611-1. Para una utilización segura
1
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Significado de las letras de la tabla anterior:
U: Adecuado para la categoría “universal” de sistemas de sujeción para niñosaprobados para esta categoría de peso.
UF: Adecuado para la categoría “universal” de sistemas de sujeción para niños orientados hacia delante aprobados para esta categoría de peso.
L1: Adecuado para “LEXUS G 0+, BABY SAFE PLUS” (de 0 a 13 kg [0 a 28 lb.]) aprobado para esta categoría de peso.
L2: Adecuado para “LEXUS G 0+, BABY SAFE PLUS con SEAT BELT FIXA- TION, BASE PLATFORM” (de 0 a 13 kg [0 a 28 lb.]) aprobado para esta
categoría de peso.
L3: Adecuado para “LEXUS DUO+” (sin ISOFIX, de 9 a 18 kg [20 a 39 lb.]) aprobado para esta categoría de peso.
L4: Adecuado para “LEXUS KID” (de 15 a 36 kg [34 a 79 lb.]) aprobado para esta categoría de peso.
L5: Adecuado para “LEXUS KIDFIX” (de 15 a 36 kg [34 a 79 lb.]) aprobado para esta categoría de peso.
X: Posición inadecuada para niños de esta categoría de peso.
*1: Cuando utilice un sistema de sujeción para niños en esta posición, ajuste el respaldo y enderécelo hasta que quede en la posi ción de bloqueo más vertical posible.
*2: Cuando utilice el sistema de sujeción para niños en esta posición, quite el reposacabezas.
Puede utilizarse otro sistema de sujeción para niños diferente del citado en la
tabla.
Sin embargo, deberá comprobar exhaustivamente la idoneidad del sistema de
sujeción para niños con el fabricante y el vendedor del asiento.
621-1. Para una utilización segura
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
La tabla siguiente muestra la idoneidad del sistema de sujeción para niños según
la posición del asiento.
(1) Para aquellos sistemas de sujeción para niños que no lleven la identifica-ción de la clasificación por tamaños ISO/XX (de A a G), el fabricante
debe indicar el sistema de sujeción para niños ISOFIX específico para el
vehículo y recomendado para cada posición según la categoría de peso
correspondiente.
Idoneidad del sistema de sujeción pa ra niños según la colocación en el
asiento (con anclajes rígidos ISOFIX)
Categorías de pesoTa m a ñ oFijación
Po s i c i o n e s I S O F I X del vehículo
Lateral trasera
Capazo F
ISO/L1X
G
ISO/L2X
(1) X
Grupo 0
Hasta 10 kg (22 lb.) E
ISO/R1X
(1) X
Grupo 0+
Hasta 13 kg (28 lb.) E
ISO/R1X
D
ISO/R2X
C
ISO/R3X
(1) X
Grupo I
De 9 a 18 kg (20 a 39 lb.) D
ISO/R2X
C
ISO/R3X
B
ISO/F2IUF*1
B1ISO/F2XIUF*1
AISO/F3IUF*1
(1) X
Grupo II
De 15 a 25 kg (34 a 55 lb.) (1) X
Grupo III
De 22 a 36 kg (49 a 79 lb.) (1) X
631-1. Para una utilización segura
1
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Significado de las letras de la tabla anterior:
IUF: Adecuado para sistemas de sujeción para niños ISOFIX orientados haciadelante de la categoría universal aprobados para esta categoría de peso.
X: La posición ISOFIX no es adecuada para sistemas de sujeción para niños ISOFIX de esta categoría de peso o este tamaño.
*1: Cuando utilice el sistema de sujeción para niños en esta posición, quite el reposacabezas.
Es posible que los sistemas de sujeción para niños mencionados en la tabla no
estén disponibles en países fuera de la UE.
Pueden utilizarse otros sistemas de sujeción para niños diferentes de los men-
cionados en la tabla, pero deberá co mprobarse exhaustivamente la idoneidad
de tales sistemas con el fabricante y el vendedor correspondientes.
