Přední nebo zadní pneumatiky doporuču-
jeme vyměnit jako pár. Pokud vyměníte
pouze jednu pneumatiku, může dojít k váž-
nému ovlivnění jízdních vlastností vozidla.
Budete-li někdy vyměňovat kolo, přesvědčte
se, zda specifikace kola odpovídá specifi-
kaci originálních pneumatik.
S dotazy týkajícími se specifikací a vlast-
ností pneumatik se obraťte na autorizova-
ného dealera pneumatik nebo na výrobce
originálního příslušenství. Pokud při výměně
nepoužijete ekvivalentní pneumatiky, může
to nepříznivě ovlivnit bezpečnost, ovládání
a jízdu vozidla.
UPOZORNĚNÍ!
• Nepoužívejte pneumatiky jiných typů,
rozměrů nebo s jinou hmotnostní nebo
rychlostní specifikací, než jsou přede-
psané pro vaše vozidlo. Některé kombi-
nace neschválených pneumatik a kol
mohou změnit rozměry odpružení
a výkonové charakteristiky, což vede ke
změnám v řízení, ovládání a brzdění
vozidla. Může to způsobit nepředvída-
UPOZORNĚNÍ!
telné ovládání vozidla a namáhání sou-
částí řízení a odpružení. Můžete ztratit
kontrolu nad vozidlem a může dojít
k nehodě s následkem vážného zranění
nebo úmrtí. Používejte pouze pneuma-
tiky a rozměry kol s klasifikací zatížení
schválenou pro vaše vozidlo.
• Nepoužívejte nikdy pneumatiky s men-
ším indexem zatížení nebo jinou nos-
ností, než měly pneumatiky originálního
příslušenství vozidla. Použití pneumatik
s menším indexem zatížení může mít
za následek přetížení a závadu pneu-
matiky. Můžete ztratit kontrolu nad vozi-
dlem a může dojít k nehodě.
• Pokud vozidlo nevybavíte pneumati-
kami s odpovídající rychlostní klasifi-
kací, může to mít za následek náhlé
selhání pneumatiky a ztrátu kontroly
nad vozidlem.
VAROVÁNÍ!
Výměna originálních pneumatik za pneu-
matiky jiného rozměru může mít za násle-
VAROVÁNÍ!
dek chybné zobrazování hodnot na tacho-
metru a počítadle ujetých kilometrů.
Typy pneumatik
Celoroční pneumatiky – pokud jsou
součástí výbavy
Celoroční pneumatiky zajišťují trakci ve
všech ročních obdobích (na jaře, v létě, na
podzim a v zimě). Úroveň trakce se může
u různých celoročních pneumatik lišit. Celo-
roční pneumatiky mohou mít na boční straně
označení M+S, M&S, M/S nebo MS. Použí-
vejte vždy celou sadu čtyř celoročních pneu-
matik. Pokud tak neučiníte, může to nepříz-
nivě ovlivnit bezpečnost a ovládání vozidla.
Letní nebo třísezónní pneumatiky –
jsou-li součástí výbavy
Letní pneumatiky zajišťují trakci na mokru
i na suchu a nejsou určeny k jízdě na sněhu
nebo na ledu. Pokud má vozidlo letní pneu-
matiky, nejsou tyto pneumatiky určeny pro
zimní podmínky. Nasaďte na vozidlo zimní
291
pneumatiky, když okolní teploty klesnou pod
5 °C (40 °F) nebo když jsou silnice zakryty
ledem nebo sněhem. Další informace vám
poskytne autorizovaný dealer.
Letní pneumatiky nemají na boční straně
označení „celoroční“ ani symbol „hory/
sněhové vločky“. Používejte vždy celou
sadu čtyř letních pneumatik. Pokud to neu-
činíte, může to nepříznivě ovlivnit bezpeč-
nost a ovládání vozidla.
UPOZORNĚNÍ!
