8–37
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même si on ne les utilise pas pour rouler sur la route.
Il est généralement recommandé de remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux de 6 ans ou
plus. La chaleur causée par l'utilisation en climat chaud ou sous conditions de forte charge
peut accélérer le processus de vieillissement. Il faut remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car le pneu de la roue de secours vieillit aussi. La date
de fabrication du pneu (semaine et année) est indiquée par un numéro à 4 chiffres.
Se référer à Etiquetage des pneus à la page 8-26 .
Pratiques sécuritaires
Votre façon de conduire infl ue grandement sur le kilométrage des pneus et la sécurité.
Cultiver donc de bonnes habitudes de conduite dans votre propre intérêt.
Respecter les limites de vitesse indiquées et conduire à des vitesses sûres pour les
conditions météorologiques actuelles.
Eviter de démarrer, de vous arrêter et de tourner brusquement.
Eviter les nids-de-poule et les objets se trouvant sur la route.
Ne monter pas sur le trottoir ou ne touchez pas le bord du trottoir avec le pneu lorsque
vous vous garez.
ATTENTION
Si vous ressentez des vibrations soudaines ou des anomalies pendant la conduite, ou si
vous suspectez un dommage du pneu ou du véhicule, ralentir immédiatement. Conduire
prudemment jusqu'à ce que vous puissiez quitter la route en toute sécurité. Arrêter et
vérifi er si les pneus sont endommagés. Si un pneu est sous-gonfl é ou endommagé, le
dégonfl er, enlever le pneu et la jante et le remplacer par la roue de secours. Si vous ne
pouvez pas trouver de cause, faire remorquer le véhicule jusqu'au concessionnaire ou
revendeur de pneus le plus proche pour faire inspecter le véhicule.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 37CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 372017/01/21 15:37:102017/01/21 15:37:10
8–47
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
REMARQUE
Au moment de l'impression du présent manuel d'utilisation, les approbations énumérées ci-
dessus ont été obtenues.
PRUDENCE
Les changements ou modifi cations non spécifi quement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner
cet appareil.
Système de télécommande HomeLink
ATTENTION
Le système HomeLink a été testé et trouvé conforme aux exigences de la FCC et d'Industrie
Canada. Tout changement ou modifi cation apporté au dispositif sans l'approbation
expresse des autorités compétentes peut annuler l'autorisation de l'utiliser.
REMARQUE
Identifi cation FCC: NZLMOBHL4
CANADA:4112A-MOBHL4
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement
étant sujet aux deux conditions suivantes:
1- Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
2- Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 47CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 472017/01/21 15:37:122017/01/21 15:37:12
8–48
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Déclaration de conformité
Téléphone mains-libres Bluetooth ®
Type A
Etats-Unis et Canada
Identifi cation FCC: CB2MBLUEC09 IC:279B-MBLUEC09
Cet appareil est conforme à la Section 15 des Règlements FCC et avec la norme RSS-210 de
Industry Canada. Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
PRUDENCE
Les changements ou modifi cations non spécifi quement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner
cet appareil.
Le terme “IC: ” placé avant le numéro de certifi cat radio signifi e seulement que les
spécifi cations techniques de Industry Canada ont été respectées.
L'antenne utilisée pour ce transmetteur ne doit pas être placée à proximité immédiate
d'une autre antenne ou un d'autre transmetteur, ou ne doit pas être utilisée conjointement
avec ceux-ci. Les instructions d'installation et les conditions d'utilisation du transmetteur
satisfaisant aux normes d'exposition aux fréquences radio doivent être fournies aux
utilisateurs fi naux ou aux techniciens d'installation.
