DISPLEJ SDRUŽENÉHO
PŘÍSTROJE – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Vaše vozidlo může být vybaveno displejem
sdruženého přístroje, které nabízí řidiči
užitečné informace. Se zapalováním
v režimu STOP/OFF (Zastaveno/vypnuto)
bude otevření/zavření dveří aktivovat displej
pro prohlížení a zobrazení celkového počtu
ujetých mil, nebo kilometrů, v počítadle uje-
tých kilometrů. Displej sdruženého přístroje
je určen k zobrazování důležitých informací
o systémech a funkcích vozidla. Pomocí
interaktivního displeje řidiče, který se
nachází na přístrojové desce, vám může
displej sdruženého přístroje ukázat, jak sys-
témy fungují a upozornit vás v případě, že
nefungují. Ovládací prvky zabudované ve
volantu vám umožňují procházet a zobrazo-
vat hlavní nabídky a podnabídky. Můžete
zobrazovat vámi požadované specifické
informace a provádět různé volby a úpravy.
Umístění a ovládací prvky displeje
sdruženého přístroje
Displej sdruženého přístroje se nachází
uprostřed sdruženého přístroje.
1. Horní řádek, kde se zobrazují konfiguro-
vatelné kontrolky, kompasem udávanýsměr, venkovní teplota, čas, dojezd na
MPG nebo Trip (Jízda). Zde se také zob-
razuje tachometr, pokud jsou zobrazeny
stránky jiných nabídek.
2. Hlavní oblast displeje, kde se zobrazují
nabídky a překryvná hlášení.
3. Dolní řádek, kde se zobrazují konfiguro-
vatelné kontrolky, název nabídky
a stránka nabídky.
• Stisknutím tlačítka se šipkounahoru
můžete procházet položkami hlavní
nabídky směrem nahoru (Speedometer
(Tachometr), MPH/km/h, Vehicle Info
Displej sdruženého přístroje
1 – Zobrazení tachometru
2 – Hlavní displej
3 – Název nabídky a stránka nabídkyOvládací prvky displeje sdruženého
přístroje
79
– Indikátory ukazatelů směru
jízdy
Pokud je multifunkční páčka přesunuta dolů
pro zapnutí levých, nebo nahoru pro zapnutí
pravých ukazatelů směru, šipka ve
sdruženém přístroji bude blikat nezávisle na
zvolených levých nebo pravých ukazatelích
směru, a rovněž vnější ukazatele směru
(přední a zadní) budou blikat.
• Pokud vozidlo se zapnutým ukazatelem
směru ujede více než 1,6 km (1 míli), bude
znít nepřetržitý akustický signál.
• Bude-li některý z indikátorů blikat rychle,
zkontrolujte, zda nedošlo k poruše
žárovky vnějšího světla.
– Kontrolka Tempomat nasta-
ven – pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka svítí, když je tempomat
NASTAVEN. Viz podkapitola „Tempomat –
pokud je součástí výbavy“ kapitoly „Starto-
vání a provoz“, kde jsou uvedeny podrob-
nější informace.
– Kontrolka Adaptivní tempomat
(ACC) nastaven bez detekovaného
cíle – pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka se rozsvítí, když je adaptivní
tempomat NASTAVEN a není detekováno
žádné cílové vozidlo. Další informace viz
podkapitola „Adaptivní tempomat (ACC) –
pokud je součástí výbavy“ kapitoly „Starto-
vání a provoz“.
– Kontrolka Adaptivní tempomat
(ACC) nastaven s detekovaným
cílem – pokud je součástí výbavy
Tato kontrolka se rozsvítí, když je adaptivní
tempomat NASTAVEN a je detekováno
cílové vozidlo. Další informace viz podkapi-
tola „Adaptivní tempomat (ACC) – pokud je
součástí výbavy“ kapitoly „Startování a pro-
voz“.
– Kontrolka režimu Sport (Spor-
tovní režim)
Tato kontrolka svítí tehdy, když je aktivní
režim Sport (Sportovní režim).
– Indikátor aktivity systému Stop/
Start – pokud je součástí výbavy
Tento indikátor svítí, když je systém systému
v režimu „Autostop“.
– Indikátor systému LaneSense –
pokud je součástí výbavy
Indikátor LaneSense svítí zeleně, když bylo
detekováno značení obou jízdních pruhů
a systém je aktivní a poskytuje vizuální upo-
zornění na displeji sdruženého přístroje
a upozornění změnou momentu na volantu,
když dochází k neúmyslnému vyjíždění
z jízdního pruhu. Viz podkapitola „Systém
LaneSense – pokud je součástí výbavy“
v kapitole „Startování a provoz“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
Bílé kontrolky
– kontrolka Cruise Control Ready
(Tempomat je připraven)
Tato kontrolka se rozsvítí, když je tempomat
připraven, ale není nastavený.
91
Deaktivace a aktivace HSA
Tuto funkci lze zapínat nebo vypínat.
Chcete-li změnit aktuální nastavení, postu-
pujte následovně:
• Chcete-li systém HSA deaktivovat pomocí
displeje sdruženého přístroje, vyhledejte
další informace v podkapitole „Displej
sdruženého přístroje“ v kapitole „Sezná-
mení s přístrojovou deskou“.
• Chcete-li systém HSA deaktivovat pomocí
nastavení systému Uconnect, viz podka-
pitola „Nastavení systému Uconnect“
v kapitole „Multimédia“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
U vozidel, která nejsou vybavena displejem
sdruženého přístroje, postupujte takto:
1. Umístěte volant na střed (přední kola
směřují přímo vpřed).
2. Zařaďte polohu PARKOVÁNÍ.
3. Zatáhněte parkovací brzdu.
4. Spusťte motor.
5. Otočte volantem mírně o více než polo-
vinu otáčky doleva.6. Stiskněte spínač „ESC Off“ (ESC
vypnuto) na dolním panelu spínačů pod
ovládáním klimatizace čtyřikrát během
20 sekund. „Indikátor vypnutí systému
ESC“ by se měl zapnout a vypnout
dvakrát.
7. Otočte volant zpět do střední polohy
a pak ještě mírně více než o polovinu
otáčky doprava.
8. Nastavte zapalování do polohy OFF
(Vypnuto) a potom zpět do polohy ON
(Zapnuto). Pokud byla celá posloupnost
upozornění dokončena správně, „indiká-
tor vypnutí systému ESC“ několikrát
zabliká pro potvrzení, že je systém HSA
deaktivován.
9. Chcete-li vrátit původní nastavení
funkce, tyto úkony zopakujte.
Tažení přívěsu vozidlem vybaveným
systémem HSA
Systém HSA bude při tažení přívěsu rovněž
poskytovat pomoc za účelem zmírnění ten-
dence sjíždění směrem dozadu.
UPOZORNĚNÍ!
• Pokud u přívěsu používáte ovladač
brzd, lze brzdy přívěsu aktivovat
a deaktivovat pomocí spínače brzd.
V takovém případě nemusí mít brzdy po
uvolnění brzdového pedálu dostatečný
tlak, který by udržel vozidlo i přívěsu na
svahu. Aby se zabránilo sjíždění vozidla
ze svahu při přidání plynu, je nutné před
uvolněním brzdového pedálu ručně
aktivovat brzdy přívěsu nebo více
sešlápnout brzdový pedál vozidla.
• Systém HSA není parkovací brzda. Při
opuštění vozidla vždy úplně zatáhněte
parkovací brzdu. Ujistěte se také, zda je
převodovka v poloze PARKOVÁNÍ.
• Při nedodržení těchto upozornění může
dojít k nehodě nebo k vážnému úrazu
osob.
Systém regulace prokluzu kol (TCS)
Tento systém monitoruje míru prokluzování
u každého hnaného kola. Pokud je zjištěno
prokluzování kola, systém TCS na prokluzu-
jící kolo (kola) může vyvinout brzdný tlak
99
a/nebo snížit výkon motoru. Tím je zajištěno
lepší zrychlení a stabilita. Systém TCS, dife-
renciál omezující brzdění (BLD), funguje
podobně jako diferenciál s omezeným pro-
kluzem a řídí prokluzování kol hnané
nápravy. Pokud se jedno kolo hnané
nápravy otáčí rychleji než druhé, systém
bude brzdit rychleji se otáčející kolo. To
umožní přenášet více točivého momentu
motoru na kolo, které se neotáčí. Systém
BLD může zůstat aktivní, i když jsou systémy
TCS a ESC v omezeném režimu.
Elektronické řízení stability (ESC)
Tento systém zlepšuje směrové ovládání
a stabilitu vozidla při různých jízdních pod-
mínkách. Systém ESC napravuje přetáči-
vost nebo nedotáčivost vozidla přibrzděním
příslušného kola (kol) a pomáhá tak působit
proti stavu přetáčivosti nebo nedotáčivosti.
Aby vozidlo zachovalo požadovanou dráhu
jízdy, může být rovněž snížen výkon motoru.
