Page 517 of 774
9
5
Sigurnost
Težina djeteta / približna dob
Do 10 kg
(grupa 0)
Do oko 6 mjeseci
Do 10 kg
(grupa 0)
Do 13 kg
(grupa 0+)
Do oko 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1 do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX
Nosiljka
(1)
leđa u smjeru vožnje
leđa u smjeru
vožnje
lice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
1. red
(a)
Pojedinačno
sjedalo
suvozača
ili klupa s
2 mjesta
isključen
zračni jastuk
suvozača
" OFF
"
Bez priključaka ISOFIX
uključen
zračni jastuk
suvozača " ON
"
Bez priključaka ISOFIX
2. red Mjesto iza vozača
X
IL
(1-3)
IL
(2)
IL
IL
(2)
IUF, IL
Središnje mjesto
X
IL
(1-3)
IL
(2)
IL
IL
(2)
IUF, IL
Mjesto iza suvozača
X
IL
(1-3)
IL
(2)
IL
IL
(2)
IUF, IL
3. red Lijevo bočno mjesto
X
X
X
IUF, IL
Središnje mjesto
X
X
X
IUF, IL
Desno bočno mjesto
X
X
X
IUF, IL
Page 518 of 774
10
Sigurnost
Težina djeteta / približna dob
Do 10 kg
(grupa 0)
Do oko 6 mjeseci
Do 10 kg
(grupa 0)
Do 13 kg
(grupa 0+)
Do oko 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1 do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX
Nosiljka
(1)
leđa u smjeru vožnje
leđa u smjeru
vožnje
lice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
1. red
(a)
Pojedinačno
fiksno ili
električno
sjedalo
suvozača
isključen
zračni jastuk
suvozača
" OFF
"
Bez priključaka ISOFIX
uključen
zračni jastuk
suvozača " ON
"
Bez priključaka ISOFIX
2. red Mjesto iza vozača
IL
IL
IL
IUF, IL
Središnje mjesto
IL
IL
IL
IUF, IL
Mjesto iza suvozača
IL
IL
IL
IUF, IL
3. red Lijevo bočno mjesto
IL
(1- 4)
X
IL
(4)
X
IL
(4)
IUF, IL
Središnje mjesto
IL
(1- 4)
X
IL
(4)
X
IL
(4)
IUF, IL
Desno bočno mjesto
IL
(1- 4)
X
IL
(4)
X
IL
(4)
IUF, IL
Page 519 of 774
11
5
Sigurnost
Težina djeteta / približna dob
Do 10 kg
(grupa 0)
Do oko 6 mjeseci
Do 10 kg
(grupa 0)
Do 13 kg
(grupa 0+)
Do oko 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1 do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX
Nosiljka
(1)
leđa u smjeru vožnje
leđa u smjeru
vožnje
lice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
1. red
(a) Sjedalo
suvozača isključen
zra
čni jastuk
suvozača
" OFF
"
Bez priključaka ISOFIX
uključen
zračni jastuk
suvozača
" ON
"
Bez priključaka ISOFIX
2. red Mjesto iza vozača
X
IL
(5)
IL
IL
(5)
IL
IUF, IL
Središnje mjesto (b)
X
IL
(5)
IL
IL
(5)
IL
IUF, IL
Mjesto iza suvozača
X
IL
(5)
IL
IL
(5)
IL
IUF, IL
Mjesto iza vozača
IL
(1-5)
IL
IL
IUF, IL
Središnje mjesto
IL (1- 5)
IL
IL
IUF, IL
Mjesto iza suvozača
IL (1- 5)
IL
IL
IUF, IL
Page 520 of 774
12
Vožnja
Težina djeteta / približna dob
Do 10 kg
(grupa 0)
Do oko 6 mjeseci
Do 10 kg
(grupa 0)
Do 13 kg
(grupa 0+)
Do oko 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1 do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX
Nosiljka
(1)
leđima u smjeru vožnje
leđima u smjeru
vožnje
licem u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
3. red Bočno lijevo mjesto
X
IL
(4)
IL
IL
(4)
IUF, IL
Središnje mjesto (b)
X
IL
(4)
IL
IL
(4)
IUF, IL
Bočno desno mjesto
X
IL
(4)
IL
IL
(4)
IUF, IL
Bočno lijevo mjesto
IL
(1- 4)
X
IL
(4)
X
IL
(4)
IUF, IL
Središnje mjesto
IL
(1- 4)
X
IL
(4)
X
IL
(4)
IUF, IL
Bočno desno mjesto
IL
(1- 4)
X
IL
(4)
X
IL
(4)
IUF, IL
Page 521 of 774

13
5
Sigurnost
Legende
(a) Prije postavljanja dječje sjedalice na to
mjesto upoznajte se s važećim propisima u
vašoj zemlji.
