NOTA Usar qualquer outra parte que
não os ganchos de reboque específi-
cos para o efeito poderá causar danos
ao corpo do veículo.
Usar uma corda de arame ou uma cor-
rente metálica poderá causar danos ao
corpo do veículo. A melhor opção é
uma corda não metálica. Se usar uma
corda de arame ou uma corrente metá-
lica, envolva-as em tecido nas partes
que tocam no corpo do veículo.
Certifique-se de que a corda de rebo-
que é mantida o mais horizontal possí-
vel. Uma corda de reboque inclinada
poderá danificar o corpo do veículo.
Fixe a corda de reboque ao mesmo
lado do gancho de reboque, para man-
ter a corda de reboque o mais direita
possível.
2. Mantenha o motor em funciona-
mento. Se o motor não funcionar, exe-
cute a operação que se segue para
desbloquear o volante.[Exceto para veículos equipados com
keyless operation system] Em veículos
equipados com caixa de velocidades
manual, gire o interruptor de ignição
para a posição “ACC” ou “ON”. Nos
veículos com caixa de velocidades au-
tomática, gire o interruptor de ignição
para a posição “ON”. [Para veículos
equipados com keyless operation sys-
tem] Em veículos equipados com caixa
de velocidades manual, coloque o
modo de operação em ACC ou ON.
Em veículos com caixa de velocidades
automática, coloque o modo de opera-
ção em ON.
NOTA Para veículos equipados com
sistema Start&Stop, prima o interruptor
“Start&Stop OFF” para desativar o sis-
tema Start&Stop antes de parar o veí-
culo. Consulte a secção “Para desati-
var”.
175) 176)
3. Coloque a alavanca de velocidades
na posição “N” (Ponto morto) (caixa de
velocidades manual) ou a alavanca se-
letora na posição “N” (Ponto morto)
(caixa de velocidades automática).
4. Em veículos com tração às 4 rodas,
defina o seletor dos modos do condu-
ção para a posição “2H”.
5. Ligue as luzes de aviso, se legal-
mente exigido. (Siga as leis e regula-
mentos de condução locais).
6. Durante o reboque, certifique-se de
que os condutores de ambos os veí-
culos se mantêm em contacto próximo
e que se deslocam a baixa velocidade.
321) 322) 323)
Se o seu veículo rebocar outro veí-
culo (apenas veículos com gancho
de reboque traseiro)
324) 325) 326) 327) 328) 329)
O gancho de reboque traseiro está situ-
ado conforme ilustrado. Fixe a corda de
reboque ao gancho de reboque tra-
seiro. Caso contrário, as instruções são
as mesmas que “Se o seu veículo for
rebocado por outro veículo”.
NOTA Usar qualquer outra parte além
do gancho de reboque específico para
o efeito poderá causar danos ao corpo
do veículo.
177)
NOTA Não reboque um veículo mais
pesado que o seu próprio veículo.
406AHA102423
407AHA104326
242
EM CASO DE EMERGÊNCIA
Interruptor do limpa para-brisas e
lava vidros................53
Interruptor do motor...........25
Interruptor dos faróis de nevoeiro . . .49
Isqueiro...................83
Janela....................73
Keyless Operation System.......17
Ler o presente cuidadosamente....2
Ligações fundíveis............246
Limitador de força............118
Limitador de velocidade........202
Limpeza do exterior do veículo. . . .285
Limpeza do interior do veículo. . . .283
Líquido da direção assistida......279
Líquido de embraiagem........278
Líquido de refrigeração do motor . .275
Líquido de travões............277
Líquido do lava vidros..........276
Líquidos e lubrificantes.........315
Luzes exteriores..............46
Luzes interiores..............52
Manutenção geral...........282
Modo desporto..............168
Mudanças/alterações ao veículo....5
Óleo do motor..............273
Palas de sol................82Pega auxiliar................87
Pesos....................306
Plano de serviço agendado......265
Pneus e rodas..............31
Porta do porta-bagagens........32
Portas....................28
Portas traseiras com proteção
infantil (Double cab)..........31
Posições ISOFIX.............123
Pré-tensores...............118
Precauções sobre cuidados para
com o veículo.............283
Precauções sobre o serviço......264
Purgar o sistema de combustível . .228
Purificador de ar..............71
Reboque.................241
Relógio digital...............84
Se o veículo avariar...........224
Seleção de combustível.........88
Sistema de cargas elevadas......78
Sistema de condução auxiliar.....149
Sistema de entrada Keyless......14
Sistema de retenção de crianças . .119
Sistema do ar condicionado......57
Sistema elétrico.............311
Sistema SBR...............116Sistema Start&Stop...........162
Sistemas de segurança........145
Sistemas de segurança ativos. . . .145
Sobreaquecimento do motor.....227
Substituição da escova do limpa
para-brisas...............281
Substituição de lâmpadas.......254
Substituir um pneu...........233
Super Select 4WD II...........180
Suporte de copo.............86
Suporte para garrafas..........86
Técnicas de condução segura. . . .153
Tomada de acessórios..........83
Transporte de atrelados.........80
Travão de estacionamento.......156
Tyres ....................289
Utilização árdua do veículo......270
Utilização do manual de instruções
do proprietário..............3
Utilizar veículos com condução a
4 rodas.................194
Ventiladores................57
Verificação de níveis...........271
Verificações periódicas.........270
Visor multi-informação..........94
Volante....................40
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Turin (Italy)
Impresso nº603.91.229-
ÍNDICE ALFABÉTICO
06/2017- 3 Edição1