Registrácia v telefónnom zozname
Telefónne čísla môžete zaregistrovať
v telefónnom zozname hands-free systému
Bluetooth
®.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozptyľujúca na to, aby ste ju
mohli vykonávať pri jazde a tiež by ste sa
mohli dopustiť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
kontakt).”
4.Povedzt e: [Pípnutie] „New entry
(Nový záznam)”
5.Výzva: „Name please (Meno,
prosím).”
6.Povedzt e: [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Mária”)” (Vyslovte hlasovú
značku pre meno, ktoré má byť
zaregistrované.)
7.Výzva: „Adding (Pridávam)
XXXXX... (Napr. „Mária”)
(zaregistrovaná hlasová značka). Is this
correct (Je to správne)?”
8.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.Výzva: „Home, Work, Mobile or Other
(Domov, Do práce, Mobil alebo Iné)?”
10.Povedzt e: [Pípnutie] „Mobile (Mobil)”
(Povedzte „Domov”, „Do práce”,
„Mobile (Mobil)” alebo „Iné” podľa
toho, čo chcete zaregistrovať.)
11.Výzva: „Mobile (Mobil) (Miesto,
ktoré chcete zaregistrovať). Is this
correct (Je to správne)?”
12.Povedzte : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
13.Výzva: „Number, please (Číslo,
prosím).”
14.Povedzte : [Pípnutie]
„XXXXXXXXXXX” (Povedzte
telefónne číslo, ktoré chcete
zaregistrovať.)
15.Výzva: „XXXXXXXXXXX
(registrácia telefónneho čísla). After
the beep, continue to add numbers, or
say Go-Back to re-enter the last
entered numbers, or press the Pick-Up
button to save the number. (Po pípnutí
pokračujte v pridávaní čísel alebo
povedzte Go-Back (Návrat), ak chcete
znovu zadať posledné číslo, alebo
stlačením tlačidla Zdvihnúť číslo
uložte)”
16.(Registrácia)
Stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
povedzte „Enter (Zadať)”, potom
prejdite na krok 17.
(Pridanie/zadanie telefónneho čísla)
Povedzte „XXXX” (požadované
telefónne číslo), potom prejdite na
krok 15.
(Oprava telefónneho čísla)
Povedzte „Go Back (Návrat)”. Systém
odpovie: „Go Back. The last entered
numbers have been removed. (Návrat.
Posledné zadané čísla boli
odstránené.)”. Potom sa vráťte na krok
13.
17.Výzva: „Number, saved (Číslo
uložené).” „Would you like to add
another number for this entry? (Chcete
pridať ďalšie číslo pre tento záznam?)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-62
18.Pove dz t e : [Pípnutie] „Yes (Áno)”
alebo „No (Nie)”.
19. Ak poviete „Yes (Áno)”, môžete pre
rovnaký záznam zaregistrovať ďalšie
telefónne číslo.
Pokiaľ „No (Nie)”, systém sa vráti do
pohotovostného stavu.
(Importovanie kontaktov)
Údaje z telefónneho zoznamu vo vašom
zariadení (mobilnom telefóne) je možné
odoslať a zaregistrovať do vášho
telefónneho zoznamu hands-free súpravy
Bluetooth
® cez komunikáciu Bluetooth®.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e : [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
kon t a kt ) . ”
4.Pove dz t e : [Pípnutie] „Import contact
(Importovať kontakt)”
5.Výzva: „The hands free system is
ready to receive a contact from the
phone; only a home, work, mobile
number can be imported into the hands
free system (Systém Hands-free je
pripravený na príjem kontaktov
z telefónu; do systému hands-free je
možné importovať iba telefónne čísla
domov, do práce a na mobil). The
import contact process requires the
user to operate the phone (Proces
importovania kontaktov vyžaduje
vykonanie určitých úkonov na
telefóne).
Refer to the phone's manual for
information on how to operate the
phone to perform the import operation
(Informácie o tom, čo je nutné urobiť
na telefóne, aby prebehlo importovanie,
nájdete v návode k telefónu).”
6.Výzva: „X (počet miest, ktoré
obsahujú dáta) numbers have been
imported (čísel bolo importovaných).
What name would you like to use for
these numbers (Aké meno chcete
použiť pre tieto čísla)?”
7.Povedzt e: [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Mária”)” (Vyslovte hlasovú
značku pre meno, ktoré má byť
zaregistrované.)
8.Výzva: „Adding (Pridávam)
XXXXX... (Napr. „Mária”) (hlasová
značka). Is this correct (Je to
správne)?”
9.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
10.Výzva: „Number, saved (Číslo
uložené).” „Would you like to import
another contact (Chcete importovať
ďalší kontakt)?”