(b) Sjedalica se može postaviti u sredinu
vozila, ali zauzima i bočna mjesta.
IUF
Mjesto prikladno za postavljanje
univerzalne dječje sjedalice ISOFIX licem u
smjeru vožnje, koja se pričvršćuje gornjim
remenom.
IL
Mjesto prikladno za postavljanje
poluuniverzalne dječje sjedalice ISOFIX:
- "leđima u smjeru vožnje" s gornjim
remenom ili s nogom,
- "licem u smjeru vožnje" s nogom,
- nosiljka s gornjim remenom ili s nogom.
X
Mjesto nije prikladno za postavljanje dječje
sjedalice ili nosiljke ISOFIX iz navedene
grupe težine.
(1) Ako se na to mjesto postavi nosiljka, ona
može zauzeti jedno ili više mjesta u istom
redu.
(2) Može se postaviti samo iza sjedala vozača.
(3) Može se postaviti samo iza sjedala
vozača, ako vozilo ima pojedinačno sjedalo
suvozača.
(4) Sjedalo u 2. redu mora biti namješteno tako
da nema nikakvog kontakta između djeteta
u 3. redu i sjedala ispred njega.
(5) Prednje sjedalo mora biti namješteno tako
da nema nikakvog kontakta između djeteta
u 2. redu i sjedala ispred njega.
Nakon vađenja dječje sjedalice ponovo
postavite naslon za glavu.
Više podataka o Priključcima ISOFIX
,
a naročito o gornjem remenu, možete
naći u odgovaraju
ćoj točki.
Page 522 of 774

14
Sigurnost
Dječje sjedalice ISOFIX koje preporučuje CITROËN
CITROËN nudi vam dječje sjedalice ISOFIX s kataloškim brojevima, homologirane za vaše vozilo.
Upute za postavljanje i vađenje sjedalice možete naći u priručniku proizvođača dječje sjedalice.
"RÖMER Baby- Safe Plus" i njegova baza ISOFIX
(klasa veličine: E
)
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
Postavlja se licem u smjeru vožnje s bazom
ISOFIX koja se pričvršćuje na prstene A
.
Baza ima nogu čija visina se može
podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila.
Ta d j ečja sjedalica može se pričvrstiti i
sigurnosnim pojasom. U tom slučaju koristi
se samo sjedalica koja se pričvršćuje na
sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(klasa veličine: B1
)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Postavlja se samo licem u smjeru vožnje.
Pričvršćuje se na prstene A
, kao i na prsten
B
, TOP TETHER, pomoću gornjeg remena.
3 položaja nagiba kućišta: sjedeći, poluležeći
i ležeći.
Ova dječja sjedalica može se postavljati i
na mjesta bez priključaka ISOFIX. U tom
slučaju, ona obavezno mora biti vezana za
sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
Namjestite prednje sjedalo tako da noge
djeteta ne dodiruju naslon.
Page 611 of 774
7
5
Sigurnost
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u
vozilu.
Dijete se veže sigurnosnim pojasom.
L6
"BOOSTER GRACO"
Dijete se veže sigurnosnim pojasom.
Dječje sjedalice koje preporučuje CITROËN
CITROËN nudi liniju dječjih sjedalica s kataloškim brojevima koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom s tri hvatišta
.
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Postavlja se leđima u smjeru vožnje.
Page 612 of 774
8
Sigurnost
Mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u tablici su prikazane mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala opremljena priključcima ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX, određena jednim slovom od A
do G
, naznačena je na dječjoj
sjedalici pored logotipa ISOFIX.