•Diretamente após o sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) se tornar
operacional, utilizando a característica de personalização.
•Interferência de ondas de rádio de um sensor de radar equipado num veículo
estacionado na proximidade.
•Nos seguintes casos, pode ser difícil visualizar a iluminação/intermitência das luzes
indicadoras de aviso da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) equipadas nos espelhos
retrovisores exteriores.
•Aderência de neve ou gelo aos espelhos retrovisores exteriores.
•O vidro da porta dianteira está embaciado ou coberto com neve, geada ou sujidade.
•Desligue o sistema RCTA quando rebocar um atrelado ou quando um acessório como um
porta-bicicletas estiver instalado na traseira do veículo. Caso contrário, as ondas de rádio
emitidas pelo radar serão bloqueadas fazendo com que o sistema não funcione normalmente.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-151
Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda
(MRCC) (Caixa de Velocidades Manual e Taiwan)
*
O sistema MRCC foi concebido para manter o controlo da distância*1 relativamente a um
veículo em frente, de acordo com a velocidade do veículo utilizando um sensor de radar
(dianteiro) para detetar a distância para o veículo em frente, e também em função da
velocidade definida do veículo, sem necessidade de utilizar o pedal do acelerador ou dos
travões.
*1 Controlo da Distância: Controlo da distância entre o seu veículo e o veículo que o
precede detetado pelo sistema MRCC.
Adicionalmente, se o seu veículo se aproximar do veículo que o precede devido por
exemplo, a uma travagem súbita, serão ativados em simultâneo um aviso sonoro e uma
indicação de aviso no ecrã, por forma a alertá-lo para manter uma distância suficiente entre
os veículos.
Consulte também o seguinte antes de utilizar o MRCC.
•Sensor de radar (dianteiro) (página 4-224)
AV I S O
Não se baseie completamente no MRCC:
A capacidade de deteção do sistema MRCC depende do tipo de veículo em frente e das suas
condições, das condições climatéricas e das condições da estrada. Adicionalmente, o sistema
poderá não desacelerar suficientemente para evitar embater no veículo em frente se este
aplicar subitamente os travões, ou se outro veículo entrar na sua faixa de rodagem, podendo
resultar num acidente.
Conduza sempre cuidadosamente, preste atenção às condições circundantes e pressione o
pedal dos travões ou o pedal do acelerador para manter uma distância de segurança para os
veículos que o precedem ou antecedem.
Não utilize o sistema MRCC nos seguintes locais, caso contrário poderá resultar num acidente
inesperado:
¾Todas as estradas à exceção de autoestradas (não é possível conduzir nestas condições
utilizando o sistema MRCC.)
¾Estradas com curvas acentuadas e onde o tráfego é pesado e o espaço entre veículos é
insuficiente.
¾Estradas onde ocorram acelerações e desacelerações frequentes e repetitivas (Não é
possível conduzir nestas condições utilizando o sistema MRCC).
¾Quando entrar e sair de ramais de ligação, áreas de serviço e de estacionamento em
auto-estradas (se sair de uma auto-estrada durante um controlo da distância, o veículo em
frente não será mais seguido e o seu veículo poderá acelerar até à velocidade definida).
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-152*Alguns modelos.
•O travão de estacionamento elétrico
(EPB) é aplicado.
•(Caixa de velocidades automática)
A alavanca de velocidades é colocada na
posição P (Park), N (Ponto-morto), ou R
(Marcha-atrás).
•(Caixa de velocidades manual)
A alavanca de velocidades está na
posição de marcha-atrás (R).
•Qualquer uma das portas é aberta.
•O cinto de segurança do condutor não
está colocado.
Nas seguintes condições, a indicação de
cancelamento do MRCC é indicada no
ecrã multi-informação e é ouvido um aviso
sonoro.
•O DSC operou.
•O sistema de Ajuda Inteligente à
Travagem (SBS) operou.
•A Ajuda Inteligente à Travagem em
Cidade [Marcha em Frente] (SCBS F)
ou a Ajuda Inteligente à Travagem em
Cidade Avançada (SCBS Avançado)
esteve em funcionamento.