■Cuando instale el sistema de sujeción para niños en el asiento del pasajero delantero
Si debe utilizar un sistema de sujeción para niños en el asiento del pasajero delantero, realice
los siguientes ajustes:
■Elección del sistema de sujeción para niños adecuado
●Utilice un sistema de sujeción para niños adecuado para la edad del niño hasta que este
alcance un tamaño suficiente como para llevar puesto correctamente el cinturón de seguri-
dad del vehículo.
●Si el niño es demasiado grande para utilizar el sistema de sujeción para niños, siéntelo en el
asiento trasero y abróchele el cinturón de seguridad. ( →P. 4 0 )
●Enderece el respaldo al máximo
●Coloque el cojín del asiento todo lo posible
hacia atrás
ADVERTENCIA
■Uso del sistema de sujeción para niños
La utilización de un sistema de sujeción para niños no adecuado para este vehículo no
garantiza la seguridad del niño o bebé. Pueden provocarse lesiones graves o incluso mor-
tales (en caso de frenazo, viraje brusco o accidente).
661-1. Para una utilización segura
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Instalación de sistemas de sujeción para niños
Cinturones de seguridad (los cinturo-
nes con ELR requieren clips inmoviliza-
dores).
Anclajes rígidos ISOFIX (sistema de
sujeción para niños ISOFIX)
Los asientos traseros laterales cuentan
con anclajes inferiores. (Hay botones que
muestran la ubicación de los anclajes en
los asientos).
Soportes de anclaje (para la correa
superior)
Cada uno de los asientos traseros latera-
les cuenta con un soporte de anclaje.
Siga las instrucciones del fabricante del sistema de sujeción para niños. Fije
con firmeza el sistema de sujeción para niños a los asientos con un cinturón de
seguridad o con los anclajes rígidos ISOFIX. Cuando instale un sistema de
sujeción para niños, fije la correa superior.
701-1. Para una utilización segura
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Abra los fijadores de la parte inferior
del respaldo.
Ajuste el reposacabezas en la posi-
ción más alta posible.
Compruebe las posiciones de las
barras de fijación e instale el sistema
de sujeción para niños en el asiento.
Las barras están instaladas en el hueco
que se encuentra entre el cojín del asiento
y el respaldo.
Si el sistema de sujeción para niños cuenta
con una correa superior, esta debe fijarse
a los anclajes.
Instalación con un anclaje rígido ISOFIX (sistema de sujeción para
niños ISOFIX)
1
2
3
711-1. Para una utilización segura
1
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Ajuste el reposacabezas en la posi-
ción más alta posible.
Fije el sistema de sujeción para niños
utilizando el cinturón de seguridad o
los anclajes rígidos ISOFIX.
Abra la tapa del soporte de anclaje,
fije el gancho en él y apriete la
correa superior.
Asegúrese de que la correa superior está
bien fijada.
