Page 123 of 687

BEMÆRK
Selvom Mazda anbefaler kæder med
sekskantformede stålringe, er det
muligt at bruge alle typer snekæder
med de rigtige mål.
Monteringsspecifikationer (Europa)
Ved montering af snekæder skal afstanden
mellem dækmønsteret og kæden være
inden for de grænseværdier, der fremgår af
nedenstående skema.
Afstand [Enhed: mm]
AB
MAKS. 11 MAKS. 11
Fra sidenI tværsnit Dæk
A
B
Montering af kæder
1. Hvis bilen er udstyret med hjulkapsler,
skal de afmonteres, da snekæderne
ellers kan lave ridser i dem.
2. Monter kæderne på forhjulene så
stramt som muligt. Følg altid
kædeproducentens anvisninger.
3. Efterspænd kæderne efter 1/2-1
kilometers kørsel.
Kørsel i oversvømmede
områder
ADVARSEL
Våde bremser kan tørres ved at køre
langsomt fremad, slippe speederen og
trykke let på bremsen gentagne gange,
indtil bremserne igen fungerer
normalt:
Det er farligt at køre med våde
bremser. Forøget bremselængde eller
en bil, der trækker til den ene side ved
bremsning, kan føre til en alvorlig
ulykke. Forsigtig opbremsning vil
indikere, om bremserne er blevet
påvirket.
FORSIGTIG
Kør ikke med bilen på oversvømmede
veje. Det kan resultere i kortslutning af
bilens elektriske og elektroniske
komponenter, og motoren kan tage
skade eller gå i stå på grund af
indtrængende vand. Hvis bilen har kørt
i vand, skal en specialist kontaktes. Vi
anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
Før kørsel
Kørselstip
3-51
Page 125 of 687
Kørsel med campingvogn og anhænger (Europa/Tyrkiet/
Sydafrika)
Din Mazda er først og fremmest konstrueret til at køre med passagerer og bagage.
Skal der bruges en anhænger, skal denne vejledning følges, da førerens og passagerernes
sikkerhed afhænger af korrekt udstyr og sikre kørevaner. Kørsel med anhænger påvirker
styreegenskaber, bremser, stabilitet, ydeevne og økonomi.
Kør aldrig med overlæs på bil eller anhænger. Kontakt en autoriseret Mazda-forhandler, hvis
der kræves yderligere oplysninger.
FORSIGTIG
•Kør ikke med anhænger de første 1000 km i din nye Mazda. Hvis du gør det, kan det
beskadige motoren, transmissionen, differentialet, hjulophængene og andre af
drivsystemets dele.
•Beskadigelser, der skyldes bugsering af en anhænger/campingvogn, er ikke dækket af
bilens garanti ved følgende modeller og i følgende lande:
•Alle modeller i Tyrkiet
•Sedan-modeller
Før kørsel
Kørsel med anhænger
3-53
Page 130 of 687
▼Trækkrog
Brug altid en egnet trækkrog ved kørsel med anhænger. Vi anbefaler, at der bruges en
original Mazda-trækkrog. Brug de oprindelige huller, der er boret af bilproducenten, når
trækkrogen skal sikres. Kontakt et autoriseret Mazda-værksted for at få yderligere
oplysninger.
Monteringsområde til trækkrog
Måleenhed: mm
MAKS. 50 kg
Koblingspunkt
for trækkrog
A
BA: 350-420
B: 746,3
C: 1017,9
C
C
▼▼Dæk
Ved kørsel med anhænger skal det sikres, at alle dæk har de anbefalede kolddæktryk, som er
angivet på dæktrykskortet i førerdøren. Størrelsen på anhængerens dæk, belastningsevnen
og dæktrykket skal overholde producentens specifikationer.
ADVARSEL
Brug aldrig reservehjulet under kørsel med anhænger:
Det er farligt at køre med anhænger, når bilen kører med reservehjul, da det kan
resultere i dæksvigt, tab af kontrollen over bilen samt personskade på passagererne.
Før kørsel
Kørsel med anhænger
3-58
Page 133 of 687
Parkering
Parkér ikke på en skråning med en anhænger. Hvis det er nødvendigt, skal du følge disse
anvisninger.
Parkering på en skråning
1. Aktivér parkeringsbremsen og bremserne.
2. Få nogen til at blokere bilens og anhængerens hjul, mens bremserne aktiveres.
3. Når hjulene er blokeret, slippes parkeringsbremsen og bremserne langsomt, så blokkene
kommer til at bære vægten.
4. Aktivér parkeringsbremsen grundigt.
5. Hvis bilen har automatgear, sættes gearstangen i position P. Hvis den har manuelt gear,
sættes gearstangen i position 1 eller R (bakgear).
Start af bilen på en skråning
1. Start motoren (side 4-5).
2. Slip parkeringsbremsen, og kør langsomt lidt væk fra blokkene.
3. Stop bilen på den nærmeste plane overflade, og hent blokkene.
Før kørsel
Kørsel med anhænger
3-61
Page 182 of 687