Nepoužívejte letní pneumatiky na sněhu/
ledu. Můžete ztratit kontrolu nad vozi-
dlem, což může vést k závažnému zra-
nění nebo usmrcení. Kontrolu nad
vozidlem můžete ztratit také v případě, že
jedete s vozidlem rychleji, než to umož-
ňují podmínky.
Zimní pneumatiky
V některých zemích je v zimních měsících
vyžadováno používání zimních pneumatik.
Zimní pneumatiky mají na boční straně sym-
bol „hory/sněhové vločky“.
Pokud potřebujete zimní
pneumatiky, zvolte
takové, jejichž rozměr
a typ odpovídá pneumati-
kám originálního příslu-
šenství. Používejte vždy
celou sadu čtyř zimních
pneumatik. Pokud tak neučiníte, může to
nepříznivě ovlivnit bezpečnost a ovládání
vozidla.
Zimní pneumatiky mají běžně nižší rych-
lostní klasifikaci než pneumatiky originálního
příslušenství vozidla a neměly by být použí-
vány při trvalých rychlostech převyšujících
120 km/h (75 mph). Při používání při rych-
lostech převyšujících 75 mph (120 km/h) se
obraťte se na výrobce originálního příslu-
šenství nebo na autorizovaného dealera
pneumatik ohledně doporučených bezpeč-
ných rychlostí jízdy, zatížení a tlaků huštění
studených pneumatik.Pneumatiky s hřeby zvyšují účinnost na
ledě, ale jejich vlastnosti týkající se trakce
a smyků na vlhkém nebo suchém povrchu
mohou být horší než u pneumatik bez hřebů.
V některých zemích je používání pneumatik
s hřeby zakázáno. Proto si před použitím
těchto typů pneumatik ověřte místní před-
pisy.
Rezervní kola – jsou-li součástí
výbavy
POZNÁMKA:
Další informace pro vozidla, která mají místo
rezervního kola servisní sadu na opravu
pneumatik, naleznete v části „Servisní sada
na opravu pneumatik“ v kapitole „V případě
nouze“ v uživatelské příručce na webové
stránce www.mopar.eu/owner.
VAROVÁNÍ!
Máte-li nasazenu kompaktní rezervu či
rezervu s omezeným použitím, neza-
jíždějte s vozidlem do automatické myčky,
neboť má sníženou světlou výšku. Může
to vést k poškození vozidla.
SERVIS A ÚDRŽBA
292
Rezervní pneumatika odpovídající
pneumatice a kolu, které jsou v origi-
nálním vybavení – pokud je součástí
výbavy
Vaše vozidlo může být vybaveno rezervní
pneumatikou a kolem, které vypadá a fun-
guje stejně jako originální pneumatika a kolo
na přední nebo zadní nápravě vozidla. Tuto
rezervní pneumatiku můžete použít při
záměně (točení) pneumatik na vozidle. Má-li
vaše vozidlo takové provedení, zjistěte si
u autorizovaného dealera pneumatik dopo-
ručený způsob záměny (točení) pneumatik.
Kompaktní rezervní pneumatika –
pokud je součástí výbavy
Kompaktní rezervní kolo slouží pouze pro pro-
vizorní nouzové použití. Zda je vaše vozidlo
vybaveno kompaktní rezervním kolem je
možné zjistit tak, že se podíváte na popis
rezervní pneumatiky na Nálepce s informacemi
o pneumatikách a zatížení umístěné na
sloupku dveří řidiče nebo na boční straně pneu-
matiky. Popis kompaktního rezervního kola
začíná písmenem „T“ nebo „S“, které předchází
označení rozměru. Příklad: T145/80D18 103M.
T, S = Provizorní rezervní koloJelikož má pneumatika tohoto kola omeze-
nou životnost běhounu, je nutné při nejbližší
příležitosti nechat opravit (nebo vyměnit)
pneumatiku originálního příslušenství
a nasadit ji na vozidlo.