11.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
alebo „No (Nie)”
12. Ak „Yes (Áno)”, pokračujte krokom 5.
Pokiaľ „No (Nie)”, systém sa vráti do
pohotovostného stavu.
Úprava telefónneho zoznamu
Údaje zaregistrované v telefónnom
zozname hands-free systému Bluetooth
®
môžete upravovať.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozptyľujúca na to, aby ste ju
mohli vykonávať pri jazde a tiež by ste sa
mohli dopustiť mnohých chýb.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-63
Vymazanie údajov z telefónneho
zoznamu
(Vymazanie jednotlivých údajov
v telefónnom zozname)
Jednotlivé údaje zaregistrované
v telefónnom zozname hands-free systému
Bluetooth
® môžete vymazať.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozptyľujúca na to, aby ste ju
mohli vykonávať pri jazde a tiež by ste sa
mohli dopustiť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e : [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
kon t a kt ) . ”
4.Pove dz t e : [Pípnutie] „Delete
(Vymazať)”
5.Výzva: „Please say the name of the
entry you would like to delete or say,
„List names” (Prosím, povedzte názov
položky, ktorú chcete vymazať, alebo
povedzte „Uviesť mená”). ”
6.Pove dz t e : [Pípnutie] „XXXXX...
(Napr. „Karol”)” (Povedzte
zaregistrovanú značku pre meno, ktoré
chcete odstrániť z telefónneho
zoznamu.)
7.Výzva: „Deleting (Odstraňujem)
XXXXX... (Napr. „Karol”)
(registrovaná hlasová značka) Home
(Domov) (registrované miesto). Is this
correct (Je to správne)?”
8.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.Výzva: „XXXXX... (Napr. „Karol”)
(registrovaná hlasová značka) Home
(Domov) (registrované miesto) deleted
(odstránené).”
(Úplné vymazanie všetkých údajov
z telefónneho zoznamu)
Všetky údaje zaregistrované v telefónnom
zozname hands-free systému Bluetooth
®
môžete vymazať.
POZNÁMKA
Túto funkciu používajte, iba keď vozidlo
stojí. Je príliš rozptyľujúca na to, aby ste ju
mohli vykonávať pri jazde a tiež by ste sa
mohli dopustiť mnohých chýb.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
kontakt).”
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Erase all
(Vymazať všetko)”
5.Výzva: „Are you sure you want to
delete everything from your Hands
Free system phone book? (Naozaj
chcete vymazať všetko zo svojho
telefónneho zoznamu hands-free
systému)?”
6.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
7.Výzva: „You are about to delete
everything from your Hands Free
system phone book? (Chystáte sa
vymazať všetko zo svojho telefónneho
zoznamu hands-free systému).
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-65
Do you want to continue (Chcete
pokračovať)?”
8.Povedzt e: [Pípnutie] „Yes (Áno)”
9.Výzva: „Please wait, deleting the
Hands Free system phone book.
(Prosím počkajte, odstraňujem
telefónny zoznam hands-free
systému.)”
10.Výzva: „Hands-Free system
phonebook deleted (Telefónny zoznam
hands-free systému odstránený).”
Prečítanie mien zaregistrovaných
v telefónnom zozname systému
hands-free Bluetooth
®
Súprava hands-free Bluetooth® môže
prečítať zoznam mien zaregistrovaných vo
svojom telefónnom zozname.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Phonebook”
(Telefónny zoznam)
3.Výzva: „Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact (Vyberte
jednu z nasledujúcich možností: Nový
záznam, upraviť, uviesť mená, vymazať,
zrušiť všetko alebo importovať
kontakt).”
4.Povedzt e: [Pípnutie] „List names
(Uveď mená)”
5.Výzva: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Napr. „Karol”, Mária,
Jozef)” (Hlasové navádzanie prečíta
hlasové značky zaregistrované
v telefónnom zozname.)
Krátko stlačte tlačidlo Hovor
v priebehu čítania požadovaného mena
a potom povedzte jeden
z nasledujúcich hlasových príkazov,
príkaz bude vykonaný.
•„Continue (Pokračovať)”: Pokračuje
v predčítaní zoznamu.
•„Call (Volaj)”: Zavolá na číslo
zaregistrované v telefónnom
zozname, ak bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Edit (Upraviť)”: Upraví číslo
zaregistrované v telefónnom
zozname, pokiaľ bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Delete (Vymazať)”: Vymaže číslo
zaregistrované v telefónnom
zozname, ak bolo krátko stlačené
tlačidlo Hovor.
•„Previous (Predchádzajúca)”: Vráti
sa k predchádzajúcej položke
telefónneho zoznamu pri predčítaní,
pokiaľ bolo krátko stlačené tlačidlo
Hovor.
