2
IS_NAVI_EE_SK
Táto príručka vysvetľuje ovládanie systému. Prečítajte si túto príručku pozorne, aby ste
zaistili správne používanie systému. Príručku majte stále k dispozícii vo vozidle.
Snímky obrazoviek v tomto dokumente a aktuálne obrazovky systému sa líšia v závis-
losti na tom, či funkcie a/alebo dohoda existovali a mapové údaje boli dostupné v oka-
mihu výroby tohto dokumentu.
V niektorých situáciách môže prepínanie medzi obrazovkami trvať dlhšie ako normál-
ne, obrazovka môže zostať na chvíľu prázdna alebo sa môže zobraziť šum.
Uvedomte si, že obsah tejto príručky sa v niektorých prípadoch môže líšiť od systému,
napr., keď je software systému aktualizovaný.
Navigačný systém je jedným z technicky najpokročilejších automobilových doplnkov,
aký bol kedy vyvinutý. Systém prijíma satelitné signály z globálneho lokalizačného sys-
tému (GPS) riadeného ministerstvom obrany USA. Použitím týchto signálov a ďalších
snímačov vozidla dokáže systém určiť vašu súčasnú polohu a pomôcť vám pri vyhľada-
ní požadovaného cieľa.
Navigačný systém je určený pre voľbu vhodných trás z vašej súčasnej štartovacej po-
lohy do cieľa. Systém je tiež určený na to, aby vás efektívne nasmeroval do vám nezná-
meho cieľa. Databáza máp vychádza z máp AISIN AW, pre ktoré sú zdrojom
informácií mapy HERE. Vypočítané trasy nemusia byť najkratšie, ani bez dopravných
obmedzení. Použitie vašej vlastnej znalosti oblasti alebo "skratiek" môže byť niekedy
rýchlejšie, ako použitie vypočítaných trás.
Databáza navigačného systému obsahuje kategórie bodov záujmu, aby ste mohli ľah-
ko zvoliť ciele, ako sú napríklad reštaurácie a hotely. Ak cieľ nie je v tejto databáze, mô-
žete zadať adresu ulice alebo hlavnú križovatku blízko cieľa a systém vás navedie na
toto miesto.
Systém poskytuje obrazovú mapu, aj hlasové inštrukcie. Hlasové inštrukcie budú
oznamovať pri blížiacej sa križovatke zostávajúcu vzdialenosť a smer odbočenia. Tieto
hlasové inštrukcie vám pomôžu sústrediť sa na riadenie vozidla a sú načasované tak,
aby vám poskytli dostatok času k nevyhnutným manévrom, zmene jazdného pruhu ale-
bo spomaleniu.
Vezmite, prosím, na vedomie, že všetky súčasné navigačné systémy majú určité obme-
dzenia, ktoré môžu ovplyvniť ich správnu funkciu. Presnosť určenia polohy vozidla zá-
visí na podmienkach satelitu, konfigurácii cestnej siete, stave vozidla a na ďalších
okolnostiach. Ďalšie informácie o obmedzeniach systému - viď strana 149.
PRÍRUČKA PRE UŽÍVATEĽA NAVIGAČNÉHO A MULTIMEDIÁLNEHO
SYSTÉMU
NAVIGAČNÝ SYSTÉM (S FUNKCIOU NAVIGÁCIE)
Úvod
149
IS_NAVI_EE_SK
NAVIGAČNÝ SYSTÉM
3
6. POKYNY PRE NAVIGAČNÝ SYSTÉM
1. GPS (GLOBAL POSITIONING SYSTEM)
Globálny lokalizačný systém (GPS), vyvi-
nutý a ovládaný ministerstvom obrany USA,
umožňuje určiť presnú polohu s využitím 4
alebo viacerých satelitov a v niektorom prí-
pade 3 satelitov. Systém GPS má určitú
mieru nepresnosti. Aj keď navigačný systém
vo väčšine prípadov tieto nepresnosti kom-
penzuje, môže dochádzať k príležitostným
chybám polohy až 100 m. Všeobecne platí,
že chyby v určení polohy budú opravené
počas niekoľkých sekúnd.Keď vozidlo prijíma signál zo satelitov, v ľa-
vej hornej časti obrazovky sa objaví značka
"GPS".
Signál GPS môže byť blokovaný fyzickými
prekážkami, a to vedie k nepresnej lokalizá-
cii polohy vozidla na obrazovke s mapou.
Takými prekážkami v príjme signálov sateli-
tov GPS môžu byť tunely, vysoké budovy,
nákladné automobily alebo aj predmety po-
ložené na prístrojovom paneli.
