4556-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
6
Elementos del interior del vehículo
■Registro de los parámetros del aire acondicionado en llaves electrónicas (vehículos con sis-
tema inteligente de entrada y arranque)
●Al desbloquear el vehículo con la llave electrónica y colocar el interruptor de arranque en
modo ON se cargan los parámetros del aire acondicionado registrados en la llave.
●Al desactivar el interruptor de arranque, los parámetros actuales del aire acondicionado se
registrarán automáticamente en la llave electrónica que se ha utilizado para desbloquear el
vehículo.
Puede que el sistema no funcione correctamente si hay más de una llave electrónica cerca o
si se utiliza el sistema inteligente de entrada y arranque para desbloquear una puerta de
pasajero.
Los parámetros de la llave electrónica y de la puerta correspondiente se pueden cambiar.
Póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
■Utilización del modo automático
La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente en función del ajuste de la tempera-
tura y las condiciones ambientales.
Por tanto, inmediatamente después de pulsar el botón “AUTO”, el ventilador puede dete-
nerse durante un tiempo hasta que el aire se caliente o se enfríe lo suficiente para circular.
■Empañamiento de las ventanillas
●Las ventanillas se empañan fácilmente si la humedad dentro del vehículo es elevada. Si se
pulsa el botón “A/C”, se deshumidificará el aire que salga de las salidas de aire y se desem-
pañará el parabrisas de manera eficaz.
●Si se apaga “A/C”, es posible que las ventanillas se empañen más fácilmente.
●Las ventanillas pueden empañarse si se utiliza el modo de recirculación de aire.
■Función de detección de empañamiento del pa rabrisas (si el vehículo dispone de ello)
Cuando el modo automático está activado, el sensor de humedad ( →P. 457) detecta el vaho
del parabrisas y controla el sistema de aire acondicionado para evitar que se empañe.
■Modo de aire exterior/de recirculación de aire
●Al conducir en carreteras polvorientas, como en túneles o en situaciones con mucho trá-
fico, coloque en el modo de recirculación de aire. De esta manera, se evita
que penetre el aire exterior en el interior del vehículo. Cuando la refrigeración está en fun-
cionamiento, la activación del modo de recirculación de aire también contribuirá a enfriar
de manera eficaz el interior del vehículo.
●El modo de aire exterior/de recirculación puede cambiar de forma automática en función
del ajuste de temperatura y de la temperatura interior.
4576-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
6
Elementos del interior del vehículo
ADVERTENCIA
■Para evitar que el parabrisas se empañe
●Si el tiempo es extremadamente húmedo, no utilice cuando el aire frío está en
funcionamiento. La diferencia de temperatura entre el aire exterior y el parabrisas podría
empañar la superficie exterior del parabrisas e impedirle disponer de una visibilidad ade-
cuada.
■Para evitar quemaduras
●No toque la superficie de los espejos retrovisores cuando estén activados los desempa-
ñadores de los espejos retrovisores exteriores.
●No toque el cristal de la parte inferior del parabrisas ni los laterales de los montantes
delanteros cuando esté activado el disposit ivo antihielo del limpiaparabrisas. (vehículos
con dispositivo antihielo del limpiaparabrisas)
AV I S O
■Sensor de humedad (si el vehículo dispone de ello)
■Para evitar la descarga de la batería de 12 voltios
No deje el sistema de aire acondicionado en funcionamiento durante más tiempo del nece-
sario cuando el sistema híbrido esté desactivado.
●No coloque nada sobre el panel de instrumen-
tos que pueda tapar las salidas de aire. De lo
contrario, podría obstruirse el caudal de aire y,
así, impedir el correcto funcionamiento de los
desempañadores del parabrisas.
Para detectar el vaho del parabrisas, se ha insta-
lado un sensor que supervisa la temperatura del
parabrisas, la humedad circundante, etc.
( → P. 4 5 5 )
Para evitar dañar el sensor, siga las instrucciones
siguientes:
●No desmonte el sensor
●No pulverice el sensor con limpiacristales ni lo
someta a impactos fuertes
●No adhiera ningún objeto en el sensor
4787-1. Mantenimiento y cuidados
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
ADVERTENCIA
■Cuando lave el vehículo
No aplique agua al interior del compartimiento del motor. De lo contrario, podría provocar
un incendio en los componentes eléctricos, etc.