Gearområder
•Indikatoren for skifteposition på
instrumentgruppen lyser. Se afsnittet
"Advarselslamper og indikatorer" på
side 4-37.
•Gearvælgeren skal stå i position P eller
N, før starteren kan betjenes.
P (parkering)
P låser gearkassen og forhindrer
forhjulene i at rotere.
ADVARSEL
Sæt altid gearvælgeren i position P, og
aktivér parkeringsbremsen:
Det er farligt kun at sætte
gearvælgeren i position P uden at
bruge parkeringsbremsen til at
forhindre bilen i at bevæge sig. Hvis P
ikke er nok til at holde bilen, kan den
begynde at rulle og forårsage en
ulykke.
FORSIGTIG
•Det kan beskadige gearkassen, hvis
du skifter til P, N eller R, mens bilen
er i bevægelse.
•Det kan beskadige gearkassen, hvis
du skifter til et køregear eller
bakgear, mens motoren kører
hurtigere end tomgang.
R (bakgear)
I position R kan bilen kun bakke. Bilen
skal stå helt stille, før der skiftes til eller
fra R, undtagen under særlige
omstændigheder, som beskrevet i afsnittet
"Rokning af bilen" (side 3-48).
BEMÆRK
(Med parkeringsfølersystem)
Når gearvælgeren skiftes til R-position,
mens tændingen er slået TIL, aktiveres
parkeringsfølersystemet, og der
afspilles en biplyd.
Se afsnittet "Parkeringsfølersystem" på
side 4-196.
N (frigear)
I position N er hjul og gearkasse ikke låst.
Bilen vil rulle frit ved selv den mindste
hældning, medmindre parkeringsbremsen
eller bremserne er aktiveret.
Under kørsel
Automatgear
4-48
Page 184 of 687

▼Active Adaptive Shift (AAS)
Active Adaptive Shift (AAS) styrer
automatisk gearkassens skiftepunkter, så
de passer bedst muligt til vejbetingelserne
og førerens input. Dette forbedrer
kørefornemmelsen. Gearkassen kan skiftes
til AAS-tilstand, når der køres op og ned
ad skråninger, drejes om hjørner, køres
ved høje elevationer, eller speederen
trykkes hurtigt ned, mens gearvælgeren er
i D-position. Afhængigt af vej- og
kørselsbetingelserne/håndteringen af bilen,
vil gearskift muligvis være forsinkede
eller umulige. Dette er dog ikke noget
problem, fordi AAS-tilstanden vil bevare
den optimale gearposition.
Manuelt gearskifte
Den manuelle skiftetilstand giver dig
fornemmelsen af køre en bil med manuelt
gear ved at lade dig betjene gearvælgeren
manuelt. Det gør det muligt at kontrollere
motorens omdrejningstal og moment på de
trækkende hjul i stil med en manuel
gearkasse, når der ønskes større kontrol.
Der skiftes til manuelt gearskifte ved at
føre håndtaget fra D til M.
BEMÆRK
Skift til manuelt gearskifte under
kørslen vil ikke beskadige gearkassen.
Der returneres til automatisk gearskifte
ved at føre håndtaget fra M til D.
BEMÆRK
•Hvis der skiftes til manuelt skifte, når
bilen er stoppet, skifter gearet til M1.
•Hvis der skiftes til manuelt skifte,
uden at der trædes på gaspedalen
under kørsel i D-område, 5. gear/6.
gear, skifter gearet til M4/M5.
Under kørsel
Automatgear
4-50
Page 217 of 687