Môže dôjsť k výpadku vysielania signálov
satelitov GPS z dôvodu ich opráv alebo re-
konštrukcie.
Ani v prípade, že navigačný systém prijíma
kvalitné signály GPS, poloha vozidla nemu-
sí byť zobrazená presne alebo môže dochá-
dzať v niektorých prípadoch k chybám
v navigácii.
OBMEDZENIA
NAVIGAČNÉHO SYSTÉMU
Tento navigačný systém vypočítava ak-
tuálnu polohu na základe signálov zo sa-
telitov, z rôznych signálov vozidla,
mapových údajov, atď. Presnosť určenia
polohy však závisí na stave satelitu, kon-
figurácii cestnej siete, stave vozidla ale-
bo na ďalších okolnostiach.
UPOZORNENIE
●Montáž tónovaných okien môže brániť
príjmu signálov GPS. Väčšina tónovačov
okien obsahuje určité percento kovov,
ktoré budú rušiť príjem signálov GPS an-
tény v prístrojovom paneli. Odporúčame
nepoužívať u vozidiel vybavených navi-
gačným systémom tónované okná.
210
6. POKYNY PRE OVLÁDANIE AUDIOVIZUÁLNEHO SYSTÉMU
IS_NAVI_EE_SK
■ZNAČKY UVEDENÉ NA DVD
VIDEO DISKOCH
DVD video disky : DVD (Digital Versatile
Disc), ktorý obsahuje video. DVD video dis-
ky využívajú "MPEG2", jeden zo svetových
štandardov technológií digitálnej kompre-
sie. Obrazové dáta sú komprimované
v priemere 1/40 a uložené. Je tiež využíva-
ná technológia variabil ného kódovania, pri
ktorej sa množstvo dát odpovedajúce obra-
zu mení v závislosti na formáte obrazu. Zvu-
kové dáta sú uložené použitím PCM
a Dolby Digital, ktoré umožňujú vyššiu kva-
litu zvuku. Navyše, viacuhlové a viacjazyko-
vé funkcie vám umožnia využiť rozvinutejšiu
technológiu DVD video.
Obmedzenia sledovania : Táto funkcia ob-
medzuje, čo môže byť sledované v súlade
s úrovňou obmedzenia krajiny. Úroveň ob-
medzenia sa mení v zá vislosti na DVD video
disku. Niektoré DVD video disky nemôžu
byť prehrané celé, alebo sú násilné scény
preskočené alebo nahradené inými scénami.
• Úroveň 1: Môžu byť prehrávané DVD
video disky pre deti.
• Úroveň 2 - 7: Môžu byť prehrávané DVD
video disky pre deti a nezávadné filmy.
• Úroveň 8: Môžu byť prehrávané všetky
typy DVD video diskov.
NTSC/PALOznačuje formát NTSC/PAL fareb-
ných TV.
Označuje počet zvu-
kových stôp.
Označuje počet jazy-
kových verzií titulkov.
Označuje počet uhlov pohľadu.
Označuje obrazovku, ktorá má byť zvolená.
Širokouhlá: 16:9
Štandardná: 4:3
Označuje kód regiónu,
pomocou ktorého môže byť tento video
disk prehraný.
"ALL": vo všetkých
krajinách Číslo: kód regiónu
VYSVETLIVKY K DVD VIDEO
DISKOM
217
6. POKYNY PRE OVLÁDANIE AUDIOVIZUÁLNEHO SYSTÉMU
IS_NAVI_EE_SK
AUDIOVIZUÁLNY SYSTÉM
4
CHYBOVÉ HLÁSENIA
RežimHlásenieVysvetlenie
CD/DVD
"No disc found."Signalizuje to, že nie je v prehrávači DVD žiadny
disk.
"Check DISC"
Signalizuje to, že disk je znečistený, poškodený ale-
bo bol vložený opačne. Vyčistite disk alebo ho vlož-
te správne.
Signalizuje, že je vložený neprehrateľný disk.
"DISC error"Problém je vo vnútri systému.
Vysuňte disk.
"Region code error"Signalizuje to, že kód regiónu DVD nie je nastavený
správne.
USB
"USB Error"Znamená to problém v USB pamäti alebo v jej pri-
pojení.
"No music files found."Znamená to, že v USB pamäti nie sú žiadne súbory
MP3/WMA/AAC.
"No video files found."Znamená to, že v USB pamäti nie sú žiadne video
súbory.
"No image files found."Znamená to, že v USB pamäti nie sú žiadne obráz-
kové súbory.
iPod
"iPod error"Znamená to problém v iPode alebo v jeho pripojení.