■Al limpiar el parabrisas (vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
●Cuando se toca con la mano la parte superior del parabrisas donde está situado el sensor
de lluvia
●Cuando se acerca un trapo húmedo o un objeto similar al sensor de lluvia
●Si algo golpea el parabrisas
●Si toca directamente el cuerpo del sensor de lluvia o si un objeto golpea el sensor de lluvia
■Medidas de precaución con respecto al tubo de escape
Los gases de escape hacen que el tubo de escape alcance temperaturas muy altas.
Al lavar el vehículo, procure no tocar el tubo de escape hasta que se haya enfriado lo sufi-
ciente como para evitar quemaduras.
Apague el interruptor del limpiaparabrisas.
Si el interruptor del limpiaparabrisas se encuentra
en “AUTO”, los limpiaparabrisas podrían accio-
narse de manera inesperada en las circunstancias
siguientes y alguien podría pillarse las manos o
sufrir otras heridas graves; asimismo, las rasque-
tas del limpiaparabrisas podrían dañarse.
Desactivado
4797-1. Mantenimiento y cuidados
7
Mantenimiento y cuidados
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la pintura y la aparición de óxido en la carrocería y los compo-
nentes (ruedas con llantas de aluminio, etc.)
●Lave inmediatamente el vehículo en los siguientes casos:
• Después de conducir cerca del mar
• Después de conducir por carreteras con sal
• Si hay manchas de alquitrán o resina en la superficie pintada
• Si en la superficie pintada del vehículo hay insectos muertos o excrementos de insec- tos o pájaros
• Después de conducir por zonas con gran cantidad de hollín, humo grasiento, polvo de
minería, restos metálicos o sustancias químicas
• Si el vehículo está muy sucio de polvo o barro
• Si se han derramado líquidos, como benceno o gasolina, sobre la pintura
●Si la pintura está desconchada o rayada, hágala reparar de inmediato.
●Para evitar que se deterioren las llantas debido a la corrosión, límpielas y guárdelas en un
lugar con poca humedad.
■Limpieza de las luces exteriores
●Lávelas con cuidado. No utilice sustancias orgánicas ni frote con cepillos duros.
Podría dañar la superficie de las luces.
●No aplique cera en la superficie de las luces.
La cera podría dañar las lentes.
■Para evitar daños en los brazos del limpiaparabrisas
Cuando levante los brazos del limpiaparabrisas, levante primero el brazo del limpiaparabri-
sas del lado del conductor y después el del lado del pasajero. Cuando vuelva a colocarlos
en su posición original, coloque primero el del lado del pasajero.
■Cuando utilice un túnel de lavado automático (vehículos con limpiaparabrisas con sensor
de lluvia)
Apague el interruptor del limpiaparabrisas.
Si el interruptor está en “AUTO”, los limpiaparabrisas pueden accionarse y las rasquetas
pueden estropearse.
■Cuando utilice un túnel de lavado a alta presión
●Al lavar el vehículo, procure que el agua de lavado a alta presión no golpee directamente
la cámara ni el entorno de la cámara. El impacto del agua a alta presión podría hacer que
el dispositivo no funcione con normalidad.
●No acerque demasiado la punta de la boquilla a las fundas (cubierta fabricada de resina o
caucho), los conectores o las piezas siguientes. Las piezas se podrían dañar si entran en
contacto con agua a alta presión.
• Piezas relacionadas con la tracción
• Piezas de la dirección
• Piezas de la suspensión
•Piezas del freno
5638-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
8
Solución de problemas
*1: Avisador acústico de advertencia del sistema de frenos: En caso de que se detecte un problema potencial que pudiera afectar el rendimiento del
freno, se activará el indicador de advertenci a y sonará un avisador acústico de adverten-
cia.
Avisador acústico de advertencia de freno de estacionamiento accionado:
→ P. 5 7 1
*2: Avisador acústico de advertencia de puerta abierta:
→ P. 5 6 8
*3: Avisador acústico del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero delantero:
El avisador acústico del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero delantero
emite un pitido para indicar que uno de los dos cinturones de seguridad no está abro-
chado. El avisador acústico suena durante 30 segundos cuando el vehículo alcanza una
velocidad de 20 km/h (12 mph). A continuación, si sigue sin abrocharse el cinturón, el avi-
sador acústico sonará con un tono diferente durante otros 90 segundos.