Service clientèle du système mains-libres Bluetooth
® Mazda
Etats-Unis
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web: www.mazdausa.com/mazdaconnect
Canada
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web: www.mazdahandsfree.ca
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 48CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 482017/01/21 15:37:122017/01/21 15:37:12
9–14
Spécifi cations
Fonctions de personnalisation
Dénomination Fonction Réglage en
usine Réglages
disponibles Méthode de
modifi cation
des réglages
Véhicule
Verrouillages de
portière (page
3-19 ) Conditions de fonctionnement de la
fonction de verrouillage/déverrouillage
automatique Verr: Conduite
Déverr: IGN
Off
Verrouiller:
Conduite Déverr:
Stationne/
Verrouill: quitt
P, Déverrouill:
garé/
Verrouiller:
quittant Parking/
Verr: Conduite
Déverr: IGN
Off/
Verrouiller: Lors
de la conduite/
Off
A D
Système d'ouverture
à télécommande
(page 3-3 ) Méthode de déverrouillage de portière
avec le transmetteur 1 fois: porte
cond, 2: Toutes
portes 1 fois : Toutes
les portes/
1 fois: porte
cond, 2: Toutes
portes A E
Tant pour le verrouillage automatique
des portières 60 secondes 90 secondes/
60 secondes/
30 secondes A —
Système d'ouverture
à télécommande
(page 3-10 ) Méthode de déverrouillage de portière
avec l'interrupteur de commande/le
transmetteur 1 fois: porte
cond, 2: Toutes
portes 1 fois : Toutes
les portes/
1 fois: porte
cond, 2: Toutes
portes A E,
F
Tant pour le verrouillage automatique
des portières 60 secondes 90 secondes/
60 secondes/
30 secondes A —
Fonction de verrouillage automatique
opérationnelle/non-opérationnelle Off Activé/Off A —
Volume du bip sonore lors du
verrouillage/déverrouillage Moyen Fort/Moyen/
Bas/Off A E,
F
Système d'entrée
éclairée (page
5-94 ) Temps avant l'extinction de l'éclairage
intérieur après la fermeture des portières 15 secondes 60 secondes/
30 secondes/
15 secondes/
7,5 secondes A —
Temps avant l'extinction automatique de
l'éclairage intérieur lorsqu'une portière
quelconque n'est pas complètement
fermée 30 minutes 60 minutes/
30 minutes/
10 minutes A —
Commande
automatique des
essuie-glace (page
4-56 ) Opérationnel/non-opérationnel Activé Activé/Off
*3 A —
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 14CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 142017/01/21 15:37:172017/01/21 15:37:17
9–16
Spécifi cations
Fonctions de personnalisation
Dénomination Fonction Réglage en
usine Réglages
disponibles Méthode de
modifi cation
des réglages
Système
Langue Langue utilisée dans l'affi chage Anglais Selon les
marchés
*10 A —
Température Unité de température utilisée dans
l'affi chage °F ou °C °F / °C A —
Distance Unité de distance utilisée dans
l'affi chage mi ou km mi/km A —
Consommation (page 4-80 )
Terminer l'affi chage Activé/désactivé Off Activé/Off B —
Procédure de
réinitialisation
de l'économie de
carburant Liaison/non-liaison entre la
réinitialisation de l'économie de
carburant et la réinitialisation du
compteur journalier Off Activé/Off B —
Affi chage de conduite active (page 4-30 )
Virage par virage
(TBT) L'affi chage du guidage virage par virage
(TBT) peut être désactivé. Activé Activé/Off C —
*1 Bien que ces systèmes puissent être sur Désactiver, ce faisant irait à l'encontre de la fi nalité du système et Mazda
recommande que ces systèmes restent sur Activer.
*2 Seul il est possible de changer le volume du bip de réponse lors du fonctionnement de surveillance des angles
morts (BSM) seul. Il n'est pas possible de changer le volume du bip sonore d'alerte durant l'opération d'alerte de
circulation transversale à l'arrière (RCTA).
*3 Si la commande automatique des essuie-glaces est désactivée, la position du levier d'essuie-glace
est
réglée pour un fonctionnement intermittent.