"No music files found."Znamená to, že v iPode nie sú žiadne hudobné dáta.
"No video files found."Znamená to, že v iPode nie sú žiadne video súbory.
"Check the iPod firm-
ware version."Znamená to, že táto verzia softwaru nie je kompati-
bilná. Vykonajte aktualizáciu firmwaru iPodu
a skúste to znova.
"iPod authorisation
unsuccessful."Znamená to, že autorizácia iPodu zlyhala. Skontro-
lujte váš iPod.
Bluetooth®
audio"Music tracks not sup-
ported. Check your
portable player."
Znamená to problém v Bluetooth® zariadení.
249
1. PARKOVACIA KAMERA
PERIFÉRNY MONITOROVACÍ SYSTÉM
IS_NAVI_EE_SK
6
KAMERA
Umiestnenie kamery systému parkova-
cej kamery je zobrazené na obrázku.
POUŽÍVANIE KAMERY
Ak špina alebo cudzie látky (napr. kvap-
ky vody, sneh, blato atď.) zostávajú na
kamere, kamera nemôže prenášať jasný
obraz. V tom prípade polejte kameru
veľkým množstvom vody a utrite objek-
tív kamery mäkkou a vlhkou handrou.
UPOZORNENIE
● Systém parkovacej kamery nemusí fungo-
vať správne v nasledujúcich prípadoch.
• Ak niečo narazí do zadnej časti vozidla, poloha a montážny uhol kamery sa môžu
zmeniť.
• Pretože má kamera vodotesnú konštruk-
ciu, kameru neodpájajte, nerozoberajte
ani neupravujte. To môže spôsobiť jej ne- správnu činnosť.
• Keď čistíte objektív kamery, polejte ka- meru veľkým množstvom vody a utrite ju
mäkkou a vlhkou handrou. Silné drhnutie
objektívu kamery by mohlo spôsobiť po- škrabanie objektívu kamery a neschop-
nosť prenášať jasný obraz.
• Nepoužívajte organické riedidlá, vosk,
čistič okien alebo povlaky na sklo na po-
vrch kamery. Ak sa tak stane, čo najskôr
tieto látky utrite.
• Ak sa rýchlo zmení teplota, napr., keď je
v chladnom počasí vozidlo poliate horú- cou vodou, nemusí systém fungovať
normálne.
• Keď umývate vozidlo, nestriekajte prúd
vody na kameru alebo do okolia kamery.
Mohlo by tým dôjsť k poruche kamery.
● Nevystavujte kameru silným nárazom, pretože by to mohlo spôsobiť poruchu. Ak
k tomu dôjde, nechajte vozidlo čo najskôr
skontrolovať u ktorého koľvek autorizova- ného predajcu alebo v servise Lexus, ale-
bo v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
267
1. OVLÁDANIE TELEFÓNU (HANDS-FREE SYSTÉM PRE MOBILNÉ TELEFÓNY)
TELEFÓN
IS_NAVI_EE_SK
7
Keď je zvolené "Transfer" (Prenos)
2Vykonajte kroky uvedené v "Keď nie
je kontakt registro vaný" od "KROK 2".
( S. 285)
Keď je zvolené "Add" (Pridať)
2Vykonajte kroky uvedené v "REGIS-
TRÁCIA NOVÉHO KONTAKTU DO
ZOZNAMU KONTAKTOV" od
"KROK 2". ( S. 286)
1Zobrazte hlavnú obrazovku telefónu.
( S. 263)
2Zvoľte záložku "Dial Pad" (Kláv. na vy-
táč.) a zadajte telefónne číslo.
"SOS" : S. 268
3Zvoľte alebo stlačte spínač
na volante.
4Skontrolujte, že je zobrazená obrazov-
ka "Call" (Hovor).
INFORMÁCIA
● Manuálny prenos nie je možné vykonávať
počas jazdy.
● Ak váš telefón nie je ani PBAP, ani OPP kompatibilný, kontakty nemôžu byť pre-
nesené.
● V závislosti na type Bluetooth® telefónu:
• Keď prenášate údaje kontaktov, môže
byť nutné vykonať ďalšie kroky na tele- fóne.
• Zaregistrovaný obrázok v zozname
kontaktov nemusí byť prenesený v zá-
vislosti na type pripojeného Bluetooth®
telefónu.
POMOCOU ČÍSELNÍKU
INFORMÁCIA
● V závislosti na type pripojeného Blue- tooth® telefónu môže byť nutné vykonať
ďalšie kroky na telefóne.