Mikrofon (handsfri)
Mikrofonen brukes til å gi talekommandoer eller ved håndfrisamtaler.
Snakkeknapp, svarknapp og legge på-knapp (handsfri)
De grunnleggende funksjonene til Bluetooth® Hands-Free kan brukes til å ringe eller legge
på ved å bruke snakke-, svare- og legge på-knappen på rattet.
Kommandør-bryter
Styrespaken brukes til volumregulering og betjening av displayet. Vipp eller drei
styrespaken for å flytte markøren. Trykk på styrespaken for å velge ikonet.
Justere volumet
Volumbryteren på kommandørbryteren brukes til å regulere volumet. Drei bryteren til høyre
for å øke volumet, til venstre for å redusere det.
Volumet kan også justeres med volumknappen på rattet.
MERKNAD
Hvis volumet er lavere enn for andre lydmoduser, kan du øke volumet fra enheten.
Samtalevolum og volumet på taleveiledning og ringetone kan hver stilles inn på forhånd.
1. Velg
-ikonet på hjemmeskjermbildet for å vise kommunikasjonsskjermbildet.
2. Velg Innstillinger.
3. Juster
Telefonvolum og VR og ringetone med glidebryteren.
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
5-83
tKlargjøring av Bluetooth®
Paring av enheter
For å bruke Bluetooth®-lyd og Hands-free
må enheten som er utstyrt med Bluetooth
®
parres med enheten ved hjelp av følgende
fremgangsmåte. Du kan parre maksimalt
sju enheter, herunder
Bluetooth
®-lydenheter og
handsfri-mobiltelefoner til én bil.
MERKNAD
•Det kan være at Bluetooth®-systemet
ikke virker i 1 eller 2 minutter etter at
tenningen er satt på ACC eller PÅ.
Dette er imidlertid ikke en indikasjon
på et problem. Hvis
Bluetooth
®-systemet ikke koples til
automatisk etter 1 eller 2 minutter,
må du sørge for at innstillingen av
Bluetooth
® på enheten er normal og
prøve å kople til den
Bluetooth
®-aktiverte enheten fra
bilsiden.
•Hvis Bluetooth®-aktiverte enheter
brukes på/under følgende steder eller
forhold, kan det hende tilkopling via
Bluetooth
® ikke er mulig.
•Enheten befinner seg på et sted
som er skjult fra midtdisplayet, for
eksempel bak eller under setet,
eller inne i hanskerommet.
•Enheten kommer i kontakt med
eller dekkes av en metallgjenstand
eller kropp.
•Enheten står i strømsparemodus.
Parrefremgangsmåte
1. Velg
-ikonet på hjemmeskjermbildet
for å vise innstillingsskjermbildet.
2. Velg
Enheter-fanen.
3. Velg
Bluetooth.
4. Slå på Bluetooth
®-innstillingen.
5. Velg Legg til ny enhet for å vise meldingen
og skifte til bruk av enheten.
6. Bruk enheten til å søke etter en
Bluetooth
®-enhet (ekstern enhet).
7. Velg “Mazda” i enhetslisten som
enheten har funnet.
8.(Enhet med Bluetooth
® versjon 2.0)
Tast den 4-sifrede parrekoden inn på
enheten.
(Enhet med Bluetooth
® versjon 2.1
eller høyere)
Bekreft at den 6-sifrede koden som
vises på stereoanlegget er den samme
som vises på enheten og trykk på
Ja.
Det avhenger av mobilenheten om du
trenger tillatelse for tilkopling og
tilgang til telefonboken.
9. Hvis parringen er vellykket, vises
funksjonene til enheten som er
tilkoplet Bluetooth
®.
10.(Enheter som er kompatible med
Mazdas e-post-/SMS-funksjon)
SMS-meldinger og e-post for enheten
lastes ned automatisk. Det kan være
nødvendig å bekrefte tillatelse til
nedlasting for enheten, men det er
avhengig av enheten.
