2–57
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
PRUDENCE
Ne pas laisser un occupant dans le siège du passager s'asseoir dans une posture qui
rend dif ¿ cile pour le capteur de classi ¿ cation de l'occupant du siège passager de
détecter l'occupant correctement:
Assis dans le siège du passager dans une posture qui rend dif ¿ cile pour le capteur de
classi ¿ cation de l'occupant du siège passager de détecter l'occupant correctement est
dangereux. Si le capteur de classi ¿ cation de l'occupant du siège passager ne peut pas
détecter correctement qu'un occupant est assis dans le siège du passager, les coussins
d'air avant et latéral côté passager ainsi que le dispositif de prétension de ceinture de
sécurité peuvent ne pas fonctionner (ne pas se déployer) ou fonctionner (se déployer)
accidentellement. Le passager n'aura pas la protection supplémentaire des coussins
d'air ou l'opération accidentelle (déploiement) des coussins d'air pourrait entraîner des
blessures graves ou la mort.
Dans les conditions suivantes, le capteur de classi ¿ cation de l'occupant du siège
passager ne peut pas détecter un passager assis sur le siège du passager correctement
et le déploiement/non-déploiement des coussins d'air ne peut pas être contrôlé comme
indiqué dans le tableau des conditions du témoin allumé/éteint de désactivation des
coussins d'air du passager. Par exemple:
2–64
Equipement sécuritaire essentiel
Capot actif
Comment le capot actif fonctionne
Si le capot actif s'active, s'il ne s'active pas
Si le capot actif s'active
Le capot actif s'active dans les conditions suivantes:
Si l'avant du véhicule heurte un piéton ou un obstacle lorsque le véhicule roule à une
vitesse suf ¿ sante pour activer le système, le système s'activera si une certaine force de
choc est appliquée lors d'une collision, même si aucune trace ne reste sur le pare-chocs
avant. De plus, il peut activer en fonction du niveau du choc même s'il s'agit d’un objet
léger, de petits animaux, ou d'un autre petit objet.
Le système peut également s'activer si la partie inférieure du véhicule ou du pare-chocs
avant reçoit un choc dans l'une des situations suivantes:
Le véhicule heurte un trottoir.
Le véhicule tombe dans un fossé ou un trou profond.
Le véhicule rebondit et frappe le sol.
La partie inférieure avant de véhicules contacte la pente d'un parking, la surface d'une
route ondulante plane, ou un objet saillant ou tombé sur la route.
Les situations dans lesquelles le capot actif ne peut pas s'activer
Le capot actif peut ne pas s'activer dans les situations suivantes quand un choc serait
dif ¿ cile à détecter.
Le piéton est heurté selon un angle ou par les zones latérales sur la gauche et droite du
pare-chocs avant.
Le véhicule heurte un piéton qui est en train de porter quelque chose comme un sac qui
peut alors absorber le choc.
Les situations dans lesquelles le système ne s'active pas
Le capot actif ne s'active pas dans les conditions suivantes:
Le pare-chocs avant est heurté tandis que le véhicule roule à une vitesse insuf ¿ sante pour
activer le système.
Le véhicule est heurté sur le côté ou l'arrière.
Le véhicule roule ou se retourne (le capot actif peut fonctionner en fonction des conditions
de l'accident).
3–2
Avant de conduire
Clés
C l é s
PRUDENCE
Ne pas laisser la clé dans le véhicule si
des enfants s'y trouvent, et les garder
dans un endroit où les enfants ne les
trouveront pas et ne joueront pas avec:
Le fait de laisser des enfants dans le
véhicule avec la clé est dangereux.
Cela pourrait entraîner des blessures
ou la mort de quelqu'un. Les enfants
peuvent considérer ces clés comme
un jouet intéressant et peuvent activer
les lève-vitres électriques et d'autres
commandes, voire même mettre le
véhicule en mouvement.
ATTENTION
Comme la clé (télécommande) utilise
des ondes radio de faible intensité,
elle risque de ne pas fonctionner
correctement dans les conditions
suivantes:
La clé est transportée en même
temps que des appareils de
télécommunication comme des
téléphones cellulaires.
La clé est en contact avec ou
recouverte par un objet métallique.
La clé se trouve à proximité
d'appareils électroniques, comme
des ordinateurs personnels.
Un équipement électronique autre
que l'équipement original Mazda
est installé dans le véhicule.
Un équipement situé à proximité
du véhicule émet des ondes radio.
La clé (télécommande) peut
consommer de l'énergie de la pile
en excès lorsqu'elle reçoit des ondes
radio de forte intensité. Ne pas
placer la clé à proximité d'appareils
électroniques comme des téléviseurs
ou des ordinateurs personnels.
3–4
Avant de conduire
Clés
Système d'ouverture à
télécommande
Ce système utilise les touches de clé pour
verrouiller et déverrouiller les portières
et le couvercle du coffre, la trappe de
remplissage de carburant à distance, ainsi
que pour ouvrir le couvercle du coffre.
Le système peut démarrer le moteur sans
avoir à sortir la clé de votre sac ou de
votre poche.
Ces fonctions commandent également le
système antivol, pour les véhicules équipés
du système antivol.
Les dysfonctionnements du système ou
les avertissements sont indiqués par les
voyants ou les bips sonores suivants.
Pour des véhicules équipés d'un tableau
de bord de type A, véri ¿ er le message
af ¿ ché pour plus d'informations, et si
nécessaire, faire inspecter le véhicule
chez un mécanicien expérimenté, un
mécanicien agréé Mazda est recommandé,
conformément à l'indication.
Voyant KEY (rouge)
Se référer à Voyant/témoins à la page
4-46 .
Avertisseur sonore de contacteurnon mis
sur la position d'arrêt (STOP)
Se référer Avertisseur sonore de
contacteurnon mis sur la position d'arrêt
(STOP) à la page 7-56 .
Avertisseur sonore de clé retirée du
véhicule
Se référer à la section Avertisseur sonore
de clé retirée du véhicule à la page
7-56 .
En cas de problème avec la clé, s'adresser
à un mécanicien expérimenté, un
mécanicien agréé Mazda est recommandé. Si votre clé est perdue ou volée, consultez
un mécanicien agréé Mazda dès que
possible pour un remplacement et pour
rendre la clé perdue ou volée inopérante.
ATTENTION
Les changements ou modi ¿ cations non
spéci ¿ quement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
REMARQUE
Le fonctionnement du système
d'ouverture à télécommande peut
varier selon les conditions locales.
Le système d'ouverture à
télécommande est pleinement
opérationnel (verrouillage/couvercle
du coffre/déverrouillage de la
trappe de remplissage de carburant)
lorsque le contacteur est éteint. Le
système ne fonctionne pas lorsque le
contacteur se trouve sur une position
autre que la position d'arrêt.
Si la clé ne fonctionne pas lorsqu'une
touche est pressée, ou si la plage de
fonctionnement est réduite, la pile
est peut-être faible. Pour installer une
nouvelle pile, se référer à Remplacer
la pile de la clé (page 6-35 ).