•Quando percorrer uma descida durante
um longo período de tempo.
•Existe uma avaria no sistema.
•O sensor de radar (dianteiro) não poderá
detetar objetos (em condições de chuva,
nevoeiro, queda de neve ou outras
condições climatéricas, ou quando a
grelha do radiador estiver suja).
•A velocidade do veículo diminui para
um valor inferior a 25 km.
•(Caixa de velocidades manual)
•A alavanca de velocidades foi
colocada em ponto-morto (N) durante
um certo período de tempo.
•A embraiagem foi pressionada
durante um certo período de tempo.
•O motor desligou-se
espontaneamente.
Retomar o controlo
Se o MRCC tiver sido cancelado, poderá
retomar o controlo à velocidade
anteriormente definida pressionando o
interruptor RES e após terem sido reunidas
todas as condições de operação.
NOTA
Se a velocidade definida não for indicada
no ecrã, o controlo não será retomado
mesmo que o interruptor RES seja
pressionado.
Para desligar o sistema
Para desligar o sistema, pressione o
interruptor OFF/CAN duas vezes durante
a operação do sistema MRCC.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-161
Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda com
função Stop & Go (MRCC com função Stop & Go) (Caixa
de Velocidades Automática exceto Taiwan)
*
O sistema MRCC com função Stop & Go foi concebido para manter o controlo da
distância
*1 relativamente a um veículo em frente, de acordo com a velocidade do veículo
utilizando um sensor de radar (dianteiro) para detetar a distância para o veículo em frente, e
também em função da velocidade definida do veículo, sem necessidade de utilizar o pedal
do acelerador ou dos travões.
*1 Controlo da Distância: Controlo da distância entre o seu veículo e o veículo que o
precede detetado pelo sistema de Controlo de Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda
(MRCC).
Adicionalmente, se o seu veículo se aproximar do veículo que o precede devido por
exemplo, a uma travagem súbita, serão ativados em simultâneo um aviso sonoro e uma
indicação de aviso no ecrã, por forma a alertá-lo para manter uma distância suficiente entre
os veículos.
Se o veículo em frente parar quando estiver a segui-lo imediatamente atrás, o seu veículo irá
parar e será mantido parado automaticamente (controlo de paragem), e o controlo da
distância será continuado quando retomar a marcha do veículo e pressionar o interruptor
RES.
Consulte também o seguinte antes de utilizar o MRCC com função Stop & Go.
•i-stop (página 4-14)
•AUTOHOLD (página 4-94)
•Câmara de Deteção Dianteira (FSC) (página 4-218)
•Sensor de radar (dianteiro) (página 4-224)
AV I S O
Não se baseie completamente no MRCC com função Stop & Go:
A capacidade de deteção do sistema MRCC com função Stop & Go depende do tipo de veículo
em frente e das suas condições, das condições climatéricas e das condições da estrada.
Adicionalmente, o sistema poderá não desacelerar
suficientemente para evitar embater no
veículo em frente se este aplicar subitamente os travões, ou se outro veículo entrar na sua
faixa de rodagem, podendo resultar num acidente.
Conduza sempre cuidadosamente, preste atenção às condições circundantes e pressione o
pedal dos travões ou o pedal do acelerador para manter uma distância de segurança para os
veículos que o precedem ou antecedem.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-166*Alguns modelos.
Cancelamento do Sistema
Quando as seguintes operações são
realizadas, o sistema MRCC com função
Stop & Go é cancelado e ao mesmo
tempo, a indicação de velocidade definida
(verde) do MRCC com função Stop & Go
é alterada para a indicação principal
(branca) do MRCC com função
Stop & Go.
•O interruptor OFF/CAN é pressionado.
•O pedal dos travões está pressionado.
•O travão de estacionamento elétrico
(EPB) é aplicado.
•A alavanca de velocidades é colocada na
posição P (Park), N (Ponto-morto), ou R
(Marcha-atrás).
•Qualquer uma das portas é aberta.
•O cinto de segurança do condutor não
está colocado.
Nas seguintes condições, a indicação de
cancelamento do MRCC com função
Stop & Go é indicada no ecrã
multi-informação e é ouvido um aviso
sonoro.