Systém ESC pomocí snímačů umístěných
ve vozidle zjišťuje dráhu, kterou řidič zamýšlí
jet, a porovnává jí s aktuální dráhou jízdy
vozidla. Když aktuální dráha jízdy neodpo-vídá zamýšlené dráze, bude systém ESC
přibrzděním příslušného kola pomáhat
působit proti stavu přetáčivosti nebo nedotá-
čivosti.
• Přetáčivost – když vozidlo zatáčí víc, než
odpovídá příslušné poloze volantu.
• Nedotáčivost – když vozidlo zatáčí méně,
než odpovídá příslušné poloze volantu.
„Indikátor aktivace/poruchy ESC“, umístěný
ve sdruženém přístroji, začne blikat, jakmile
se systém ESC aktivuje. „Indikátor aktivace/
poruchy ESC“ také bliká, je-li aktivní systém
TCS. Pokud „indikátor aktivace/poruchy
ESC“ začne blikat při zrychlování, zmenšete
tlak na plynový pedál a škrticí klapku
nastavte na nejmenší možnou hodnotu. Při-
způsobte rychlost a řízení aktuálnímu stavu
silnice.
UPOZORNĚNÍ!
• Systém elektronického řízení stability
(ESC) nemůže zabránit přírodním fyzi-
kálním zákonům, aby působily na vozi-
dlo, ani nemůže zvýšit trakci danou sta-
vem vozovky. Systém ESC nemůže
UPOZORNĚNÍ!
zabránit nehodám, ani těm vyplývajícím
z nadměrné rychlosti v zatáčkách,
z jízdy na velmi kluzkém povrchu nebo
nehodám způsobeným aquaplanin-
gem. Systém ESC nemůže zabránit
nehodám způsobeným ztrátou kontroly
nad vozidlem z důvodu nepřizpůsobení
jízdy podmínkám. Jen opatrný, pozorný
a zručný řidič může předejít nehodám.
Možnosti vozidla vybaveného systé-
mem ESC nesmí být nikdy zneužity leh-
komyslným nebo nebezpečným způso-
bem, který by mohl ohrozit bezpečnost
řidiče nebo jiných osob.
• Úpravy vozidla nebo nedodržení
správné údržby mohou změnit jízdní
vlastnosti vozidla a mohou negativně
ovlivnit výkon systému ESC. Změny
systému řízení, odpružení, brzdového
systému, typu a rozměru pneumatik
nebo kol mohou negativně ovlivnit
výkon ESC. Nesprávně nahuštěné
a nerovnoměrně opotřebené pneuma-
tiky mohou také snížit výkon ESC.
Nesprávná údržba a jakékoli úpravy
BEZPEČNOST
100
nou hodnotu. Přizpůsobte rychlost a řízení
aktuálnímu stavu silnice.
POZNÁMKA:
• „Kontrolka aktivace/poruchy ESC“ a kon-
trolka „ESC OFF“ („ESC vypnuto“) se
krátce rozsvítí při každém nastavení
zapalování do polohy ON (Zapnuto).
• Po každém nastavení zapalování do
polohy ON (Zapnuto) bude systém ESC
zapnutý, i když byl předtím vypnut.
• Když je systém ESC aktivní, vydává bzu-
čivé nebo klapavé zvuky. To je normální,
zvuky ustanou po deaktivaci systému
ESC po dokončení manévru, který způso-
bil aktivaci systému ESC.
„Indikátor ESC OFF“
(ESC vypnuto) signali-
zuje, že zákazník zvolil
omezený režim elektro-
nického řízení stability
(ESC).Elektronický systém zmírnění
následků převrácení (ERM)
Tento systém předvídá potenciální zvednutí
kola monitorováním otáčení volantu řidičem
a rychlosti vozidla. Když systém ERM roz-
hodne, že míra změny úhlu volantu a rych-
lost vozidla jsou dostatečné na to, aby
potenciálně způsobily zvednutí kola, použije
odpovídajícím způsobem brzdy a může také
snížit výkon motoru, aby se snížila možnost
zvednutí kola. Systém ERM může pouze
omezit možnost zvednutí kola, které nastává
při velmi kritických nebo úhybných jízdních
manévrech; nemůže předcházet zvednutí
kola způsobenému jinými faktory, například
stavem vozovky, opuštěním vozovky nebo
nárazem do objektů nebo jiných vozidel.
POZNÁMKA:
Systém ERM je deaktivován, kdykoli je sys-
tém ESC v režimu „Full Off“ (Úplné vypnutí)
(je-li součástí výbavy). Pro úplné vysvětlení
dostupných režimů ESC viz „Elektronické
řízení stability (ESC)“ v této části.
UPOZORNĚNÍ!
Možnost, že může dojít ke zvednutí kola
nebo k převrácení, je ovlivněna mnoha
faktory, jako je zatížení vozidla, stav
vozovky a jízdní podmínky. Systém ERM
nemůže předcházet každému zvednutí
kola nebo převrácení, zvláště ne těm,
které jsou způsobeny opuštěním vozovky
nebo nárazem do různých objektů či
jiných vozidel. Možnosti vozidla vybave-
ného systémem ERM nesmí být nikdy
zneužity lehkomyslným nebo nebezpeč-
ným způsobem, který by mohl ohrozit
bezpečnost řidiče nebo jiných osob.
Řízení kývání přívěsu (TSC)
Systém TSC pomocí snímačů umístěných
ve vozidle rozpoznává nadměrné kývání pří-
věsu a provádí vhodná opatření pro zasta-
vení kývání. Jakmile je rozpoznáno nad-
měrné kývání přívěsu, systém TSC se
automaticky aktivuje.
103
POZNÁMKA:
Systém TSC nemůže zastavit kývání všech
přívěsů. Při tažení přívěsu buďte vždy opa-
trní a dodržujte doporučenou hmotnost na
přípojném prvku přívěsu. Viz podkapitola
„Tažení přívěsu“ v kapitole „Startování a pro-
voz“, kde jsou uvedeny podrobnější informa-
ce.Když je aktivována funkce systému TSC,
bliká „indikátor aktivace/poruchy ESC“,
může se snížit výkon motoru a můžete cítit,
jak jsou brzděna jednotlivá kola. Tím se sys-
tém snaží zastavit kývání přívěsu. Když je
systém ESC v „Částečně vypnutém“ nebo
„Zcela vypnutém“ režimu, systém TSC se
deaktivuje.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud se systém TSC aktivuje za jízdy,
zpomalte a zastavte s vozidlem na nej-
bližším bezpečném místě a upravte
náklad přívěsu tak, aby se přívěs nekýval.
Systém předvídání nouzového brz-
dění (RAB)
Systém předvídání nouzového brzdění
může zkrátit dobu nutnou k dosažení plného
brzdění při nouzových situacích vyžadují-
cích brzdění. Funkce předvídá, kdy může
dojít k nouzové situaci vyžadující brzdění,
a to na základě monitorování rychlosti,
s jakou řidič uvolní plynový pedál. Systém
EBC připraví brzdový systém na prudké
náhlé brzdění.
Podpora při brzdění za deště (RBS)
Funkce podpory při brzdění za deště může
za vlhka zlepšit brzdný výkon. Bude perio-
dicky vyvíjet malý brzdný tlak, který odstra-
ňuje vrstvu vody z kotoučů předních brzd.
Funguje pouze tehdy, když jsou stěrače čel-
ního skla v režimu LO (Nízká) nebo HI
(Vysoká). Když je funkce podpory při brzdění
za deště aktivní, není to řidiči oznamováno,
ani se od něho nevyžaduje žádná interakce.
Dynamic Steering Torque (DST)
(Dynamický točivý moment na
volantu)
Dynamic Steering Torque (Dynamický točivý
moment na volantu) je funkce modulů ESC
a EPS (elektrický posilovač řízení), která
poskytuje točivý moment na volantu u něk-
terých jízdních podmínek, při kterých modul
ESC detekuje nestabilitu vozidla. Účelem
točivého momentu, který volant přijímá, je
pouze pomáhat řidiči uvědomovat si opti-
mální chování řízení za účelem dosažení/
udržování stability vozidla. Jediným ozná-
mením řidiči, že je tato funkce aktivní, je
točivý moment působící na volant.
POZNÁMKA:
Účelem funkce DST je pouze pomáhat řidiči
uvědomovat si správný způsob jednání, a to
prostřednictvím malých točivých momentů
působících na volant, což znamená, že účin-
nost funkce DST je silně závislá na citlivosti
řidiče a celkové reakci na působící točivý
moment. Je velmi důležité si uvědomit, že
tato funkce nebude řídit vozidlo, což zna-
mená, že řidič je stále zodpovědný za řízení
vozidla.
BEZPEČNOST
104
POZNÁMKA:
Chcete-li získat podrobnější informace
o nastavení a seřízení polohy hlavového
zádržného systému, viz podkapitola „Aktivní
hlavové opěrky“ v kapitole „Seznámení
s vozidlem“.
Resetování aktivních hlavových zádrž-
ných systémů (AHR)
Pokud jsou aktivní hlavové zádržné systémy
aktivovány během srážky, přední polovina
hlavové opěrky se prodlouží směrem
dopředu a oddělí od její zadní poloviny.
Nejezděte vozidlem poté, co došlo k aktivaci
opěrek AHR. Pro zajištění nejlepší ochrany
cestujících před všemi typy nárazů je nutné
hlavové opěrky resetovat do původní polohy.
Opěrky AHR na sedadle řidiče a spolujezdce
vpředu musí před jízdou resetovat autorizo-
vaný dealer společnosti FCA US LLC. Pokud
se o resetování opěrek AHR pokusíte svépo-
mocí, může dojít k jejich poškození a nega-
tivnímu ovlivnění jejich funkce.
UPOZORNĚNÍ!
Aktivované AHR nejsou schopny poskyt-
nout nejlepší ochranu u všech typů kolizí.
Aktivované AHR nechte ihned opravit
u autorizovaného dealera.
Přídavné zádržné systémy (SRS)
Některé z bezpečnostních funkcí popsaných
v této části mohou být u některých modelů
standardním vybavením, nebo mohou být
u jiných modelů volitelným vybavením.
Pokud si nejste jisti, zeptejte se svého auto-
rizovaného dealera.
Systém airbagů musí být připraven
k ochraně cestujících v případě nehody.
Ovladač zádržného systému cestujících
(ORC) sleduje vnitřní obvody a propojovací
kabeláž související s elektrickými součástmi
systému airbagů. Vaše vozidlo může být
vybaveno následujícími součástmi systému
airbagů:
Součásti systému airbagů
• Ovladač zádržného systému cestujících
(ORC)
• Kontrolka airbagů
• Volant a sloupek řízení
• Přístrojová deska
• Protinárazové kolenní polštáře
• Airbagy řidiče a předního spolujezdce
• Přídavné boční airbagy
Aktivovaná aktivní hlavová opěrka
(AHR)
127
Kontrolka nepotřebných airbagů
Pokud je detekována porucha kontrolky
airbagů, která by mohla ovlivnit přídavný
zádržný systém (SRS), rozsvítí se na přístro-
jové desce kontrolka nepotřebných airbagů.
Kontrolka nepotřebných airbagů bude svítit,
dokud porucha nebude odstraněna. Na roz-
svícení kontrolky nepotřebných airbagů
a zjištění poruchy vás také upozorní zvukový
signál. Jestliže se kontrolka nepotřebných
airbagů rozsvěcuje přerušovaně nebo
zůstává svítit za jízdy, neprodleně kontak-
tujte autorizovaného dealera za účelem pro-
vedení servisu na vašem vozidle. Další infor-
mace týkající se kontrolky nepotřebných
airbagů viz podkapitola „Kontrolky / indiká-
tory a hlášení“ kapitoly „Seznámení s přístro-
jovou deskou“ této příručky.
Přední airbagy
Vozidlo je vybaveno předními airbagy a břiš-
ními/ramenními bezpečnostní pásy pro
řidiče i spolujezdce. Přední airbagy doplňují
zádržný systém bezpečnostních pásů.
Přední airbag na straně řidiče je instalován
ve středu volantu. Přední airbag na straněspolujezdce je instalován v přístrojové desce
nad odkládací přihrádkou. Na krytech
airbagů se nachází označení SRS AIRBAG
nebo AIRBAG.
UPOZORNĚNÍ!
• Budete-li se při aktivaci čelního airbagu
nacházet příliš blízko volantu nebo pří-
strojové desky, může dojít k vážnému
zranění anebo usmrcení. Airbagy potře-
bují pro nafouknutí prostor. Když se
opřete do opěradla, předpažené ruce
musí pohodlně dosáhnout na volant
nebo přístrojovou desku.
• Dětský zádržný systém orientovaný
zády ke směru jízdy nikdy neumisťujte
před airbag. Při aktivaci čelního airbagu
spolujezdce by mohlo dítě do 12 let
včetně dětí sedících v dětském zádrž-
ném systému orientovaném zády ke
směru jízdy utrpět vážné nebo smrtelné
poranění.
• Dětský zádržný systém orientovaný
zády ke směru jízdy používejte pouze
ve vozidle se zadními sedadly.
Umístění předních airbagů
a kolenního polštáře
1 – Přední airbagy řidiče a spolujezdce
2 – Protinárazový kolenní polštář na
straně spolujezdce
3 – Protinárazový kolenní polštář na
straně řidiče/přídavný kolenní airbag
129