Blokeringsfri bremser
(ABS)
ABS-kontrolenheden registrerer konstant
hvert enkelt hjuls hastighed. Hvis et hjul er
ved at blokere, reagerer ABS-systemet
automatisk ved at udløse og genindkoble
hjulets bremse.
Føreren vil føle en let vibration i
bremsepedalen og høre en klaprende lyd
fra bremsesystemet. Dette er en normal
funktion af ABS-systemet. Fortsæt med at
træde bremsepedalen ned uden at pumpe
bremserne.
Advarselslampen lyser, når der er en
fejlfunktion i systemet.
Se afsnittet "Advarselslamper" på side
4-37.
ADVARSEL
Stol ikke på ABS-systemet frem for
sikker kørsel:
ABS-systemet kan ikke kompensere
for uforsvarlig eller hensynsløs kørsel,
for høj fart, kørsel for tæt på andre
bilister, kørsel på is og sne eller
akvaplaning (nedsat dækfriktion og
vejgreb pga. vand på kørebanen). Du
kan stadig komme ud for en ulykke.
BEMÆRK
•Bremselængden kan være længere på
løse overflader (f.eks. sne eller grus),
der normalt har fast underlag. En bil
med normalt bremsesystem vil
muligvis have en kortere
bremselængde under disse forhold.
Det skyldes, at der ophobes en kile af
løst materiale, når hjulene skrider.
•Lyden af ABS kan muligvis høres,
når motoren er startet eller lige efter
igangsætning. Dette er dog ikke et
tegn på defekter.
Under kørsel
ABS/TCS/DSC
4-83
Page 218 of 687

Traction Control System
(vejgrebssystem)
*
Traction Control System (TCS) forbedrer
vejgrebet og sikkerheden ved at
kontrollere motorens moment og
bremsning. Når TCS registrerer, at et af de
trækkende hjul er ved at miste vejgreb,
sænker systemet momentet og betjener
bremserne for at forhindre tab af vejgreb.
Det betyder, at motoren på glatte veje
automatisk justeres til at give optimal kraft
til de trækkende hjul, hvilket begrænser
hjulspind og tab af vejgreb.
Advarselslampen lyser, når der er en
fejlfunktion i systemet.
Se afsnittet "Advarselslamper" på side 4-37.
ADVARSEL
Stol ikke på TCS-systemet frem for
sikker kørsel:
TCS-systemet kan ikke kompensere
for uforsvarlig eller hensynsløs kørsel,
for høj fart, kørsel for tæt på andre
bilister eller akvaplaning (nedsat
dækfriktion og vejgreb pga. vand på
kørebanen). Du kan stadig komme ud
for en ulykke.
Brug vinterdæk eller snekæder, og kør
med nedsat hastighed, når vejene er
dækket af is og/eller sne:
Det er farligt at køre uden
hjælpemidler, der sikrer tilstrækkeligt
vejgreb, på veje, der er dækket af sne
og/eller is. TCS kan ikke alene sikre
tilstrækkeligt vejgreb, og du kan stadig
komme ud for en ulykke.
BEMÆRK
TCS slukkes ved at trykke på kontakten
DSC OFF (side 4-86).
▼TCS/DSC-indikator
Denne indikatorlampe tænder i nogle få
sekunder, når tændingen slås til. Hvis TCS
eller DSC er aktivt, blinker indikatoren.
Hvis indikatoren lyser konstant, er TCS-
eller DSC-systemet eller
bremseforstærkeren muligvis defekt og vil
eventuelt ikke fungere korrekt. Kør bilen
til en fagekspert. Vi anbefaler et
autoriseret Mazda-værksted.
BEMÆRK
•Når indikatoren blinker, lyder
motoren en anelse mere anstrengt end
normalt. Det indikerer, at TCS/DSC
fungerer korrekt.
•På glatte overflader, f.eks. nyfaldet
sne, er det umuligt at opnå høje
omdrejningstal, når TCS er aktiveret.
Under kørsel
ABS/TCS/DSC
4-84*Visse modeller.