6.Výzva: „End of list, would you like to
start from the beginning?” (Koniec
zoznamu, chcete začať znovu od
začiatku?)
7.Povedzte : [Pípnutie] „No (Nie)”
Funkcia opätovného vytočenia
Je možné opätovne vytočiť číslo osoby,
ktoré ste naposledy volali.
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Povedzte : [Pípnutie] „Redial (Vytoč
znovu)”
3.Výzva: „Dialing (Vytáčam)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-66
Zrušenie stlmenia mikrofónu
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Mute off (Zrušiť
stlmenie)”
3.Výzva: „Microphone unmuted
(Stlmenie mikrofónu zrušené)”
▼Prenesenie hovoru zo súpravy
hands-free na zariadenie (mobilný
telefón)
Komunikácia medzi jednotkou hands-free
a zariadením (mobilným telefónom) je
ukončená a hovor môže byť prepnutý na
štandardný hovor cez zariadenie (mobilný
telefón).
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Transfer call”
(Prenes hovor)
3.Výzva: „Transferred call to phone
(Hovor prenesený na telefón)”
▼Prenesenie hovoru zo zariadenia
(mobilného telefónu) na súpravu
hands-free
Komunikácia medzi mobilnými
zariadeniami (mobilnými telefónmi) môže
byť prenesená na hands-free systém
Bluetooth
®.
1. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Transfer call”
(Prenes hovor)
3.Výzva: „Transferred call to Hands Free
system (Hovor prenesený na systém
hands-free)”
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-68
Rozoznávanie hlasu*
V tejto časti sú vysvetlené základy
používania rozoznávania hlasu.
Aktivácia rozoznávania hlasu
Aktivácia hlavnej ponuky: Krátko stlačte
tlačidlo Zdvihnúť alebo Hovor.
Ukončenie rozoznávania hlasu
Použite jeden z nasledujúcich spôsobov:
•Podržte stlačené tlačidlo Hovor.
•Stlačte tlačidlo Zavesiť.
Preskočenie hlasového navádzania (pre
rýchlejšiu obsluhu)
Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
POZNÁMKA
•Systém hands-free Bluetooth® je možné
používať niekoľko sekúnd po prepnutí
spínača zapaľovania do polohy ACC
alebo ON (potrebné menej než 15
sekúnd).
•Keď používate hands-free súpravu
Bluetooth
®, nie sú počuť zvuky tlačidiel
pri ovládaní audiojednotky alebo
klimatizácie, ani hlasové navádzanie.
Výučba
Funkcia výučba vám vysvetlí, ako
používať hands-free súpravu Bluetooth
®.
Výučbu aktivujte nasledujúcim postupom:
1. Krátko stlačte tlačidlo Zdvihnúť alebo
Hovor.
2.Pove dz t e : [Pípnutie] „Tutorial
(Výučba)”
3. Postupujte podľa výziev a vypočujte si
príslušné pokyny hlasového
pomocníka.
Príkazy, ktoré je možné použiť
kedykoľvek v priebehu rozoznávania
hlasu
„Help (Pomocník)” alebo „Go Back
(Návrat)” sú príkazy, ktoré je možné
použiť kedykoľvek v priebehu
rozoznávania hlasu.
Použitie funkcie pomocníka
Funkcia pomocníka informuje užívateľa
o dostupných hlasových príkazoch počas
daných podmienok.
1.Povedzt e: [Pípnutie] „Help
(Pomocník)”
2. Postupujte podľa výziev a vypočujte si
príslušné pokyny hlasového
pomocníka.
Návrat k predchádzajúcej operácii
Tento príkaz slúži na návrat
k predchádzajúcej operácii, keď je systém
v režime rozoznania hlasu.
Povedzte : [Pípnutie] „Go Back (Návrat)”
Aby nedochádzalo k problémom
s rozoznávaním hlasu a s kvalitou
hlasu, musíte dodržiavať nasledujúce
body:
•Funkciu rozoznávania hlasu nie je
možné spúšťať, pokým práve
prebieha hlasové navádzanie alebo
znie zvukový signál. Počkajte, až
hlasové navádzanie alebo pípnutie
skončí, kým vyslovíte svoj príkaz.
•Funkcia rozoznávania nemusí byť
schopná rozoznať dialekty alebo
nepresné znenie príkazov. Použite
určené znenie hlasových príkazov.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
*Niektoré modely.5-71
•Nemusíte natáčať tvár k mikrofónu ani
sa k nemu nemusíte nakláňať.
Hlasové príkazy vydávajte v normálnej
polohe pre riadenie.
•Nehovorte príliš pomaly ani príliš
nahlas.
