▼Wskazanie prędkości samochodu
ustawionej w tempomacie*
Wyświetlana jest prędkość samochodu
ustawiona za pomocą tempomatu.
Patrz rozdział „Tempomat” na stronie
4-232.
▼Wyświetlacz regulowanego
ogranicznika prędkości (ASL)*
Ustawienie wprowadzone dla
regulowanego ogranicznika prędkości
(ASL) widoczne jest na wyświetlaczu.
Patrz rozdział „Regulowany ogranicznik
prędkości (ASL)” na stronie 4-194.
▼
Alarm prędkości samochodu*
W tym trybie wyświetlana jest wartość
prędkości ustawiona dla funkcji alarmu
prędkości samochodu. Możesz zmienić
wartość prędkości, przy której emitowane
jest ostrzeżenie.
UWAGA
Wskazanie alarmu prędkości samochodu
pojawia się na wyświetlaczu w tym samym
momencie, w którym emitowany jest sygnał
dźwiękowy. Ustawiona prędkość pojazdu
miga kilkakrotnie.
Speed Warning
Alarm prędkości samochodu można
ustawić za pomocą wyświetlacza
centralnego.
UWAGA
•Zawsze ustawiaj prędkość samochodu
zgodnie z przepisami w kraju/regionie,
w którym poruszasz się samochodem.
Ponadto kontroluj zawsze prędkość
samochodu na prędkościomierzu.
•Funkcję alarmu prędkości samochodu
można ustawić, wybieraj\bc wartości od
30 do 250 km/h.
▼ Ostrzeżenie (Komunikat na
wyświetlaczu)
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat,
aby poinformować użytkownika o stanie
działania systemu i nieprawidłowościach
lub usterkach.
Jeśli włącza się/miga lampka ostrzegawcza
lub na wyświetlaczu pojawia się symbol,
sprawdź informacje dotyczące lampki
ostrzegawczej lub symbolu. (strona
4-46)
Gdy pojawia się tylko komunikat, zapoznaj
się z komunikatem widniejącym na
wyświetlaczu wielofunkcyjnym. (strona
7-65)
Podczas jazdy
Zestaw liczników i wskaźników
4-42*Wybrane wersje.
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Czas aktywacji ostrzeże\b
• 0: Jeśli prędkość samochodu przekracza prędkość widoczną na znaku ograniczenia
prędkości na wyświetlaczu, pojawia się ostrzeżenie o nadmiernej prędkości.
• 5: Jeśli prędkość samochodu przekracza o 5 km/h prędkość widoczną na znaku
ograniczenia prędkości na wyświetlaczu, pojawia się ostrzeżenie o nadmiernej prędkości.
• 10: Jeśli prędkość samochodu przekracza o 10 km/h prędkość widoczną na znaku
ograniczenia prędkości na wyświetlaczu, pojawia się ostrzeżenie o nadmiernej prędkości.
UWAGA
•Ostrzeżenie o nadmiernej prędkości przestaje działać w wymienionych poniżej
okolicznościach.
•Prędkość samochodu jest niższa niż prędkość wyświetlana na znaku ograniczenia
prędkości. (Jeśli czas aktywacji dla ostrzeżenia o nadmiernej prędkości został zmieniony
w funkcjach personalizacji, ostrzeżenie o nadm iernej prędkości przestaje działać, kiedy
prędkość samochodu jest niższa niż zmieniona prędkość samochodu).
•Wskazanie znaku ograniczenia prędkości zostało odświeżone i prędkość samochodu jest
niższa od odświeżonego wskazania.
•Wyświetlanie znaku ograniczenia prędkości jest anulowane.
•Wskazanie ostrzegawcze jest wyświetlane w tym samym czasie, w którym emitowany jest
sygnał ostrzegaj\bcy o nadmiernej prędkości, jeśli prędkość samochodu przekracza
prędkość widniej\bc\b na znaku ograniczenia prędkości.