*4: Avisador acústico del cinturón de seguridad de los pasajeros traseros:El avisador acústico de los cinturones de seguridad de los pasajeros traseros advierte al
conductor de que estos no llevan abrochado el cinturón de seguridad. El avisador acús-
tico suena durante 30 segundos si el vehículo alcanza una velocidad de 20 km/h
(12 mph). A continuación, si sigue sin abrochar se el cinturón, el avisador acústico sonará
con un tono diferente durante otros 90 segundos.
*5: Si el cinturón de seguridad trasero no está abrochado, el indicador se apagará después de
un breve periodo de tiempo.
■Sensor de detección, avisador acústico de advertencia e indicador recordatorio del cintu-
rón de seguridad del pasajero delantero
●Si se coloca equipaje en el asiento del pasajero delantero, el sensor de detección del pasa-
jero delantero hará sonar el avisador acústic o de advertencia y hará parpadear el indicador
de advertencia, aunque no haya ningún ocupante en el asiento.
●Si se coloca un cojín sobre el asiento, el sensor podría no detectar al pasajero y, en ese caso,
el indicador de advertencia no funcionaría correctamente.
■Indicador de advertencia de la servodirección eléctrica (avisador acústico de advertencia)
Cuando la carga de la batería de 12 voltios es insuficiente o la tensión disminuye temporal-
mente, es posible que se encienda el indicador de advertencia de la servodirección eléctrica
y suene el avisador acústico de advertencia.
■Si el indicador luminoso de avería se enciende durante la conducción
El indicador luminoso de avería se encenderá si el depósito de combustible se queda com-
pletamente vacío. Si el depósito de combusti ble está vacío, reposte el vehículo inmediata-
mente. El indicador luminoso de avería se apagará después de conducir el vehículo varias
veces.
Si el indicador luminoso de avería no se apaga, lleve el vehículo lo antes posible a un conce-
sionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o a cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.
5688-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Indica que una o varias puertas no están completamente
cerradasEl sistema también indica qué puertas no están bien
cerradas.
Si el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h (3 mph),
un avisador acústico suena para indicar que la(s)
puerta(s) no está(n) todavía bien cerrada(s).
→ Asegúrese de que todas las puertas estén cerradas.
Indica que el capó no está bien cerrado
→Cierre el capó.
Indica que la puerta del maletero no está bien cerrada
Si el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h (3 mph),
un avisador acústico suena para indicar que la puerta del
maletero no está todavía bien cerrada.
→ Cierre la puerta del maletero.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en el sensor de asistencia al estaciona-
miento Lexus
Todas las luces de los sensores parpadean.
También suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo a un concesionario o taller de repara-
ciones Lexus autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y
equipado para que lo inspeccionen.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
5698-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
8
Solución de problemas
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en el sensor de asistencia al estaciona-
miento LexusTodas las luces de los sensores se encienden.
También suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo a un concesionario o taller de repara-
ciones Lexus autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y
equipado para que lo inspeccionen.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sensor de asistencia al estacionamiento Lexus
está sucio o cubierto de hielo
Todas las luces de los sensores parpadean.
También suena un avisador acústico.
→ Limpie el sensor.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sensor de asistencia al estacionamiento Lexus
está sucio o cubierto de hielo
Todas las luces de los sensores se encienden.
También suena un avisador acústico.
→ Limpie el sensor.
Indica que se pisa el pedal del acelerador mientras la posi-
ción del cambio está en N
También suena un avisador acústico.
→ Suelte el pedal del acelerador y coloque la posición
del cambio en D o R.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
5768-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sensor del control de la velocidad de crucero
asistido por radar está sucio o cubierto de hieloTambién suena un avisador acústico.
→ Limpie el sensor.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sistema de control de la velocidad de crucero
asistido por radar no puede calcular la distancia entre vehí-
culos
También suena un avisador acústico.
→ Si los limpiaparabrisas están activados, apáguelos o
ajústelos al modo intermitente o lento.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en:
• El sistema de control de la velocidad de crucero; o
• El sistema de control de la velocidad de crucero asistido
por radar
Pulse una vez el botón “ON-OFF” para desactivar el sis-
tema y, a continuación, pulse de nuevo el botón para
reactivar el sistema.
También suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo a un concesionario o taller de repara-
ciones Lexus autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y
equipado para que lo inspeccionen.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones