierre las ventanillas.
● Gire la llave de contacto a la posición 0 y sáquela del inter‐
ruptor de contacto. Gire el
volante hasta que perciba que
se ha bloqueado.
● Bloquee el vehículo 3 24.
● Active el seguro antirrobo 3 29.
Nota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags, el motor se
apaga automáticamente si el
vehículo se detiene dentro de un
tiempo determinado.
Sistema de escape del
motor9 Peligro
Los gases de escape contienen
monóxido de carbono, un gas
incoloro e inodoro, pero tóxico. Su inhalación podría resultar fatal.
Si entran gases de escape en el
interior del vehículo, abra las
ventanillas. Haga subsanar la
causa de la avería en un taller.
No circule con el compartimiento
de carga abierto, ya que podrían
entrar gases de escape en el
vehículo.
Filtro de partículas diésel
El sistema de filtro de partículas
diésel filtra las partículas contaminan‐
tes de hollín contenidas en los gases de escape. El sistema incorpora una
función de autolimpieza que actúa
automáticamente durante la marcha
sin ninguna notificación. El filtro se
limpia quemando periódicamente las
partículas de hollín a altas tempera‐
turas. Este proceso se realiza auto‐ máticamente en determinadas condi‐
ciones de circulación y puede durar
hasta 25 minutos. Normalmente se
precisan 15 minutos. Autostop no
estará disponible y el consumo de
combustible aumentará durante este
período. La generación de humo y
olores durante el proceso es normal.
En determinadas condiciones de
conducción, como en distancias
cortas, el sistema no se puede limpiar automáticamente.
Si es necesario limpiar el filtro y las
condiciones citadas no han permitido la limpieza automática, se indicará