*4 Si le réglage est modifi é à Désactiver l'opération suivante est effectuée selon la position de l'interrupteur des
phares:
À la position : Les phares s'éteignent immédiatement une fois que le contacteur est éteint.
À n'importe quelle position autre que : Les conditions de marche/arrêt des phares dépendent de la
position de l'interrupteur des phares. Se référer à Phares à la page 4-49 .
*5 Quand réglé sur Désactiver le rappel des feux allumés fonctionne.
*6 Les paramètres du rappel de feux allumés peuvent être changés à tout moment. Cependant, le rappel de feux
allumés ne fonctionne que lorsque la fonction des phares automatique est désactivée. Se référer à Rappel des
feux allumés à la page 7-47 .
*7 Modifi e le niveau de luminosité de l'éclairage ambiant lorsque les feux de stationnement ou les phares sont
allumés.
*8 Si réglé sur OFF, l'éclairage ambiant reste éteint quel que soit l'état des feux de stationnement ou des phares.
Cependant, il s'allumera ou s'éteindra conjointement avec le système d'entrée éclairée.
*9 Le fonctionnement peut s'interrompre après 15 minutes en raison de l'effet de la température extérieure même si
le temps de fonctionnement du désembueur de lunette arrière a été réglé sur Permanent.
*10 Disponible sur l'affi chage central uniquement.
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 16CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 162017/01/21 15:37:172017/01/21 15:37:17
10–4
Index
Clés ....................................................... 3-2
Fonction de suspension de clé ......... 3-9
Télécommande ................................ 3-5
Combiné d'instruments ....................... 4-12
Commande audio au volant
Interrupteur de recherche .............. 5-17
Réglage du volume ........................ 5-17
Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) ............................................ 4-109
Avertissement de proximité ......... 4-113
Fonction de la commande de vitesse de
croisière ....................................... 4-117
Indication de l'affi chage .............. 4-112
Réglage du système ..................... 4-113
Commande dynamique de stabilité
(DSC) .................................................. 4-78
Témoin TCS/DSC ......................... 4-78
Commande d'éclairage ........................ 4-49
Compartiments de rangement ............. 5-98
Boîte d'accoudoir ........................... 5-99
Boîte à gants .................................. 5-99
Compartiment à bagages ............. 5-100
Console centrale ............................ 5-99
Console supérieure ........................ 5-99
Crochet pour sac à provision ....... 5-102
Crochets à manteau arrière .......... 5-102
Compartiment à bagages ................... 5-100
Anneaux de fi xation de la
charge .......................................... 5-100
Compartiment inférieur de
compartiment à bagages .............. 5-100
Compte-tours ....................................... 4-15
Compteur de vitesse ............................ 4-14
Compteur journalier ................... 4-14, 4-23
Compteurs et jauges ............................ 4-12
Compteur totalisateur et compteur
journalier .................................... 4-14, 4-23
Conduite dans des conditions
dangereuses ......................................... 3-57
Conduite dans l'eau ............................. 3-62
Conduite hivernale .............................. 3-60
Conduite sur routes irrégulières .......... 3-64 Conseils concernant la conduite
Boîte de vitesses automatique ....... 4-48
Conduite dans des conditions
dangereuses ................................... 3-57
Conduite dans l'eau ....................... 3-62
Conduite hivernale ........................ 3-60
Conduite sur routes irrégulières .... 3-64
Pour désembourber le véhicule ..... 3-59
Période de rodage .......................... 3-56
Surcharge ....................................... 3-63
Tapis de plancher ........................... 3-58
Véhicules à turbocompresseur ...... 3-65
Économiser le carburant et la
protection de l'environnement ....... 3-56
Console centrale .................................. 5-99
Console supérieure .............................. 5-99
Contact
Interrupteur ...................................... 4-4
Contenances .......................................... 9-5
Contrôle d'entretien ............................. 6-18
Cric ........................................................ 7-4
Crochet pour sac à provision ............. 5-102