•O DSC operou.
•O sistema de Ajuda Inteligente à
Travagem (SBS) operou.
•A Ajuda Inteligente à Travagem em
Cidade [Marcha em Frente] (SCBS F)
ou a Ajuda Inteligente à Travagem em
Cidade Avançada (SCBS Avançado)
esteve em funcionamento.
•Quando percorrer uma descida durante
um longo período de tempo.
•Existe uma avaria no sistema.
•O motor desligou-se espontaneamente.
•O travão de estacionamento elétrico
(EPB) é aplicado automaticamente
durante o controlo de paragem.
•O sensor de radar (dianteiro) não poderá
detetar objetos (em condições de chuva,
nevoeiro, queda de neve ou outras
condições climatéricas, ou quando a
grelha do radiador estiver suja).
Retomar o controlo
Se o MRCC com função Stop & Go tiver
sido cancelado, poderá retomar o controlo
à velocidade anteriormente definida
pressionando o interruptor RES e após
terem sido reunidas todas as condições de
operação.
NOTA
Se a velocidade definida não for indicada
no ecrã, o controlo não será retomado
mesmo que o interruptor RES seja
pressionado.
Para desligar o sistema
Para desligar o sistema, pressione o
interruptor OFF/CAN duas vezes durante
a operação do sistema MRCC com função
Stop & Go.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-176
Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade [Marcha-Atrás]
(SCBS R)
*
O SCBS R é um sistema que foi concebido para reduzir os danos na eventualidade de uma
colisão, através do controlo da travagem (travagem SCBS) quando os sensores ultrassónicos
do sistema detetam um obstáculo na traseira do veículo, enquanto conduz a uma velocidade
de cerca de 2 a 8 km/h e o sistema determina que uma colisão é inevitável.
RetrocederSensor ultrassónico (traseiro)
AV I S O
Não se baseie completamente no sistema SCBS R:
¾O sistema SCBS R foi concebido apenas para reduzir danos na eventualidade de uma
colisão. Confiar excessivamente no sistema no que concerne ao acionamento por engano
do pedal do acelerador ou do pedal dos travões, poderá resultar em acidente.
¾
Preste atenção às seguintes precauções para assegurar o correto funcionamento do
sistema de SCBS R.
¾Não aplique um autocolante num sensor ultrassónico (traseiro) (incluindo autocolantes
transparentes). Caso contrário, o sensor ultrassónico (traseiro) poderá não ter
capacidade para detetar veículos ou obstruções, podendo resultar num acidente.
¾Não desmonte um sensor ultrassónico (traseiro).
¾Se forem visíveis manchas, fendas ou danos causados por projeção de gravilha junto ao
sensor ultrassónico (traseiro), pare imediatamente a utilização do sistema SCBS R e
solicite a inspeção do seu veículo por um reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda. Se o veículo continuar a ser conduzido com fendas ou
riscos junto ao sensor ultrassónico, o sistema poderá operar desnecessariamente e
causar um acidente inesperado.
Consulte Paragem do Funcionamento do Sistema de Ajuda Inteligente à Travagem em
Cidade [Marcha-Atrás] (SCBS R) na página 4-214.
¾Para mais informações sobre a substituição do para-choques traseiro, consulte um
reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-210*Alguns modelos.
Não modifique a suspensão:
Se a altura ou inclinação do veículo for alterada, o sistema SCBS R poderá não funcionar
adequadamente, porque não consegue detetar as obstruções corretamente.
Não aplique muita força num sensor ultrassónico (traseiro):
Quando lavar o veículo, não aplique água altamente pressurizada ao sensor ultrassónico
(traseiro), nem o esfregue com muita força. Além disso, não atinja o para-choque traseiro
com muita força ao efetuar cargas e descargas. Caso contrário, os sensores poderão não
detetar as obstruções corretamente, o que fará com que o sistema (SCBS R) não funcione
normalmente ou opere desnecessariamente.
CUIDADO
¾Quando conduzir em estradas de terra onde exista relva ou folhagem, deverá desligar o
sistema SCBS R.
¾Utilize sempre pneus do tamanho especificado e do mesmo fabricante, marca e piso nas
quatro rodas. Adicionalmente, não utilize pneus com padrões de desgaste
significativamente diferentes no mesmo veículo. Caso contrário, o sistema SCBS R poderá
não funcionar normalmente.
¾Se gelo ou neve ficar preso nos sensores ultrassónicos (traseiros), estes poderão não detetar
as obstruções corretamente dependendo das condições. Nestes casos, o sistema poderá
não ser capaz de efetuar os controlos corretamente. Conduza sempre cuidadosamente e
preste atenção à traseira do veículo.
NOTA
•A postura do veículo altera consoante o pedal do acelerador, pedal do travão e operações
no volante, o que poderá dificultar o sistema no reconhecimento de uma obstrução, ou
poderá facilitar uma deteção desnecessária. Nestes casos, o sistema SCBS R poderá ou
não operar.
•O sistema SBS opera nas seguintes condições.
•O motor está ligado.
•A alavanca das velocidades (caixa de velocidades manual) ou a alavanca das
velocidades (caixa de velocidades automática) está na posição R (marcha-atrás).
•“Avaria no Sistema de Ajuda Inteligente à Travagem em Cidade em Marcha-Atrás” não
é indicado no ecrã multi-informação.
•A velocidade do veículo encontra-se entre 2 a 8 km/h.
•O SCBS R não está desligado.
•O DSC está a funcionar.
•O SCBS R opera utilizando sensores ultrassónicos (traseiros) que detetam obstruções na
traseira através da emissão de ondas ultrassónicas e da receção das ondas refletidas nas
obstruções.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-211
•Nos seguintes casos, os sensores ultrassónicos (traseiros) não poderão detetar obstruções
e o SCBS R poderá não operar.
•A altura da obstrução é baixa, tais como muros baixos ou camiões com plataformas de
carga baixas.
•A altura da obstrução é alta, tais como camiões com plataformas de carga elevadas.
•A obstrução é pequena.
•A obstrução é fina, tal como um poste de sinalização.
•A obstrução está posicionada longe do centro do veículo.
•A superfície da obstrução não está apontada na vertical relativamente ao veículo.
•A obstrução é suave, tal como uma cortina pendura ou neve presa num veículo.
•A obstrução tem forma irregular.
•A obstrução está extremamente próxima.
•Nos seguintes casos, os sensores ultrassónicos (traseiros) não poderão detetar obstruções
corretamente e o SCBS R poderá não operar.
•Algo está preso no para-choques próximo do sensor ultrassónico (traseiro).
•O volante é rodado bruscamente ou o pedal do travão ou do acelerador é operado.
•Existe outra obstrução próxima de uma obstrução.
•Durante condições climatéricas adversas, tais como chuva, nevoeiro e neve.
•Humidade elevada ou baixa.
•Temperaturas elevadas ou baixas.
•Ventos fortes.
•O percurso não é plano.
•Elevada carga no compartimento de bagagens ou no banco traseiro.
•Objetos, tais como antenas sem fios, luzes de nevoeiro, luzes de matrículas, estão
instalados próximo do sensor ultrassónico (traseiro).
•A orientação de um sensor ultrassónico (traseiro) desviou-se devido a uma colisão.
•O veículo é afetado por outras ondas de som, tais como buzinas, ruídos do motor,
sensor ultrassónico de outro veículo.
•Nos seguintes casos, um sensor ultrassónico (traseiro) poderá detetar algo como uma
obstrução e causar a operação do sistema SCBS R.
•Conduzir numa estrada com elevada inclinação.
•Bloqueio da roda.
•Cortinas penduras, cancelas de portagens e de passagens de nível de ferrovias.
•Quando conduzir junto de objetos, tais como folhagens, barreiras, veículos, muros e
cercas ao longo da estrada.
•Quando conduzir em áreas onde exista erva e forragem.
•Ao atravessar portões baixos, portões estreitos, máquinas de lavagem automáticas e
túneis.
•Está instalado um engate de reboque ou um atrelado.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-212