Na kompaktní rezervní kolo nenasazujte kryt
kola a nepokoušejte se namontovat kon-
venční pneumatiku, neboť kolo je konstruo-
váno speciálně pro kompaktní rezervu.
Nenasazujte na vozidlo současně více než
jedno kompaktní rezervní kolo.
UPOZORNĚNÍ!
Kompaktní a dojezdové rezervy slouží
pouze pro provizorní nouzové použití.
S těmito rezervami nejezděte rychleji než
50 mph (80 km/h). Rezervy pro provizorní
použití mají omezenou životnost
běhounu. Když je běhoun opotřebován na
úroveň značek signalizujících opotřebení
běhounu, rezervní pneumatiku pro provi-
zorní použití je třeba vyměnit. Dodržuje
důsledně upozornění týkající se rezervy.
V opačném případě by mohlo dojít
k závadě rezervní pneumatiky a ke ztrátě
kontroly nad vozidlem.
Dojezdová rezervní pneumatika –
pokud je součástí výbavy
Dojezdové rezervní kolo slouží pouze pro
provizorní nouzové použití. Zda je vaše vozi-
dlo vybaveno dojezdovým rezervním kolem
je možné zjistit tak, že se podíváte na popis
rezervní pneumatiky na Nálepce s informa-
cemi o pneumatikách a zatížení umístěné na
sloupku dveří řidiče nebo na boční straně
pneumatiky.
Příklad popisu dojezdové rezervní pneuma-
tiky: 165/80-17 101P.
Jelikož má pneumatika tohoto kola omeze-
nou životnost běhounu, je nutné při nejbližší
příležitosti nechat opravit (nebo vyměnit)
pneumatiku originálního příslušenství
a nasadit ji na vozidlo.
Dojezdovou pneumatiku nahustěte až po
správné instalaci kola na vozidlo. Před spuš-
těním vozidla nahustěte dojezdovou pneu-
matiku elektrickým vzduchovým čerpadlem.
293
Na dojezdové rezervní kolo nenasazujte kryt
kola a nepokoušejte se namontovat kon-
venční pneumatiku, neboť kolo je konstruo-
váno speciálně pro dojezdovou rezervní
pneumatiku.
UPOZORNĚNÍ!
Kompaktní a dojezdové rezervy slouží
pouze pro provizorní nouzové použití.
S těmito rezervami nejezděte rychleji než
50 mph (80 km/h). Rezervy pro provizorní
použití mají omezenou životnost
běhounu. Když je běhoun opotřebován na
úroveň značek signalizujících opotřebení
běhounu, rezervní pneumatiku pro provi-
zorní použití je třeba vyměnit. Dodržuje
důsledně upozornění týkající se rezervy.
V opačném případě by mohlo dojít
k závadě rezervní pneumatiky a ke ztrátě
kontroly nad vozidlem.
Rezervní kolo s plným rozměrem –
pokud je součástí výbavy
Rezervní kolo s plným rozměrem slouží
pouze pro provizorní nouzové použití. Toto
kolo může vypadat stejně jako pneumatikapoužitá na přední nebo zadní nápravě vozi-
dla, která je součástí originálního příslušen-
ství, ale je jiné. Toto rezervní kolo může mít
omezenou životnost běhounu. Když je
běhoun opotřebován až na značky signali-
zující opotřebení běhounu, rezervní kolo
s plným rozměrem pro provizorní použití je
třeba vyměnit. Jelikož rezervní kolo není
stejné jako kolo originálního příslušenství,
při nejbližší příležitosti vyměňte (nebo
opravte) kolo originálního příslušenství
a namontujte je zpět na vozidlo.
Rezervní kolo s omezeným použitím –
je-li součástí výbavy
Rezervní kolo s omezeným použitím slouží
pouze pro provizorní nouzové použití. Toto
kolo je označeno nálepkou umístěnou na
rezervním kole s omezeným použitím. Tato
nálepka obsahuje informace o omezení při
jízdě pro tuto rezervu. Toto kolo může vypa-
dat stejně jako pneumatika použitá na
přední nebo zadní nápravě vozidla, která je
součástí originálního příslušenství, ale je
jiné. Montáž tohoto rezervního kola s ome-
zeným použitím ovlivňuje ovládání vozidla.
