Las tomas de conexión RCA/DHMI de Audio/
Vídeo (tomas AUX/HDMI) en el lateral de
cada asiento permiten que el monitor mues-
tre vídeo directamente desde una cámara de
vídeo, conectar videojuegos para ser vistos en
la pantalla, o reproducir música directa-
mente desde un reproductor de MP3.
Cuando conecte una fuente externa a la en-
trada AUX/HDMI, asegúrese de seguir la co-
dificación por color convencional para las
tomas de audio/vídeo:
1. Entrada HDMI.
2. Entrada de audio derecha (rojo).
3. Entrada de audio izquierda (blanco).
4. Entrada de vídeo (amarillo).
NOTA:
Ciertas consolas de videojuegos de gama alta
pueden superar el límite de alimentación del
inversor de potencia del vehículo.NAVEGACIÓN
• La información contenida en la siguiente
sección se aplica sólo si tiene el sistema
8.4 NAV o la navegación se ha activado su
sistema 8.4.
• Si tiene un sistema Uconnect 8.4, su radio
admite la navegación y puede equiparse
con un sistema de navegación por un coste
adicional. Acuda a su concesionario para
informarse.
Pulse el botón "Nav" (Navegación) en la pan-
talla táctil para acceder al menú del sistema
de navegación.
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación
1. Pulse el botón "View Map" (Ver mapa) de
la pantalla táctil en el menú principal de
Nav.
2. Con el mapa en pantalla, pulse el botón
"Settings" (Configuración) en la pantalla
táctil, en la parte inferior derecha de la
pantalla.3. En el menú "Settings" (Configuración),
pulse el botón "Guidance" (Guía) en la
pantalla táctil.
4. En el menú "Guidance" (Guía), ajuste el
volumen de NAV pulsando los botones + o
– de la pantalla táctil.
Navegación de Uconnect 8.4 NAV
1 — Find A Destination (Buscar un destino)
2 — View Map (Ver mapa)
3 — Information (Información)
4 — Emergency (Emergencia)
5 — Navigation Settings (Configuración de na-
vegación)
6 — Stop A Route (Parar una ruta)
7 — Detour A Route (Desviar una ruta)
8 — Repeat Route Guidance Prompt (Repetir
indicación de guía de ruta)
359
Seleccione el nivel de prioridad del iPhone
Cuando el proceso de emparejamiento se ha
completado satisfactoriamente, el sistema le
pedirá que indique si este es su teléfono
móvil favorito. Si selecciona "Yes" (Sí), este
teléfono móvil será el prioritario. Este telé-
fono móvil tendrá preferencia sobre los telé-
fonos emparejados dentro del alcance y se
conectará al sistema Uconnect automática-
mente al acceder al vehículo. Sólo un telé-
fono móvil o dispositivo de audio Bluetooth
pueden conectarse a la vez al sistema
Uconnect. Si selecciona "No", sólo tiene que
seleccionar "Uconnect" en la pantalla del
dispositivo de audio/teléfono móvil
Bluetooth, y el sistema se volverá a conectar
al dispositivo Bluetooth.
Emparejamiento de su dispositivo Android
Para buscar dispositivos disponibles en su
dispositivo Andorid con Bluetooth:
1. Pulse el botón Menu (Menú).
2. Seleccione Settings (Configuración).
3. Seleccione Connections (Conexiones).4. Encienda Bluetooth.
• Asegúrese de que la función Bluetooth
está activada. Una vez activado, el te-
léfono móvil comenzará a buscar las
conexiones Bluetooth.
5. Cuando su teléfono móvil localice el sis-
tema Uconnect, seleccione "Uconnect".
• Su teléfono móvil podría solicitarle que
descargue la libreta de teléfonos, mar-
que "Do Not Ask Again" (No volver a
preguntar) para descargarla automáti-
camente. De esta forma, podrá realizar
llamadas diciendo el nombre del
contacto.
Dispositivo Uconnect
MULTIMEDIA
366
Finalización del procedimiento de empare-
jamiento en Android
1. Confirme que la clave que se muestra en
el teléfono móvil coincide con la clave que
se muestra en el sistema UConnect y, a
continuación, acepte la solicitud de em-
parejamiento de Bluetooth.NOTA:
En algunos teléfonos móviles hay que in-
troducir el PIN manualmente, introduzca
el PIN que se muestra en la pantalla de
Uconnect.
Seleccione el nivel de prioridad del telé-
fono móvil Android
Cuando el proceso de emparejamiento se ha
completado satisfactoriamente, el sistema le
pedirá que indique si este es su teléfono
móvil favorito. Si selecciona "Yes" (Sí), este
teléfono móvil será el prioritario. Este telé-
fono móvil tendrá preferencia sobre los telé-
fonos emparejados dentro del alcance y se
conectará al sistema Uconnect automática-
mente al acceder al vehículo. Sólo un telé-
fono móvil o dispositivo de audio Bluetooth
pueden conectarse a la vez al sistema
Uconnect. Si selecciona "No", sólo tiene que
seleccionar "Uconnect" en la pantalla del
dispositivo de audio/teléfono móvil
Bluetooth, y el sistema se volverá a conectar
al dispositivo Bluetooth.Ahora está preparado para realizar llamadas
manos libres. Pulse el botón de Uconnect
Phone
del volante de dirección para em-
pezar.
NOTA:
Consulte el sitio web UconnectPhone.com
para obtener más información sobre el empa-
rejamiento del teléfono móvil y una lista de
teléfonos compatibles.
Ordenes comunes del teléfono (ejemplos)
• “Call John Smith” (Llamar a John Smith)
• “Call John Smith mobile” (Llamar al móvil
de John Smith)
• “Dial 1 248 555 1212” (Marcar
1 248 555 1212)
• "Redial" (Volver a marcar)
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada
• Durante una llamada, pulse el botón
"Mute" (Silencio) en la pantalla principal
del teléfono para silenciar y cancelar el
silencio de la llamada.
Solicitud de emparejamiento
367
Cómo transferir la llamada en curso entre
el auricular y el vehículo
• Durante una llamada, pulse el botón
"Transfer" (Transferir) de la pantalla prin-
cipal del teléfono para transferir una lla-
mada en curso entre el auricular y el
vehículo.
Libreta de teléfonos
El sistema Uconnect sincronizará automáti-
camente su libreta de teléfonos del teléfono
emparejado, si el teléfono es compatible con
dicha función. Las entradas de la libreta de
teléfonos se actualizan cada vez que se co-
necte el teléfono. Si las entradas de su libreta
de teléfonos no aparecen, compruebe los
ajustes de su teléfono. Algunos teléfonos
requieren la activación de esta función ma-
nualmente.
• Puede examinar su libreta de teléfonos en
la pantalla táctil del sistema Uconnect,
pero sólo se puede editar en el teléfono.
Para examinarla, pulse el botón "Phone"
(Teléfono) y, a continuación, el botón
"Phonebook" (Libreta de teléfonos) de la
pantalla táctil.Las favoritas de la agenda pueden guardarse
como Favorites (Favoritos) para acceder más
rápidamente. Los favoritos se muestran en la
parte superior de la pantalla principal del
teléfono.
Consejos para las órdenes por voz
• Si dice los nombres completos (p. ej. "Lla-
mar a Juan Aguilera" en lugar de "Llamar a
Juan") el sistema será más preciso.
• Puede "encadenar" órdenes juntas para
obtener resultados más rápidos. Por ejem-
plo, diga "Call John Doe, mobile" (Llamar a
Juan Aguilera, móvil).
• Si está escuchando las opciones de órde-
nes por voz disponibles, no tiene que es-
cuchar toda la lista. Cuando oiga la orden
que necesita, pulse el botón
del
volante, espere al pitido y diga su orden.
Cambio de volumen
• Empiece un diálogo pulsando el botón del
teléfono
y, a continuación, diga una
orden, por ejemplo, "Help" (Ayuda).• Use la perilla giratoria ON/VOLUME
(Encendido/Volumen) para regular el volu-
men a un nivel cómodo mientras el sis-
tema Uconnect está hablando.
NOTA:
El ajuste de volumen para las órdenes por voz
es diferente al del sistema de audio.
NOTA:
Para acceder a la ayuda, pulse el botón de
Uconnect Phone
en el volante de la
dirección y diga "Help" (Ayuda). Pulse el
botón de descolgar de Uconnect Phone
o el botón VRy diga "Cancel" (Cancelar)
para cancelar la sesión de ayuda.
Uso de la función Do Not Disturb (No
molestar)
Con Do Not Disturb (No molestar), puede
desactivar las notificaciones de llamadas y
mensajes de texto recibidos para mantener la
vista en la carretera y las manos en el volante.
Para su comodidad, dispone de una pantalla
con contador que le permite realizar el segui-
miento de las llamadas y mensajes de texto
perdidos mientras utilizaba Do Not Disturb
(No molestar).
MULTIMEDIA
368
Do Not Disturb (No molestar) puede respon-
der automáticamente con un mensaje de
texto, una llamada o ambos, al rechazar una
llamada entrante y enviarla al buzón de voz.
Los mensajes de respuesta automática pue-
den ser:
• “I am driving right now, I will get back to
you shortly.” (Estoy conduciendo en este
momento; en breve responderé a su lla-
mada.)
• Cree un mensaje de respuesta automática
con un máximo de 160 caracteres.
En el modo Do Not Disturb (No molestar), se
puede seleccionar una llamada en conferen-
cia de modo que puede realizar una segunda
llamada sin ser interrumpido por las llamadas
entrantes.
NOTA:
• En la pantalla táctil solo se verá el co-
mienzo de su mensaje.
• La respuesta con mensaje de texto no es
compatible con iPhone.• La respuesta automática con mensaje de
texto solo está disponible en los teléfonos
compatibles con Bluetooth MAP.
Mensajes de texto entrantes
Tras emparejar el sistema UConnect con un
dispositivo móvil con tecnología Bluetooth
con el perfil de acceso a mensajes (MAP), el
sistema UConnect puede anunciar un nuevo
mensaje de texto entrante y leérselo a través
del sistema de audio del vehículo.
NOTA:
Sólo se pueden ver/leer los mensajes de texto
entrantes recibidos durante el ciclo de en-
cendido actual.
NOTA:
Todos los mensajes de texto entrantes recibi-
dos durante el ciclo de encendido actual se
eliminarán del sistema UConnect cuando el
encendido se cambie a la posición OFF (Apa-
gado).Para habilitar los mensajes de texto entrantes:
iPhone
1. Pulse el botón Settings (Ajustes) de su
teléfono móvil.
2. Seleccione Bluetooth.
• Asegúrese de que Bluetooth está acti-
vado, y que el teléfono móvil está em-
parejado con el sistema UConnect.
3. Seleccione
situado bajo DEVICES
(Dispositivos) junto a Uconnect.
369
4. Active "Show Notifications" (Mostrar
notificaciones).
Dispositivos Android
1. Pulse el botón Menu (Menú) del teléfono
móvil.
2. Seleccione Settings (Configuración).
3. Seleccione Connections (Conexiones).4. Active "Show Notifications" (Mostrar
notificaciones).
• Aparecerá un mensaje pidiéndole que
acepte una solicitud de permiso para
conectarse a sus mensajes. Seleccione
"Don’t ask again" (No volver a pregun-
tar) y pulse OK.
Respuesta a mensajes de texto por voz (no
es compatible con iPhone)
NOTA:
Las funciones de respuesta dictando un men-
saje de texto y los mensajes de texto por voz
requieren un dispositivo móvil compatible
con el perfil de acceso a mensajes (MAP) de
Bluetooth. iPhone, y algunos teléfonos inte-
ligentes, podrían no ser del todo compatibles
con Bluetooth MAP. Visite
UconnectPhone.com para informarse sobre
la compatibilidad de sistemas y dispositivos.
Cuando el sistema Uconnect se empareja con
un dispositivo móvil compatible, el sistema
puede anunciar los mensajes de textos nue-
vos que se van recibiendo, y leerlos a través
del sistema de audio del vehículo. Puede
responder al mensaje con el sistema de reco-
nocimiento de voz seleccionando o diciendo
uno de los 18 mensajes predefinidos.
Activar mensajes de texto del iPhone
Activar mensajes de texto entrantes del
dispositivo Android
MULTIMEDIA
370
Asiento trasero.............122
Cinturón de hombro ajustable. . . .125
Inspección................156
Instrucciones de funcionamiento . . .124
Mujeres embarazadas.........126
Pretensores...............126
Procedimiento de desenrollado. . . .125
Recordatorio...............83
Cinturones de seguridad de
caderas/hombro.............122
Columna de dirección inclinable......41
Columna de dirección telescópica.....41
Combustible..............316, 319
Aditivos.................318
Agregado.............204, 206
Aire limpio................317
Capacidad del depósito. . . .320, 321
Diésel...................319
Etanol..................317
Gasolina.................316
Luz .....................90
Materiales agregados.........318
Modo de ahorro.............169
Octanaje.................316
Requisitos.........316, 319, 320
Combustible diésel.............319
Combustible metanol............317Compartimiento de carga..........72
Luz .....................72
Comprobaciones de nivel de líquido
Freno...................284
Comprobaciones de seguridad......155
Comprobaciones de seguridad de su
vehículo..................155
Comprobaciones de seguridad en el
exterior del vehículo...........158
Comprobaciones de seguridad en el
interior del vehículo...........156
Conector de medios.............377
Configuración del reloj...........337
Consejos de funcionamiento del aire
acondicionado...............61
Consejos de seguridad..........
.155
Control automático de temperatura
(ATC).....................60
Control de ángulo muerto.........109
Control de balanceo del remolque
(TSC)....................104
Control de climatización.......52, 379
Manual...................52
Control de crucero adaptable (ACC)
Activado..............191, 194
Desactivado............191, 194Control de crucero adaptable (ACC)
(Control de crucero)...........191
Control de descenso de pendientes . . .105
Control de estabilidad electrónico
(ESC)....................100
Control de iPod/USB/MP3
Transmisión de audio Bluetooth . . .364
Control de tracción.............100
Control de velocidad
Aceleración/Desaceleración . .189, 190
Aceleración/Desaceleración
(únicamente ACC)............192
Ajuste..................189
Cancelar.................190
Configuración de distancia
(Únicamente ACC)...........194
Configuración de modo
(Únicamente ACC)...........194
Reanudación..............190
Control de velocidad (Control de
crucero)...............188, 189
Control de velocidad electrónico
(Control de crucero).......188, 189
Controles del sistema de sonido
instalados en el volante.........334
Cubierta de zona de carga..........73
Cubierta de zona de carga retráctil....73
405
Sistema de diagnóstico de a bordo....94
Sistema de escape.............155
Sistema de frenos..............284
Cilindro principal............284
Comprobación del líquido . . .284, 324
Estacionamiento............166
Luz de advertencia...........83
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) . . .96
Sistema de monitorización de
presión de los neumáticos.......113
Sistema de reconocimiento de
voz (VR)........344, 367, 368, 372
Sistema de refrigeración..........294
Capacidad de refrigerante . . .320, 321
Inspección................294
Selección del refrigerante
(Anticongelante).........320, 321
Sistema de sujeción complementario -
Airbag...................132
Sistema limpiaparabrisas sensible a la
lluvia.....................51
Sistema ParkSense delantero.......198
Sistema ParkSense delantero y
trasero...................198
Sistema ParkSense,
Delantero y trasero............198
Sistema ParkSense trasero........196Sistema ParkSense (trasero). . . .196, 198
Sistema ParkSense trasero.....198, 203
Sistemas de sonido (Radio). . . .353, 359
Sujeciones de ocupantes.........119
Sujeciones para niños
Cómo guardar un cinturón de
seguridad ALR no utilizado......153
Tapones de llenado
Aceite (Motor)..............279
Combustible...............254
Techo solar...................66
Apertura..................66
Cierre....................67
Ventilación.................66
Teléfono (emparejamiento).....364, 375
Teléfono manos libres (Uconnect). . . .364
Teléfono, manos libres (Uconnect). . . .364
Teléfono (Uconnect).....344, 364, 378
Temperatura, control automático (ATC) . .60
Toma de
corriente..................74
Toma de audio................353
Tracción en las cuatro ruedas . . .173, 183
Funcionamiento............173
Sistemas.................173Tracción en las cuatro ruedas
Funcionamiento.............173
Transporte de animales domésticos . . .155
Tuercas de rueda..............315
Uconnect 5.0................336
Uconnect 8.4/8.4 NAV.......348, 383
Cómo transferir la llamada en curso
entre el auricular y el vehículo. . . .368
Consejos de reconocimiento
devoz ...................368
Libreta de teléfonos..........368
Silenciamiento.............367
Uconnect Phone..........362, 367,
368, 369, 375
Uconnect (teléfono manos libres)
Realización de una llamada
telefónica.............362, 368
Recepción de una llamada......362
ÍNDICE
410