MERKNAD
Når anropshistorikk og meldinger lastes
ned automatisk, må hver automatiske
nedlastingsinnstilling være på.
Se Kommunikasjonsinnstillinger på
side 5-98.
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
5-84
Etter at enheten er blitt registrert,
identifiserer systemet enheten automatisk.
Ved å aktivere Bluetooth
® Hands-Free på
nytt eller ved å aktivere Bluetooth
®
Hands-Free først etter at tenningen er
flyttet fra AV til ACC, indikeres tilstanden
til forbindelsen på midtdisplayet.
VIKTIG merknad om paring og
automatisk gjentilkopling:
•Hvis parring gjøres om igjen på
samme mobiltelefon, må du først
slette “Mazda”-som vises på
Bluetooth
®-innstillingsskjermbildet
på mobiltelefonen.
•Når enhetens operativsystem oppdateres
kan parreinformasjonen bli slettet. Hvis
det skjer, må parringsinformasjonen
programmeres inn på
Bluetooth
®-enheten på nytt.
•Før du parrer enheten, må du sørge for
at Bluetooth
® er slått PÅ, både på
telefonen og i bilen.
Velge enhet
Hvis flere enheter er blitt parret, knytter
Bluetooth
®-enheten seg til den sist parrede
enheten. Hvis du vil knytte sammen en
annen enhet som allerede er blitt parret,
må du endre forbindelsen. Denne
tilknytningen vil fortsatt være prioritert,
selv etter tenningen er blitt slått av.
Kople til andre enheter
1. Velg
-ikonet på hjemmeskjermbildet
for å vise innstillingsskjermbildet.
2. Velg
Enheter-fanen.
3. Velg
Bluetooth.
4. Slå på Bluetooth
®-innstillingen.
5. Velg navnet til enheten du ønsker å
kople til.
6.
Telefon og stereoanlegg valg
Kopler til begge enheter som handsfri
og Bluetooth
® Audio.
Kun telefon valg
Kopler til som handsfri enhet.
Kun stereoanlegg valg
Kopler til som Bluetooth
® Audio.
MERKNAD
Følgende funksjoner kan brukes for
handsfri eller lyd.
•Handsfri: Telefonsamtaler og
e-post/SMS
•Lyd: Bluetooth® Audio, Aha™,
Stitcher™ radio
Kople fra en enhet
1. Velg
-ikonet på hjemmeskjermbildet
for å vise innstillingsskjermbildet.
2. Velg
Enheter-fanen.
3. Velg
Bluetooth.
4. Slå på Bluetooth
®-innstillingen.
5. Velg navnet til enheten som er tilkoplet
i øyeblikket.
6. Velg
Kople fra.
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
5-85
tTalegjenkjenning
I denne delen forklares den grunnleggende
bruken av talegjenkjenning.
Aktivere talegjenkjenning
Trykk på snakkeknappen.
Avslutte talegjenkjenning
Bruk en av følgende metoder:
•Trykk på legge på-knappen.
•Si “Cancel” (avbryt).
•Bruk styrespaken eller midtdisplayet
(kun når bilen står stille).
Hoppe over talegjenkjenning (for
raskere bruk)
Trykk og slipp snakkeknappen.
Feilsøking for talegjenkjenning
Hvis du ikke forstår en betjeningsmetode
mens du er i talegjenkjenningsmodus, kan
du si “Tutorial” (leksjon) eller “Help”
(hjelp).
Kommandoer som kan alltid kan
brukes under talegjenkjenning
“Go Back” (gå tilbake) og “Cancel”
(avbryt) er kommandoer som til enhver tid
kan brukes under talegjenkjenning.
Gå tilbake til forrige funksjon
Si “Go Back” (gå tilbake) for å gå tilbake
til forrige handling mens du er i
talegjenkjenningsmodus.
Cancel (Avbryt)
Du setter Bluetooth
® Hands-Free-systemet
i ventemodus ved å si “Cancel” (avbryt)
mens du er i talegjenkjenningsmodus.
Følgende punkter bør etterfølges for å
forhindre at talekvaliteten forringes:
•Talegjenkjenning kan ikke utføres
mens taleveiledning eller en pipetone
høres. Vent til taleveiledningen eller
pipetonen er ferdig før du sier dine
kommandoer.
•Telefonrelaterte kommandoer er kun
tilgjengelig når telefonen er tilkoplet via
Bluetooth
®. Sørg for at telefonen er
tilkoplet via Bluetooth
® før du bruker
telefonrelaterte talekommandoer.
•Musikkspillkommandoer, som “Play
Artist” (spill artist) og “Play Album”
(spill album) kan bare brukes i
USB-lydmodus.
•Ikke snakk for sakte eller for høyt (ingen
høy stemme).
•Snakk klart, uten å pause mellom ord
eller tall.
•Talegjenkjenning kjenner ikke igjen
dialekter eller bruk av andre ord enn
handsfri-ledeteksten. Gi kommandoer i
henhold til de spesifiserte
talekommandoene.
•Det er ikke nødvendig å være vendt mot
mikrofonen eller å nærme seg den.
Snakk inn talekommandoene mens du
beholder en trygg kjørestilling.
•Lukk vinduene og/eller kalesjen for å
stenge ute utvendig støy, eller reduser
luftstrømmen til klimaanlegget mens
Bluetooth
® Hands-Free er i bruk.
•Sørg for at luftdysene ikke sender luft
opp mot mikrofonen.
MERKNAD
Hvis ytelsen til talegjenkjennelsen ikke
er tilfredsstillende.
Se Feilsøking på side 5-110.
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
5-87
Spille av
Hvis du vil høre på en Bluetooth®-lydenhet via bilens høyttalere, bytter du til
Bluetooth
®-lydmodus. (Se “Skifte til Bluetooth® -lydmodus”)
Etter skifte til Bluetooth
® Audio-modus vises følgende ikoner på nedre del av displayet.
Hva ikonene kan brukes til avhenger av versjonen til Bluetooth
® Audio-enheten som du
bruker i øyeblikket.
Ikon Funksjon
Viser underholdningsmenyen. Bruk bryteren til en annen lydkilde.
(AVRCP ver. 1.4)
Viser øverste nivå i mappe-/fillisten.
Velg mappen du ønsker å velge.
Filene i den valgte mappen vises.
Trykk på filen du ønsker å spille.
(AVRCP ver. 1.3 eller høyere)
Spiller sangen som spilles i øyeblikket gjentatte ganger.
Når den velges igjen, spilles sangene i mappen gjentatte ganger.
Velg den igjen for å avbryte.
Ikoner endrer seg når sangen gjentas eller mappen gjentas.
(AVRCP ver. 1.3 eller høyere)
Spiller sanger i mappen i tilfeldig rekkefølge.
Når den velges igjen, spilles sangene på enheten i tilfeldig rekkefølge.
Velg den igjen for å avbryte.
Ikonene endrer seg under stokking av mappe eller enhet.
Skanner titlene i en mappe og spiller begynnelsen på hver sang som hjelp til å finne en
ønsket sang.
Når det velges igjen, spilles begynnelsen av hver sang på enheten.
Når den velges igjen, avbrytes søket, og sangen som spilles i øyeblikket, fortsetter å spil-
les.
Går tilbake til starten på den forrige sangen.
Trykk lenge for å gå raskt tilbake. Det stopper når du fjerner hånden fra ikonet eller sty-
respaken.
Spiller Bluetooth® Audio-enheten. Når den velges igjen, stanses avspillingen midlertidig.
Går til starten på neste sang.
Trykk lenge for å gå raskt fremover. Det stopper når du fjerner hånden fra ikonet eller sty-
respaken.
Viser lydinnstillingene som brukes til å justere nivået på lydkvaliteten.
Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-44.
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
5-101
tVisning av informasjon om
Bluetooth
® Audio-enhet
Hvis en Bluetooth®-lydenhet tilkoples,
vises følgende informasjon på
midtdisplayet.
AVRCP
Ver. lavere
enn 1.3AVRCP
Ve r. 1 . 3AVRCP
Ver. 1.4 el-
ler høyere
Enhetsnavn X X X
Gjenværende
batteriladning
på enhetenXXX
Sangnavn — X X
Artistnavn — X X
Albumnavn — X X
Spilletid — X X
Navn på sjan-
ger—X X
Bilde fra albu-
momslag———
X : Tilgjengelig
—: Ikke tilgjengelig
MERKNAD
Noe informasjon vises kanskje ikke,
avhengig av enheten, og hvis
informasjon ikke kan vises, vises
“Ukjent - - -” isteden.
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
5-102
tBruke Aha™
Hva er Aha™?
Aha*1 er et program som lytte til forskjellig Internett-innhold, som Internett-radio og
podcast-sendinger.
Du kan holde forbindelsen med venner ved å få oppdateringer om deres aktiviteter fra
Facebook og Twitter.
Ved bruk av lokasjonsbaserte tjenester, kan man søke etter tjenester og destinasjoner i
nærheten, eller innhente lokal sanntidsinformasjon.
Du finner mer informasjon om Aha på “http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha, Aha-logoen og Aha-kjennetegnet er varemerker eller registrerte varemerker for
Harman International Industries, Inc., og brukes med tillatelse.
MERKNAD
•Tjenesteinnholdet som leveres av Aha varierer avhengig av landet der brukeren bor. I
tillegg er ikke tjenesten tilgjengelig i noen land.
•For å kunne bruke Aha fra Bluetooth®-enheten må du gjøre følgende på forhånd:
•Installere Aha-appen på enheten.
•Opprette en Aha-konto for enheten.
•Logge deg på Aha med enheten.
•Velg den forhåndsinnstilte stasjonen på enheten.
Spille av
Ve l g -ikonet på hjemmeskjermbildet for å vise underholdningsskjermbildet. Når aha
velges, vises følgende ikoner nederst på midtdisplayet. Ikonene som vises avhenger av den
valgte stasjonen.
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
5-103
I tillegg kan følgende ikoner vises.
Ikon Funksjon
Viser underholdningsmenyen. Bruk bryteren til en annen lydkilde.
Viser hovedmenyen.
Bruk det til å skifte til andre stasjoner.
Viser innholdslisten.
Bruk det til å skifte til annet ønsket innhold fra stasjonen.
Rop
Tar opp tale.
Tar opp tale og legger den ut som avspillbar lyd på Facebook og andre sosiale stasjoner.
Liker*2
Evaluerer det gjeldende innholdet som “Liker”.
Misliker*2
Evaluerer det gjeldende innholdet som “Misliker”.
Reverserer i 15 sekunder.
Kart (biler med navigasjonssystem)
Viser destinasjonen det ble søkt etter med lokasjonsbaserte tjenester, på navigasjonssyste-
met.
Call (Ring)
Det kan ringes til telefonnummeret til en butikk funnet i et søk med stedsbaserte tjenester.
Tilgjengelig når en enhet er tilkoplet som en Hands-Free-enhet.
Går tilbake til forrige innhold.
Pauser avspillingen av innholdet. Avspillingen gjenopptas når det velges igjen.
Går til neste innhold.
Gå hurtig fremover i 30 sekunder.
Viser lydinnstillingene som brukes til å justere nivået på lydkvaliteten.
Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-44.
*2 Noen stasjoner kan bruker alternative variasjoner av Liker og Misliker, avhengig av stasjonstypen eller
leverandøren.
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
5-104