Jelikož rezervní kolo není stejné jako kolooriginálního příslušenství, při nejbližší pří-
ležitosti vyměňte (nebo opravte) kolo origi-
nálního příslušenství a namontujte je zpět na
vozidlo.
UPOZORNĚNÍ!
Rezervy s omezeným použitím slouží
pouze pro provizorní nouzové použití.
Montáž tohoto rezervního kola s omeze-
ným použitím ovlivňuje ovládání vozidla.
Při použití této pneumatiky nejezděte
rychleji, než je rychlost uvedená na
rezervním kole s omezeným použitím.
Udržujte ji nahuštěnou na tlak ve studené
pneumatice uvedený na Nálepce s infor-
macemi o pneumatikách a zatížení, umís-
těné na středním sloupku na straně řidiče
nebo na zadním okraji dveří na straně
řidiče. Při nejbližší příležitosti vyměňte
(nebo opravte) pneumatiku originálního
příslušenství a namontujte ji zpět na vozi-
dlo. V opačném případě by mohlo dojít ke
ztrátě kontroly nad vozidlem.
SERVIS A ÚDRŽBA
294
VAROVÁNÍ!
Satin Chrome, NEPOUŽÍVEJTE pro-
středky na čištění kol, brusné materiály
ani lešticí látky. Způsobí trvalé poškození
této povrchové úpravy a na takové poško-
zení se nevztahuje Omezená záruka na
nové vozidlo. POUŽÍVEJTE POUZE
JEMNÉ MÝDLO A VODU S MĚKKÝM
HADŘÍKEM. Pokud je používáno pravi-
delně, je toto vše, co je nutné provádět pro
udržování této povrchové úpravy.
Řetězy na pneumatiky (tažná zařízení)
– neplatí pro SRT
Použití trakčních zařízení vyžaduje dosta-
tečnou vůli mezi pneumatikou a karoserií.
Postupujte podle těchto doporučení, abyste
zabránili poškození.
• Trakční zařízení musí mít správný rozměr
pro danou pneumatiku, podle doporučení
výrobce trakčního zařízení.
• Instalujte pouze na zadní pneumatiky.
• Vzhledem k omezené světlosti u pneuma-
tik P265/60R18 109T, 265/60R18 110H,
265/50R20 107V, 265/50R20XL 111V jenutno použít sněhové řetězy či tažná zaří-
zení s maximálním přesahem 12 mm přes
profil pneumatiky.
UPOZORNĚNÍ!
Použití pneumatik různých velikostí
a typů (M+S, zimní) na přední a zadní
nápravě může způsobit nepředvídatelné
chování vozidla. Můžete ztratit kontrolu
nad vozidlem a může dojít k nehodě.
VAROVÁNÍ!
Chcete-li zabránit poškození vozidla
nebo pneumatik, dodržujte následující
opatření:
• Z důvodu omezené vůle mezi pneuma-
tikou s instalovaným trakčním zaříze-
ním a ostatními součástmi zavěšení je
důležité používat pouze trakční zaří-
zení, která jsou v dobrém stavu. Vadná
zařízení mohou způsobit vážné poško-
zení. Pokud se ozývá zvuk, který by
mohl signalizovat poškození zařízení,
okamžitě zastavte vozidlo. Před dalším
VAROVÁNÍ!
použitím odstraňte poškozené části
zařízení.
• Zařízení namontujte co nejpevněji a po
ujetí přibližně 0,8 km (0,5 míle) jej znovu
utáhněte.
• Nepřekračujte rychlost 48 km/h
(30 mph).
• Jeďte opatrně, neprovádějte prudká
zabočení a vyhýbejte se velkým nerov-
nostem na vozovce, zvláště se
zatíženým vozidlem.
• Nejezděte delší dobu na suché
vozovce.
• Dodržujte pokyny výrobce trakčního
zařízení týkající se metod montáže,
provozní rychlosti a podmínek použití.
Vždy jeďte rychlostí doporučenou
výrobcem zařízení, pokud je nižší než
48 km/h (30 mph).
• Nepoužívejte trakční zařízení na kom-
paktním rezervním kole.
SERVIS A ÚDRŽBA
296
Řetězy na pneumatiky (trakční
zařízení) – SRT
Použití trakčních zařízení vyžaduje dosta-
tečnou vůli mezi pneumatikou a karoserií.
Postupujte podle těchto doporučení, abyste
zabránili poškození.
• Trakční zařízení musí mít správný rozměr
pro danou pneumatiku, podle doporučení
výrobce trakčního zařízení.
• Instalujte pouze na zadní pneumatiky.
• Vzhledem k omezené světlosti se u pneu-
matik 295/45R20 110 doporučuje RUD-
GRIP 4X4 nebo ekvivalent.
UPOZORNĚNÍ!
Použití pneumatik různých velikostí a typů
(M+S, zimní) na přední a zadní nápravě
může způsobit nepředvídatelné chování
vozidla. Můžete ztratit kontrolu nad vozi-
dlem a může dojít k nehodě.
VAROVÁNÍ!
Chcete-li zabránit poškození vozidla nebo
pneumatik, dodržujte následující opat-
ření:
• Z důvodu omezené vůle mezi pneuma-
tikou s instalovaným trakčním zaříze-
ním a ostatními součástmi zavěšení je
důležité používat pouze trakční zaří-
zení, která jsou v dobrém stavu. Vadná
zařízení mohou způsobit vážné poško-
zení. Pokud se ozývá zvuk, který by
mohl signalizovat poškození zařízení,
okamžitě zastavte vozidlo. Před dalším
použitím odstraňte poškozené části
zařízení.
• Zařízení namontujte co nejpevněji a po
ujetí přibližně 0,5 míle (0,8 km) jej znovu
utáhněte.
• Nepřekračujte rychlost 30 mph
(48 km/h).
• Jeďte opatrně, neprovádějte prudká
zabočení a vyhýbejte se velkým nerov-
nostem na vozovce, zvláště se
zatíženým vozidlem.
• Nejezděte delší dobu na suché
vozovce.
VAROVÁNÍ!
• Dodržujte pokyny výrobce trakčního
zařízení týkající se metod montáže,
provozní rychlosti a podmínek použití.
Vždy jeďte rychlostí doporučenou
výrobcem zařízení, pokud je nižší než
30 mph (48 km/h).
• Nepoužívejte trakční zařízení na kom-
paktním rezervním kole.
Doporučení při záměně pneumatik
Pneumatiky na přední a zadní nápravě vozi-
dla jsou vystaveny rozdílným zatížením a při
řízení, jízdě a brzdění vykonávají rozdílné
funkce. Z těchto důvodů se opotřebovávají
nestejnou měrou.
Tyto následky mohou být omezeny včasnou
záměnou pneumatik. Výhody záměny jsou
obzvláště patrné u pneumatik s agresivním
vzorkem, jaký je například u pneumatik pro
jízdu po silnici/v terénu. Záměny prodlouží
životnost běhounu, napomáhají zachovat
hodnoty trakce na blátě, sněhu a mokré
vozovce a přispívají k plynulé a klidné jízdě.
297
Správné intervaly údržby viz „Plán údržby“.
Častější provádění záměny je přípustné,
pokud je to potřebné. Před záměnou pneu-
matik je třeba napravit příčiny jejich rychlého
nebo neobvyklého opotřebení.
POZNÁMKA:
Po provedení záměny pneumatik prémiový
systém sledování tlaku v pneumatikách
automaticky vyhledá zobrazené hodnoty
tlaku ve správných pozicích na vozidle.
Doporučovanou metodou záměny je „zadní
kříž“ zobrazený na následujícím schématu.DLOUHODOBÉ PARKOVÁNÍ
VOZIDLA
Pokud nehodláte s vozidlem vyjet déle než
jeden měsíc, postupujte podle následujících
pokynů:
• Zaparkujte vozidlo na krytém, suchém
a případně vzdušném místě s mírně poo-
tevřenými okny.
• Zkontrolujte, zda není zapnutá elektrická
parkovací brzda.
• Odpojte zápornou (-) svorku od pólu aku-
mulátoru a přesvědčte se, že je akumulá-
tor zcela nabitý. Během parkování kontro-
lujte jednou za čtvrt roku nabití
akumulátoru.
• Pokud neodpojíte akumulátor od elektric-
kého systému, kontrolujte jej každých
30 dní.
• Vyčistěte a chraňte lakované díly pomocí
ochranného vosku.
• Vyčistěte a chraňte leštěné kovové díly
pomocí ochranného vosku.• Naneste mastkový prášek na lišty zad-
ního a předních stěračů a ponechte je
zvednuté nad sklem.
• Zakryjte vozidlo vhodným potahem tak,
aby se nepoškodil lakovaný povrch
tažením přes znečištěné povrchy.
Nepoužívejte plastové potahy, které zne-
možňují vypařování vlhkosti přítomné na
povrchu vozidla.
• Nahustěte pneumatiky na tlak o +0,5 bar
(+7,25 psi) vyšší, než je doporučený tlak
na nálepce s informacemi o pneumati-
kách, a pravidelně jej kontrolujte.
• Nevypouštějte horký chladicí systém
motoru.
• Pokud hodláte odstavit vozidlo na dva
týdny nebo déle, nechte motor běžet po
dobu přibližně pět minut se spuštěným
systémem klimatizace a vysokou rych-
lostí ventilátoru. Tím se zajistí řádné pro-
mazání systému a sníží nebezpečí
poškození kompresoru při opětovném
uvedení vozidla do provozu.
Záměna pneumatik na vozidle
SERVIS A ÚDRŽBA
298
SPECIFIKACE PRO
UTAHOVACÍ MOMENTY KOL
A PNEUMATIK
Správný utahovací moment pro matice/
šrouby kol zajišťuje náležité upevnění kola
k vozidlu. Po každé demontáži a montáži
kola na vozidlo je třeba tyto matice/šrouby
utáhnout momentovým klíčem s řádnou kali-
brací.
Utahovací momenty
Základní model vozidla
Utahovací
moment matic/
šroubů kol**Velikost
matic/
šroubů kolVelikost
hlavy
matic/
šroubů
kol
176 Nm (130 ft-lb) M14 x 1,50 22 mm
Model vozidla SRT
Utahovací
moment matic/
šroubů kol**Velikost
matic/
šroubů kolVelikost
hlavy
matic/
šroubů
kol
149 Nm (110 ft-lb) M14 x 1,50 22 mm
**Používejte výhradně kolové matice/šrouby
doporučené autorizovaným dealerem a před
utažením je očistěte od všech nečistot
a oleje.
Před montáží pneumatiky zkontrolujte plo-
chu pro montáž kola a odstraňte veškeré
stopy koroze nebo nečistoty.
Utahujte matice/šrouby kol do kříže a kaž-
dou matici dotáhnete dvakrát.
POZNÁMKA:
Pokud máte pochybnosti o správné síle
dotažení, nechte ji zkontrolovat momento-
vým klíčem u autorizovaného dealera nebo
v autoservisu.Po 40 km (25 mílích) zkontrolujte utahovací
moment kolových matic/šroubů a ujistěte se,
zda všechny řádně dosedají na kolo.
UPOZORNĚNÍ!
Chcete-li zamezit riziku pádu vozidla ze
zvedáku, před spuštěním vozidla na zem
nedotahujte zcela matice kola.
Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít
ke zranění.
Pořadí utahování
305