■Cuando instale un sistema de sujeción para niños
Necesitará un clip inmovilizador para instalar el sistema de sujeción para niños. Siga las ins-
trucciones del fabricante del sistema. Si el sistema de sujeción para niños no está provisto de
un clip inmovilizador, puede obtenerlo en cualquier concesionario o taller de reparaciones
Lexus autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado: Clip inmovilizador para sistemas de sujeción para niños
(Referencia 73119-22010)
Sistemas de sujeción para niños con correa superior
1
2
3
659Índice alfabético
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Airbags laterales ............................................... 45
Alarma ................................................................... 92Alarma ................................................................. 92
Avisador acústico de advertencia..........................................559
Alfombrillas ......................................................... 36
Anclajes rígidos ISOFIX ................................ 66
Antena Radio ......................................... 297, 376, 476
Sistema inteligente de entrada y arranque ....................................................139
Arrastre de un remolque ............................. 193
Asideros............................................................. 473
Asiento trasero
Plegado de los respaldos de los asientos traseros ........................ 160
Asientos Ajuste ................................................................. 158
Asientos para niños/instalación del sistema
de sujeción para niños ...................58, 66
Calefacción de los asientos ..................458
Limpieza ......................................................... 480
Memoria de la posición de conducción ........................................... 162
Plegado de los respaldos
de los asientos traseros ........................ 160
Posición correcta en el asiento .............. 38
Precauciones en el ajuste.........................159
Reposacabezas .............................................166 Asientos delanteros
Ajuste..................................................................158
Calefacción de los asientos .................. 458
Limpieza..........................................................480
Memoria de la posición de conducción........................................... 162
Memoria de la posición del asiento .................................................... 162
Postura correcta de conducción .......... 38
Reposacabezas .............................................166
Asistencia al freno ......................................... 265
Atascado Si el vehículo se queda atascado ....... 623
Avisadores acústicos de advertencia
Advertencia de acercamiento excesivo........................................................233
Indicador recordatorio del cinturón de seguridad.................. 562
Puerta abierta ................................................. 561
Sensor de asistencia al
estacionamiento Lexus.........................247
Batería (batería de 12 voltios) Indicador de advertencia ....................... 559
Inspección y preparación para el invierno ................................................... 282
Si la batería de 12 voltios está descargada.................................................. 615
Batería (batería de tracción eléctrica)..... 80
B
672Índice alfabético
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Sistema de sujeción para niños ...................58Asientos júnior, definición ......................... 59
Asientos júnior, instalación ....................... 69
Asientos para bebés, definición ............. 59
Asientos para bebés, instalación ............67
Asientos para niños, definición ............... 59
Asientos para niños, instalación .... 67, 68
Instalación de un sistema de sujeción para niños con
anclajes rígidos ISOFIX ......................... 70
Instalación de un sistema de sujeción para niños con
cinturones de seguridad .........................67
Instalación de un sistema de
sujeción para niños con
correa superior ............................................. 71
Sistema del monitor de visión trasera ............................................................. 252
Sistema híbrido .................................................. 76 Componentes de alta tensión.................80
Freno regenerativo ........................................ 77
Indicador del sistema híbrido ................ 105
Interruptor de arranque ............................194
Modo de conducción EV ........................199
Monitor de energía/ pantalla de consumo...................................................114
Precauciones con el sistema híbrido .............................................................80
Puesta en marcha del sistema híbrido ............................................................194
Recalentamiento ...........................................619
Si el sistema híbrido no se pone
en marcha...................................................... 611
Sistema de desconexión de emergencia .............................................. 81
Sugerencias para la conducción de un vehículo híbrido ......................... 279
Sistema inmovilizador .....................................85 Sistema inteligente de entrada
y arranque .......................................................139Funciones de entrada....................... 129, 134
Mensaje de advertencia ...........................581
Puesta en marcha del sistema híbrido ............................................................ 194
Ubicación de las antenas ......................... 139
Sistema manos libres (para teléfonos móviles)................ 317, 404
Sistema “sígueme a casa”........................... 209
Soportes de anclaje ......................................... 66
Sugerencias para la conducción en invierno .................................................... 282
Sujetavasos....................................................... 464
Tapa del depósito de combustible ......... 220 Repostado...................................................... 220
Si no se puede abrir la tapa
del depósito de combustible............. 222
Techo solar Acción ................................................................ 179
Función de protección contra objetos atascados ................................... 180
Mensaje de advertencia ..........................577
Tercera luz de freno Cambio.............................................................547
Tomas de corriente......................................... 471
Transmisión Interruptor de posición P ....................... 202
Selección de un modo
de conducción..........................................264
Transmisión híbrida ..................................... 201
Transmisión híbrida.........................................201
TRC (sistema de control de la tracción) Función ............................................................ 265
Interruptor TRC OFF ............................... 266
T