Patrz „Kiedy słychać sygnały ostrzegawcze” na stronie 7-69.
•System TSR może rozpoznawać ograniczenie prędkości ze znakiem pomocniczym
i wyświetlać je, ale nie może określić wskazania na znaku pomocniczym (na przykład
ograniczeń czasowych, ograniczeń dotycz\bcych zakrętów czy końca danego odcinka).
W zwi\bzku z tym ostrzeżenie o nadmiernej prędkości jest uaktywniane, gdy prędkość
samochodu przekracza tę wyświetlan\b na znaku ograniczenia prędkości, nawet jeśli
warunki widniej\bce na znaku pomocniczym nie maj\b zastosowania do danego samochodu.
•Jeśli kamera monitoruj\bca przestrzeń przed samochodem (Kamera FSC) nieprawidłowo
rozpoznaje znak ograniczenia prędkości przy niższej prędkości, alarm nadmiernej
prędkości jest emitowany, nawet jeśli samochód porusza się z dozwolon\b prędkości\b.
Podczas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-141
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
▼Ostrzeżenie systemu LDWS
Jeśli system określi, że samo
chód może wykroczyć poza da ny pas ruchu, włączane jest
ostrzeżenie o możliwości zbaczania z pasa (krótki sygnał dźwiękowy, alarm akustyczny
*1
lub wibracje na kierownicy), a na wyświe tlaczu wielofunkcyjnym lub na wyświetlaczu
Head-up pojawia się określony przez system kierunek, w którym samochód może zbaczać.
W przypadku samochodów wyposażonych w wyświetlacz wielofunkcyjny, kierunek,
w jakim według systemu samochód może zbaczać poza swój pas ruchu, pokazywany jest na
wyświetlaczu wielofunkcyjnym.
W przypadku samochodów wyposażonych w wyświetlacz Head-up kolor linii pasa ruchu
w kierunku, w którym według systemu może zbaczać samochód ze swojego pasa ruchu,
zmienia się z białego na pomarańczowy i linia pasa ruchu miga.
Wyświetlacz wielofunkcyjny Wyświetlacz Head-up
UWAGA
•Jeśli ustawiłeś sygnał ostrzegaj\bcy o możliwości wykroczenia poza pas ruchu na krótki
sygnał dźwiękowy/alarm
*1, w zależności od warunków hałasu otoczenia możesz nie
usłyszeć dźwięku ostrzegawczego.
•Jeśli jako ostrzeżenie o możliwości wykraczania poza dany pas ruchu wybrałeś ustawienie
wibracji na kierownicy, w zależności od stan u nawierzchni drogowej wibracje mog\b nie
być odczuwane.
•Jeśli ustawienie dla wspomagania działania układu kierowniczego zmieniono na aktywne,
ostrzeżenia można ustawić na aktywne/niea ktywne. (Jeśli ustawienie dla wspomagania
działania układu kierowniczego zmieniono na nieaktywne, ostrzeżeń nie można ustawić na
nieaktywne).
Patrz rozdział „Zmiana ustawień (Możliwości personalizacji)” na stronie 9-13.
•Ustawienia systemu LAS i LDWS można zmienić na wymienione poniżej niezależnie od
tego, czy wspomaganie działania układu kierowniczego ustawiono na aktywne czy
nieaktywne. Zawsze sprawdzaj status ustawień podczas użytkowania samochodu i w razie
potrzeby dokonuj zmian w ustawieniach.
Patrz rozdział „Zmiana ustawień (Możliwości personalizacji)” na stronie 9-13.
•Wibracje na kierownicy: silne/słabe
•Głośność sygnału ostrzegawczego
•Rodzaje ostrzeżeń (wibracje na kierow nicy/krótki sygnał dźwiękowy/alarm*1)
Podczas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-192
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
*1 Oznakowanie wibracyjne to szereg rowków w nawierzchni drogowej, rozmieszczonychw określonych odstępach, które po zetknięciu się z kołami pojazdu powoduj\b wibracje
i hałas, co ma ostrzec kierowcę samochodu przed zjechaniem z danego pasa ruchu.
Dźwięk alarmu emitowany przez system to odtworzenie hałasu, jaki ma miejsce podczas
najeżdżania samochodem na takie właśnie linie wibracyjne.
Alarm ciągły
Wyżłobienie
Podczas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-193
2017-7-17 16:09:52Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
(Aby odszukać program o wybranym
typie):
1. Naciśnij przycisk informacji o typieprogramu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Naciśnij przycisk informacji o typie programu (
,) do usłyszenia sygnału
dźwiękowego.
Radio wyszuka odpowiednie stacje,
a jeśli nie zostanie znaleziona żadna,
wyświetli się napis „Nothing” i radio
powróci do poprzednio słuchanej
stacji.
(Aby przypisać typy programów do
przycisków programowania stacji):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Naciśnij przycisk informacji o typie programu (
,) i wybierz typ
programu.
3. W czasie gdy wyświetlane są typy programów, naciśnij przycisk
programowania stacji przez około 2
sekundy.
Informacje o zagrożeniach
Jeśli włączone jest odbieranie informacji
o zagrożeniu, informacje takie zostaną
nadane, nawet jeśli uruchomione są w tym
czasie inne funkcje (FM, CD, urządzenie
USB, AUX lub BT audio), i wyświetli się
wówczas „Alarm!”.
Po zakończeniu informacji o zagrożeniu
odbiornik powróci do poprzedniego trybu
pracy.
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
5-27
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Korzystanie z zestawu
głośnomówiącego Bluetooth® z hasłem
1. Naciśnij krótko przycisk odbieraniapołączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Zapytanie: „Hands-Free system is
locked. State the password to
continue”.
3. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXX” (Podaj ustawione hasło,
„PCode”).
4. Jeśli zostało wprowadzone poprawne
hasło, zostaje podany komunikat
„XXXXXX... (np. „Mary’s device)
(Oznaczenie urządzenia) is
connected”. Jeśli hasło nie jest
poprawne, zostaje podany komunikat
„XXXX (4-cyfrowe hasło) incorrect
password, please try again”.
Usuwanie hasła
UWAGA
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona uwagę,
aby wykonywać j\b podczas jazdy, i możesz
popełnić zbyt wiele błędów.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3. Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Password”
5. Zapytanie: „Password is enabled.
Would you like to disable it?”
6. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
7. Zapytanie: „Password is disabled”.
Zapytanie o potwierdzenie
Zapytania stanowią potwierdzenie treści
polecenia dla użytkownika przed
przejściem do dalszej części żądanej przez
niego operacji. Kiedy funkcja ta jest
włączona, system odczytuje wcześniej
odebrane polecenie głosowe i potwierdza,
czy polecenie jest poprawne przed
przejściem do jego wykonania.
Kiedy funkcja zapytania o potwierdzenie
jest włączona usłyszysz:
(np. „Calling John’s device. Is this
correct?”)
Kiedy funkcja zapytania o potwierdzenie
jest wyłączona:
(np. „Calling John's device.”)
UWAGA
Jeśli funkcja zapytania o potwierdzenie
jest wył\bczona, w razie nawi\bzywania
poł\bczenia z numerem alarmowym system
odczytuje i potwierdza polecenie przed
jego wykonaniem.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3. Zapytanie: „Select one of the
following: Pa iring options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Confirmation prompts”
5. Zapytanie: „Confirmation prompts are
on/off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?”
6. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
7. Zapytanie: „Confirmation prompts are
on/off.”
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (b ez ekranu dotykowego)]
5-56
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
UWAGA
Polecenie „Dial” i numer telefonu można
poł\bczyć.
Np. Np. W Punkcie 2 powiedz: „Dial
123-4567”, można w ten sposób pomin\bć
Punkty 3 i 4.
Telefony alarmowe
Przy pomocy poleceń głosowych można
nawiązać połączenie z numerem
alarmowym 112.
1. Naciśnij krótko przycisk odbieraniapołączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Emergency”
3. Zapytanie: „Dialing „112”, is this
correct?”
4. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
5. Zapytanie: „Dialing”
▼Odbieranie rozmowy przychodzącej
1.
Zapytanie: „Incoming call, press the
pick-up button to answer”
2. Aby odebrać rozmowę, naciśnij przycisk odbierania rozmowy.
Aby odrzucić rozmowę, naciśnij
przycisk rozłączania rozmowy.
▼Zako\bczenie rozmowy
Naciśnij przycisk rozłączania rozmowy
podczas rozmowy. Sygnał dźwiękowy
potwierdzi zakończenie rozmowy.
▼
Wyc iszanie
Podczas rozmowy mikrofon można
wyciszyć.
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Mute”
3. Zapytanie: „Microphone muted”
Wyłączenie wyciszenia
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Mute
off”
3. Zapytanie: „Microphone unmuted”
▼Przekierowanie rozmowy z zestawu
głośnomówiącego na urządzenie
(telefon komórkowy)
Połączenie pomiędzy zestawem
głośnomówiącym, a urządzeniem
(telefonem komórkowym) jest kasowane
i możliwe jest przełączenie do rozmowy
standardowej korzystając z urządzenia
(telefonu komórkowego).
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Transfer call”
3. Zapytanie: „Transferred call to
phone”.
▼ Przenoszenie rozmowy z urządzenia
(telefonu komórkowego) do zestawu
głośnomówiącego
Połączenie pomiędzy urządzeniem
(telefonem komórkowym) można
przełączać do zestawu głośnomówiącego
Bluetooth
®.
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Transfer call”
3. Zapytanie: „Transferred call to Hands
Free system”
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
5-65
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Co powinieneś wiedzieć
OSTRZEŻENIE
Zawsze reguluj system audio podczas
postoju:
Nie używaj przycisków sterowania
systemem audio podczas jazdy.
Korzystanie z przycisków podczas jazdy
zagraża bezpieczeńst wu, ponieważ może
odwrócić Twoj\b uwagę od sytuacji na
drodze i spowodować poważny wypadek.
Jeśli przyciski sterowania systemem audio
s\b umieszczone na kierownicy, naucz się
ich obsługi bez patrzenia na nie, aby
maksymalnie skupić się na jeździe.
PRZESTROGA
Aby bezpiecznie prowadzić samochód,
ustaw głośność systemu audio na
poziomie, który pozw ala słyszeć odgłosy
z zewn\btrz na przykład sygnały
dźwiękowe, syreny alarmowe.
UWAGA
•Nie korzystaj z systemu audio przez
dłuższy czas przy wył\bczonym silniku.
Może to doprowadzić do rozładowania
akumulatora.
•Jeśli w samochodzie lub obok niego jest
używany telefon komórkowy lub CB
radio, urz\bdzenia te mog\b spowodować
zakłócenia pracy systemu audio. Nie jest
to objaw uszkodzenia systemu.
Chroń system audio przed zalaniem
jakimikolwiek płynami.
Nie wkładaj do wnętrza odtwarzacza
innych przedmiotów niż płyty CD.
▼ Odbiór programów radiowych
Odbiór sygnału radiowego AM
Sygnał radiowy AM omija przeszkody
takie jak budynki, góry i odbija się od
jonosfery.
Dlatego dociera na dalsze odległości niż
sygnał FM.
Może się zdarzyć, że na tej samej
częstotliwości, w tym samym czasie są
odbierane dwie stacje.
Stacja 2
Stacja 1 Jonosfera
JonosferaJonosfera
Komfort wnętrza
Załącznik
5-142
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf