REGULAÇÃO DOS
FARÓIS NO
ESTRANGEIRO
Os médios estão orientados para a
circulação de acordo com o país de
primeira comercialização. Nos países
com circulação do lado oposto, para
não ofuscar os veículos que circulam
em direcção contrária, deve modificar o
orientamento do feixe luminoso
através da aplicação de uma película
auto-adesiva, expressamente
estudada. Esta película está prevista na
Lineaccessori Fiat junto da Rede de
Assistência Fiat.PLAFONIERS
PLAFONIER DIANTEIRO
COM LUZES SPOT
O interruptor A fig. 46 acende/apaga as
lâmpadas do plafonier. Com o
interruptor A na posição central, as
lâmpadasCeDacendem/apagam-se
com a abertura/fecho das portas
anteriores. Com o interruptor A premido
para a esquerda, as lâmpadasCeD
permanecem sempre desligadas. Com
o interruptor A premido para a direita,
as lâmpadasCeDpermanecem
sempre acesas.
As luzes acendem/apagam-se de
modo progressivo.O interruptor B exerce a função de
spot; com o plafonier desligado,
acende individualmente:a lâmpada C em caso de pressão à
esquerda;
a lâmpada D em caso de pressão à
direita.
A temporização termina
automaticamente ao bloquear as
portas.
Temporização das luzes do
plafonier
Em algumas versões, para facilitar a
entrada/saída do veículo, em especial
de noite ou em lugares pouco
iluminados, estão disponíveis 2 lógicas
de temporização:
à entrada no veículo;
à saída do veículo.
46F1A0074
30
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
COMANDOS
LUZES DE EMERGÊNCIA
Acendem-se premindo o interruptor A
fig. 47, qualquer que seja a posição
da chave de ignição.
Com o dispositivo ligado no quadro de
instrumentos acendem-se as luzes
avisadoras
e. Para as desligar,
premir novamente o interruptor A.
ATENÇÃO O uso das luzes de
emergência é regulamentado pelo
código da estrada do país onde se
encontra. Respeitar as regras
respetivas.Travagem de emergência
(para versões/mercados, onde previsto)
Em caso de travagem de emergência,
acendem-se automaticamente as luzes
de emergência e, ao mesmo tempo,
as luzes avisadoras
eno quadro
de instrumentos. A função desliga-se
automaticamente assim que a
travagem deixa de ter caráter de
emergência. Esta função respeita as
prescrições legislativas atualmente em
vigor.
LUZES DO FAROL DE
NEVOEIRO
(para versões/mercados, onde previsto)
Acendem-se, se as luzes de presença
estiverem ligadas, premindo o botão
fig. 48. No quadro acende-se a luz
avisadora
.
Apagam-se ao premir novamente o
botão.
O uso das luzes do farol de nevoeiro é
regulamentado pelo código da estrada
do país onde se encontra o utilizador.
Respeitar as regras respetivas.LUZ DE NEVOEIRO
TRASEIRA
Acende-se, com as luzes de médios
acesas ou com as luzes de presença e
os faróis de nevoeiro (para versões/
mercados, onde previsto) acesos,
premindo o botão
fig. 49. No quadro
acende-se a luz avisadora
.
Desliga-se premindo novamente o
botão ou desligando os médios e/ou os
faróis de nevoeiro (se previstos). O uso
das luzes de nevoeiro traseiras é
regulamentado pelo código da estrada
do país onde se encontra o utilizador.
Respeitar as regras respetivas.
47F1A0306
MODE
48F1A0331
31
LUZES DO FAROL DE
NEVOEIRO/NEVOEIRO
TRASEIRAS
(Para versões 2.3 150 ECOJET)
Com as luzes de médios acesas, para
acender os faróis de nevoeiro/luzes
de nevoeiro traseiras, utilizar o botão A
fig. 50 com o seguinte modo:
primeira pressão: acendimento dos
faróis de nevoeiro, no quadro de
instrumentos acende-se a luz avisadora
;
segunda pressão: acendimento das
luzes de nevoeiro traseiras, no quadro
de instrumentos acende-se a luz
avisadora
;
terceira pressão: apagamento dos
faróis de nevoeiro/luzes de nevoeiro
traseiras.LUZES DE
ESTACIONAMENTO
Acendem-se, apenas com a chave de
ignição na posição STOP ou extraída,
colocando o aro da alavanca esquerda
primeiro na posiçãoOe, de seguida,
nas posições
ou. No quadro de
instrumentos acende-se a luz
avisadora
.
FUNÇÃO ECO
(Para versões/mercados, onde previsto)
Para ativar a função, premir o botão
ECOfig. 50. Quando a função é
ativada, no botão acende-se o
respetivo LED juntamente com a
apresentação de um ícone e uma
mensagem no display.Esta função permanece memorizada
pelo que, no próximo arranque do
motor, o sistema mantém a
configuração anterior à última
desativação do motor. Para desativar a
função e restabelecer a definição de
condução normal, premir novamente o
botãoECO.
Com a função ativa, no caso de mau
funcionamento, o sistema restabelece
automaticamente a definição de
condução normal desativando a função
ECO.
ÓCULO TRASEIRO
TÉRMICO
(para versões/mercados, onde previsto)
Ativa-se premindo o botão A fig. 51.
Com o óculo traseiro térmico ativado,
está presente uma temporização que
desativa automaticamente o dispositivo
após cerca de 20 minutos.
MODE
49F1A0323
MODE
50F1A0438
51F1A0330
32
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
FUNÇÃO DE
DESATIVAÇÃO DA
BATERIA
(SECCIONADOR)
(para versões/mercados, onde previsto)
A função de desativação da bateria é
ativada com a chave de ignição rodada
para a posição BATT, como ilustrado
na respetiva chapa situada na zona
ilustrada na fig. 52.
Para rodar a chave de ignição para a
posição BATT, premir o botão A
(vermelho) fig. 53.
A desativação da bateria efetua-se,
através da interrupção do cabo de
massa, cerca de 7 minutos após a
rotação da chave para BATT.
Estes 7 minutos são necessários
para:
permitir ao utilizador sair do veículo
e bloquear as portas com o
telecomando;
garantir que todos os sistemas
eléctricos do veículo sejam
desativados.
Com a bateria desligada, o acesso ao
veículo será possível exclusivamente
através do desbloqueio, da porta lado
condutor, da fechadura mecânica.
Para restabelecer a ligação da bateria,
inserir a chave de ignição e rodá-la
para a posição MAR, neste ponto será
possível ligar normalmente o veículo.
Após a desativação da bateria, poderá
ser necessário configurar novamente
alguns dispositivos elétricos (por ex.:
relógio, data...).
BLOQUEIO DAS PORTAS
Para efetuar o fecho simultâneo das
portas, premir o botão A fig. 54,
situado no tablier na consola central,
independentemente da posição da
chave de ignição.Fechando as portas, o LED no botão
acende-se.
Na moldura dos vidros elétricos
encontra-se um botão D fig. 55 que
comanda o bloqueio/desbloqueio
independente do vão de carga.
52F1A0082
53F1A008354F1A0303
55F1A0085
33
SENSOR DE CHUVA
(para versões/mercados, onde previsto)
O sensor de chuva está situado atrás
do espelho retrovisor interno, em
contacto com o para-brisas e permite
adequar automaticamente, durante
o funcionamento intermitente, a
frequência das batidas do limpa-para-
brisas à intensidade da chuva.
ATENÇÃO Manter limpo o vidro na
zona do sensor.
Ativação fig. 56
Deslocar a alavanca direita de um
ressalto para baixo (posição B).
A ativação do sensor é assinalada por
uma “batida” de aquisição do
comando.
Rodando o aro F é possível aumentar a
sensibilidade do sensor de chuva.
O aumento da sensibilidade do sensor
de chuva é indicado por uma
passagem das escovas.
Ao acionar o lava-para-brisas com o
sensor de chuva ativado, é efetuado o
normal ciclo de lavagem no fim do
qual o sensor retoma o seu normal
funcionamento automático.Desativação fig. 56
Deslocar a alavanca da posição B ou
rodar a chave de ignição para OFF. No
arranque seguinte (chave na posição
ON), o sensor não será reativado
mesmo que a alavanca tenha ficado na
posição B. Para ativar o sensor,
deslocar a alavanca para a posição A
ouCedeseguida para a posição B ou
rodar o aro para a regulação da
sensibilidade. A reativação do sensor é
assinalada por uma “batida”, pelo
menos, do limpa-para-brisas, mesmo
com o para-brisas seco.
O sensor de chuva é capaz de
reconhecer e de se adaptar
automaticamente à diferença entre dia
e noite.
33)
LAVA-FARÓIS
(para versões/mercados, onde previsto)
São “de ocultação”, isto é, estão
situados dentro do para-choques
dianteiro do veículo e entram em
funcionamento quando, com as luzes
de médios ligadas, se aciona o lava
para-brisas.
ATENÇÃO Verificar regularmente a
integridade e a limpeza dos
pulverizadores.
AVISO
33)Estrias de água podem provocar
movimentos indesejados das escovas.
AVISO
4)Não utilizar o limpa para-brisas para
eliminar neve ou gelo acumulados. Nestas
condições, se o limpa para-brisas for
submetido a um esforço excessivo,
ativa-se a proteção do motor, que inibe o
seu funcionamento durante alguns
segundos. Se posteriormente o
funcionamento não for restabelecido,
contactar a Rede de Assistência Fiat.
35
UTILIZAÇÃO DO SISTEMA
DE CLIMATIZAÇÃO
O sistema pode ser ativado de vários
modos, mas aconselha-se a ativá-lo
premindo o botão AUTO e rodando o
manípulo para escolher a temperatura
desejada no display. Deste modo, o
sistema começa a funcionar de modo
completamente automático para
alcançar no menor tempo possível a
temperatura de conforto em função da
definida. O sistema regula a
temperatura, a quantidade e a
distribuição do ar no habitáculo e,
gerindo a função de recirculação, a
ativação do compressor do
climatizador. No funcionamento
completamente automático, a única
intervenção manual solicitada é a
eventual ativação das seguintes
funções:
recirculação do ar, para manter
a recirculação sempre ativada ou
sempre desativada;
para acelerar o
desembaciamento/descongelação dos
vidros dianteiros, do óculo traseiro e
dos espelhos retrovisores externos.
Durante o funcionamento
completamente automático do sistema,
é possível variar a temperatura
definida, a distribuição do ar e a
velocidade do ventilador carregando,
em qualquer momento, nos respetivos
botões ou seletores: o sistema
modificará automaticamente as
próprias definições para adaptar-se aos
novos pedidos. Durante o
funcionamento em automatismo
completo (FULL AUTO), variando a
distribuição e/ou o fluxo de ar e/ou a
ativação do compressor e/ou a
recirculação, desaparece a indicação
FULL. Deste modo, as funções passam
do controlo automático para o manual
até se premir novamente o botão
AUTO. Com uma ou mais funções
ligadas manualmente, a regulação da
temperatura do ar introduzido continua
a ser gerida automaticamente, exceto
com o compressor desligado: nesta
condição o ar introduzido no habitáculo
não pode ter uma temperatura inferior
à do ar exterior.
AVISO
2)O sistema de climatização utiliza líquido
de refrigeração compatível com as normas
vigentes nos países de comercialização
do veículo R134a ou R1234yf. Em caso de
intervenções de recarga, é necessário
utilizar exclusivamente o gás indicado na
respetiva chapa localizada no vão do
motor. A utilização de outros refrigerantes
compromete a eficiência e a integridade
do sistema. Também o lubrificante utilizado
no compressor está estritamente
vinculado ao tipo de gás refrigerante,
consultar a Rede de Assistência Fiat.
61F1A0054
39
ATENÇÃO O aquecedor está equipado
com um limitador térmico que
interrompe a combustão em caso de
sobreaquecimento devido ao
esgotamento/perda do líquido de
refrigeração. Nesta eventualidade,
depois de reparada a avaria no sistema
de refrigeração e/ou atestado o líquido,
premir o botão de seleção do programa
antes de voltar a ligar o aquecedor.
Temporizador digital fig. 63
1) Visualização da hora/temporizador
2) Luz avisadora de ventilação
3) Botão de regulação da hora “para a
frente”
4) Botão de seleção do programa
5) Número de escolha da pré-seleção
do relógio
6) Botão de ativação para aquecimento
imediato
7) Luz avisadora para a regulação/
leitura da hora8) Botão de regulação da hora “para
trás”
9) Luz avisadora do ciclo de
aquecimento
Ligação imediata do aquecimento
Para ligar manualmente o sistema,
premir o botão 6 do temporizador:
acender-se-ão o displayealuz
avisadora 9, que permanecerão acesos
durante todo o tempo de
funcionamento do sistema.
A duração de acendimento desaparece
após 10 segundos.
Ativação programada do
aquecimento
Antes de proceder à programação da
ativação do sistema, é indispensável
regular a hora.
Programação da hora de ativação
Para programar a hora de ligação:
premir o botão 4: no display
acendem-se, durante 10 segundos, o
símbolo 10 ou a hora anteriormente
selecionada e o número 5
correspondente à pré-seleção
solicitada.
ATENÇÃO Se se pretender voltar a
chamar as outras horas pré-
selecionadas, premir periodicamente o
botão 4 no prazo de 10 segundos.– no prazo de 10 segundos, premir os
botões 3 ou 8 até selecionar a hora
de ativação desejada.
ATENÇÃO A confirmação de que a
hora foi memorizada é dada por:
desaparecimento da hora de
ativação;
presença do número de pré-seleção
5;
iluminação do display.
ATENÇÃO Na ativação da caldeira:
acende-se no display a luz
avisadora de chama 9;
apaga-se o número de pré-seleção
5.
Definições standard;
Horário pré-selecionado 1: horas 6
Horário pré-selecionado 2: horas 16
Horário pré-selecionado 3: horas 22
AVISO As definições de fábrica são
anuladas com uma nova introdução.
Os horários pré-selecionados
permanecem memorizados até à
próxima modificação. Se o relógio for
desmontado da rede de bordo (por ex.
em caso de desativação da bateria),
serão restabelecidas as definições de
fábrica.
63F1A0057
41
Desativação da hora de ativação
programada
Para cancelar a hora de ativação
programada, premir brevemente o
botão 4: apaga-se a iluminação do
display e desaparece o número 5
relativo à hora pré-selecionada.
Chamada de uma das horas de
ativação pré-selecionadas
Acionar o botão 4 no prazo de 10
segundos, até visualizar o número do
programa com a hora pré-selecionada
desejada.
A hora pré-selecionada que se
escolheu definir é ativada
automaticamente após cerca de 10
seg. sem necessidade de posterior
confirmação através de outro botão.
Ativar a hora pré-selecionada tendo em
conta as normas de segurança para o
funcionamento do aquecimento
autónomo (consultar a respeito o
manual de Instruções para a utilização
do aquecimento autónomo).
ATENÇÃO O aquecimento autónomo
acende-se à hora pré-selecionada
ativada quer com o veículo parado quer
durante a marcha.
ATENÇÃO A hora de ligação
pré-selecionada pode ser modificada
ou apagada seguindo as instruções
fornecidas anteriormente.Desativação do sistema de
aquecimento
A desativação do sistema, em função
do tipo de ativação (automática ou
manual), pode ser:
automáticono final da duração
programada; concluído o tempo
definido, o display apaga-se.
manualpremindo novamente o
botão de “aquecimento imediato”
do temporizador (botão com chama 6).
Em ambos os casos, apaga-se a luz
avisadora de aquecimento e iluminação
do display, a ventoinha do grupo
aquecedor do habitáculo e
interrompe-se a combustão.
A bomba de circulação do líquido
continua a funcionar por
aproximadamente dois minutos, para
retirar a maior quantidade possível
de valor do aquecedor; mesmo durante
esta fase é sempre possível reativar o
aquecedor.
ATENÇÃO O aquecedor de
estacionamento desliga-se quando a
tensão da bateria está baixa para
permitir o posterior arranque do
veículo.ATENÇÃO Antes da ativação do
dispositivo, certificar-se de que o nível
do combustível é superior à reserva.
Caso contrário, o dispositivo poderá
bloquear e requerer a intervenção
da Rede de Assistência Fiat.
Desligar sempre o aquecedor
durante os abastecimentos de
combustível e nas proximidades de
estações de serviço, para evitar o
perigo de explosões ou incêndios.
Não estacionar o veículo sobre
material inflamável, tais como papel,
ervas ou folhas secas: perigo de
incêndio!
A temperatura nas proximidades do
aquecedor não deve superar os 120
°C (por ex. durante as operações
de pintura no forno de um bate-chapa).
Temperaturas superiores poderão
danificar os componentes da centralina
eletrónica.
Durante o funcionamento com
motor desligado, o aquecedor absorve
energia elétrica da bateria; é
necessário, portanto, um adequado
funcionamento com motor a trabalhar
para restabelecer o correto estado
de carga da própria bateria.
42
CONHECIMENTO DO VEÍCULO