Crochets à manteau arrière ................ 5-102
D
Description du remorquage ................. 7-28
Deuxième rangée de siège .................. 2-10
Dimensions ........................................... 9-5
Direction assistée ................................ 4-86
Dispositifs de sécurité pour enfants
Installation de système de dispositif de
sécurité pour enfants ..................... 2-36
Installation de systèmes de dispositif
de sécurité pour enfants ................. 2-37
Précautions concernant les dispositifs
de sécurité pour enfants ................. 2-31
Système de dispositif de sécurité pour
enfants de type LATCH ................. 2-49
Démarrage avec batterie de secours .... 7-22
Démarrage du moteur ........................... 4-5
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 4CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 42017/01/21 15:37:182017/01/21 15:37:18
10–5
Index
Démarrage d'urgence
Démarrage d'un moteur noyé ........ 7-25
Démarrage en poussant ................. 7-25
Désembueur
Lunette arrière ............................... 4-61
Rétroviseur .................................... 4-62
Désembueur de lunette arrière ............ 4-61
Désembueur de rétroviseur ................. 4-62
Déverrouillage du capot ...................... 6-22
E
Eclairage de compartiment à
bagages ................................................ 5-91
Eclairage du tableau de bord ............... 4-17
Eclairages au pavillon ......................... 5-91
Eclairages intérieurs ............................ 5-91
Eclairage de compartiment à
bagages .......................................... 5-91
Eclairages au pavillon ................... 5-91
Lampes de lecture ......................... 5-91
Ecran de rétrovision .......................... 4-162
Basculer a l'ecran de
retrovision ................................... 4-163
Champ de vision à l'écran ........... 4-164
Discordance entre les conditions
réelles de la route et l'image
affi chée ........................................ 4-168
Emplacement de la caméra de
stationnement de rétrovision ....... 4-163
Réglage de la qualité d'image ...... 4-170
Utilisation de l'écran de
rétrovision ................................... 4-166
Visionnement de l'affi chage ........ 4-165
Enregistrement des données de
véhicule ............................................... 8-23
Enregistreur de données de
conduite ............................................... 8-22
Entretien
Information ...................................... 6-2
Périodique ....................................... 6-4 Entretien de l'habitacle ........................ 6-70
Entretien de l'affi chage de conduite
active ............................................. 6-72
Entretien de la sellerie ................... 6-71
Entretien de la sellerie en cuir ....... 6-71
Entretien de la sellerie en vinyle ... 6-71
Entretien des ceintures de
sécurité .......................................... 6-70
Entretien des panneaux ................. 6-72
Entretien des pièces en plastique... 6-72
Entretien du haut du tableau de
bord ............................................... 6-72
Nettoyage des tapis de plancher .... 6-73
Nettoyage des vitres de
l'habitacle ...................................... 6-72
Entretien extérieur ............................... 6-63
Entretien des parties métalliques
brillantes ........................................ 6-67
Entretien des pièces en plastique... 6-69
Entretien des roues en
aluminium ..................................... 6-68
Entretien du fi ni ............................. 6-65
Entretien périodique .............................. 6-4
Entretien réalisable par le propriétaire
Fermer le capot .............................. 6-23
Ouvrir le capot............................... 6-22
Précautions concernant l'entretien
réalisable par le propriétaire .......... 6-20
Remplacement de la pile de la
clé .................................................. 6-40
Vue générale du compartiment
moteur ........................................... 6-24
Essuie-glace
Remplacement des balais d'essuie-
glace de pare-brise......................... 6-32
Remplacement du balai d'essuie-glace
de lunette arrière ............................ 6-36
Essuie-glace de lunette arrière ............ 4-61
Essuie-glace de pare-brise ................... 4-57
Etiquettes d'informations sur le
véhicule ................................................. 9-2
CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 5CX-9_8FS8-FC-16K_Edition2.indb 52017/01/21 15:37:182017/01/21 15:37:18