•Hovorte jasne, nerobte prestávky medzi
slovami alebo číslami.
•Pri použití hands-free súpravy
Bluetooth
® zatvorte okná, aby ste
odtienili zvuky zvonku vozidla, alebo
znížte prúd vzduchu z klimatizácie.
•Dozrite na to, aby vetracie prieduchy
nesmerovali na mikrofón.
POZNÁMKA
Pokiaľ rozoznávanie hlasu neprebieha
uspokojivo.
Pozrite Učenie funkcie rozoznávania hlasu
(registrácia hovoriaceho) (typ A) na
strane 5-72.
Pozri Vyhľadávanie porúch na
strane 5-75.
Učenie funkcie
rozoznávania hlasu
(registrácia hovorcu)
*
Pri učení funkcie pre rozoznávanie hlasu
sa funkcia rozoznávania hlasu prispôsobí
priamo charakteristickým rysom hlasu
hovorcu. Ak nie sú rozoznané hlasové
príkazy v systéme adekvátne, môže táto
funkcia podstatným spôsobom zlepšiť
rozoznávanie hlasu systémom. Ak je váš
hlas dostatočne rozoznávaný aj bez
použitia tejto funkcie, nebudete túto
funkciu potrebovať. Pre zaregistrovanie
vášho hlasu musíte prečítať zoznam
vstupných hlasových príkazov.
Zoznam prečítajte, keď vozidlo stojí.
Registráciu vykonajte na čo najtichšom
mieste (strana 5-71). Registrácia musí byť
vykonaná úplne. Stačí na to niekoľko
minút. Používateľ musí sedieť na sedadle
vodiča a musí dobre vidieť na zoznam
vstupných hlasových príkazov pre učenie
funkcie rozoznávania hlasu.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
5-72*Niektoré modely.
Vyhľadávanie porúch*
Poradňa Mazdy pre hands-free Bluetooth®
Ak máte akékoľvek problémy s rozhraním Bluetooth®, môžete sa bezplatne obrátiť na naše
stredisko zákazníckych služieb.
Telefón:
(Nemecko)
0800 4263 738 (8:00–18:00 stredoeurópskeho času)
(okrem Nemecka)
00800 4263 7383 (8:00–18:00 stredoeurópskeho času)
(celý svet)
49 (0) 6838 907 287 (8:00 – 18:00 stredoeurópskeho času)
Web: http://www.mazdahandsfree.com
Problémy so spárovaním a pripojením zariadenia Bluetooth
®
Príznak Príčina Spôsob riešenia
Nie je možné vykonať spá-
rovanieŠNajprv sa uistite, že je zariadenie kompati-
bilné s jednotkou Bluetooth
® a potom
skontrolujte, či je na zariadení zapnutá
funkcia Bluetooth
® a režim vyhľadávania/
viditeľnosti*1. Ak aj potom nebude spáro-
vanie možné, poraďte sa s kvalifikovaným
servisom, odporúčame autorizovaný servis
vozidiel Mazda alebo poradňu Mazdy pre
hands-free Bluetooth
®.
Spárovanie nemôže byť
vykonané znovuInformácie o spárovaní s jednotkou ale-
bo zariadením Bluetooth
® nie sú správ-
ne rozpoznané.Vykonajte spárovanie podľa nasledujúceho
postupu.•Vymažte položku „Mazda” uloženú
v zariadení.
•Vykonajte spárovanie znovu.
Nie je možné vykonať spá-
rovanieFunkcia Bluetooth
® alebo režim vyhľa-
dávania/viditeľnosti*1 sa môžu vypnúť
automaticky po uplynutí určitého času,
a to v závislosti od konkrétneho zariade-
nia.Skontrolujte, či sú funkcia Bluetooth®
a režim vyhľadávania/viditeľnosti *1 na za-
riadení zapnuté a skúste znovu spárovať
alebo nadviazať spojenie. Nepripojí sa automaticky
po naštartovaní motora
Automaticky sa pripojí,
ale potom sa náhle odpojí
Občas sa odpájaZariadenie sa nachádza na mieste, kde
môže ľahko dochádzať k rušeniu vĺn,
ako napríklad v taške na zadnom sedad-
le alebo v zadnom vrecku nohavíc.Presuňte zariadenie na miesto, na ktorom
je rušenie menej pravdepodobné.
Nepripojí sa automaticky
po naštartovaní motoraInformácie o párovaní sa aktualizujú pri
aktualizácii OS zariadenia.Vykonajte spárovanie znovu.
*1 Nastavenie, pri ktorom je zisťovaná existencia externého zariadenia pre jednotku Bluetooth®.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykovej obrazovky)]
*Niektoré modely.5-75