158
Priključak Input AUX (AUX)
Uključite prenosivu opremu (MP3 čitač…) u jack utičnicu pomoću audio kabla (ne dobija
s
e).
Sukcesivno
pritiskajte taster
S
OURCE
i izaberite "AUX ".
Prvo
podesite jačinu zvuka prenosive opreme
(
visok nivo). Zatim podesite jačinu zvuka
a
utoradija. Upravljanje komandama se vrši
p
reko
p
renosive
o
preme.
Nemojte
istovremeno priključivati
o
premu preko jack priključka i USB
u
tičnice.
CD čitač
Koristite isključivo kompakt diskove kružne forme.
Neki
od sistema zaštite od piraterije,
na
originalnim, ili diskovima kopiranim
na
personalnom rezaču, mogu izazvati
n
epravilnosti u čitanju diska nezavisno od
k
valiteta samog čitača diskova u vašem vozilu.
Ubacite
CD u čitač, učitavanje počinje
au
tomatski. Da
biste slušali disk koji se već nalazi
u
čitaču, uzastopno pritisnite dugme
S
OURCE
i odaberite "CD ".
Pritisnite
na jedan od tastera da biste
o
dabrali numeru na CD-u.
Pritisnite taster LIST da bi se
prikazala
lista sa numerama sa
C
D-a.
Držite
pritisnut jedan od tastera za
b
rzo kretanje unapred ili unazad.
Slušanje MP3 kompilacije
Ubacite MP3 kompilaciju u CD čitač.
A uto radio pretražuje listu muzičkih numera,
š
to može potrajati nekoliko sekundi do nekoliko
d
esetina sekundi, pre početka reprodukcije.
Na
istom disku CD čitač može da učita
d
o 255 MP3 datoteka raspodeljenih u
8 n
ivoa
r
epertoara.
Međutim,
preporučuje se da bude
o
graničena na 2 nivoa da se smanji
v
reme pristupa za čitanje CD-a.
Prilikom
učitavanja, razgranati prikaz
f
ascikli se ne poštuje.
Sve
datoteke su prikazane u jednoj
ra
vni.
Spoljni
C
D
č
itači
p
ovezani
p
reko
U
SB-a
n
isu
prepoznati
od
strane
sistema.
Sva
dodatna
oprema
povezana
n
a
sistem
mora
biti
usklađena
s
a
proizvođačkim
standardom
ili
s
tandardom
IEC
60950 -1.
Audio i Telematska oprema
159
Transversal-Citroen_sr_Chap03_RD6_ed01-2016
Da biste slušali disk koji se već nalazi u čitaču, uzastopno pritisnite taster
S
OURCE
i odaberite "CD ".
Pritisnite
jedan od tastera da biste
o
dabrali fasciklu na CD-u.
Pritisnite
jedan od tastera da biste
o
dabrali numeru na CD-u.
Pritisnite taster LIST da bi se
prikazala
lista repertoara MP3
k
ompilacije.
Držite
pritisnutim jedan od tastera za
b
rzo pomeranje unapred ili unazad.
Audio reprodukcija Bluetooth®
Reprodukcija omogućava da se slušaju audio datoteke sa telefona putem zvučnika u vozilu.
Povežite
telefon.
(Pogledajte
odeljak "Povezivanje telefona ").
Odabir
muzičkih numera za učitavanje je
m
oguć putem audio tastera na prednjem delu i
k
omandi
na v
olanu**.
K
ontekstualne
in
formacije
m
ogu biti prikazane na ekranu.
Uključite
izvor reprodukcije pritiskom
t
astera SOURCE *.
Povezivanje Apple® čitača
Prikačite Apple® čitač za USB priključak p
omoću
odgovarajućeg kabla (nije opremljen).
Očitavanje
počinje automatski.
Upravljanje
sadržajem vrši se preko audio
s
istema.
Raspoložive
klasifikacije su one sa
k
onektovanog
prenosnog čitača (umetnici /
a
lbumi
/
žanrovi
/ plejliste).
Verzija
softvera
za radio može biti
n
ekompatibilna
sa generacijom vašeg Apple
®
čitača.
*
U
određenim
slučajevima,
čitanje
audio
d
atoteka
mora
biti
inicirano
putem
tastature.
* *
U
koliko
telefon
podržava
funkciju.
Kvalitet
z
vuka
zavisi
od
kvaliteta
emitovanja
iz
telefona.
.
Audio i Telematska oprema
166
U sledećoj tabeli su grupisani odgovori na najčešća pitanja u vezi sa autoradijom.
P ITANJE ODGOVOR REŠENJE
Kada motor ne radi, radio
se
isključuje nekoliko
m
inuta nakon prekida rada
motora. Kada
motor ne radi, vreme rada autoradija zavisi od nivoa
nap
unjenosti
a
kumulatora.
Normalno
je da dođe do isključivanje radija : radio se ponovo
u
ključuje u ekonomičnom režimu kako bi se sačuvao akumulator
vo
zila. Startovanje
vozila omogućava da se poveća
nap
on
a
kumulatora.
Na
ekranu se pojavljuje
p
oruka da se "audio sistem
p
regrejao". Da
bi se zaštitile instalacije u slučaju kada je spoljašnja temperatura
j
ako povišena, autoradio prelazi u režim automatske termičke zaštite
k
oja uzrokuje smanjenje jačine zvuka ili potpuno zaustavljanje
č
itanja CD-a. Isključite
audio sistem na nekoliko minuta kako
b
iste mu omogućili da se rashladi.
Najčešća pitanja
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Postoji
razlika u kvalitetu
z
vuka
između različitih
a
udio
izvora (radio, CD...).Da
biste obezbedili optimalni kvalitet slušanja, audio podešavanja
(
Volume, Bass, basovi, Ambience, Loudness) mogu se prilagoditi
r
azličitim zvučnim izvorima, što može generisati zvučne razlike
p
rilikom promene izvora (radio, CD...).Uverite
se da su audio podešavanja (Volume,
B
ass, basovi, Ambience, Loudness) prilagođena
i
zvorima koji se slušaju. Preporučuje se da
p
odesite audio funkcije (Bass, basovi, Balans
n
apred - nazad, desna - leva strana) na središnji
p
oložaj, da odaberete muzički ambijent "None"
(
Nijedan), da biste podesili korekciju zvuka
u
položaj "Aktivno" u CD modu, odnosno
"
Neaktivno" u radio modu.
Radio
Audio i Telematska oprema
167
Transversal-Citroen_sr_Chap03_RD6_ed01-2016
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Memorisane stanice ne
funkcionišu
(nema zvuka,
p
ojavljuje se 87,5 Mhz...). Opseg
izabranih talasa nije dobar.Pritisnite
dugme BAND AST da biste ponovo našli
o
dgovarajući opseg talasa (FM, FM2, DAB, AM)
g
de su memorisane stanice.
Pojavljuju
se informacije
o
saobraćaju (TA). Ne
p
rimam
nikakve informacije
o s
aobraćaju. To
znači da izabrana stanica ne učestvuje u regionalnoj mreži
s
tanica koje emituju informacije o saobraćaju.Pređite
na radio stanicu koja emituje informacije
o s
aobraćaju.
Prijem
slušane radio
s
tanice gubi kvalitet ili
memorisane stanice ne
funkcionišu
(nema zvuka,
p
ojavljuje se 87,5 Mhz...). Vozilo
je isuviše udaljeno od odašiljača slušane stanice ili ne postoji
n
ijedan odašiljač u zoni kroz koju prolazite.Uključite
RDS funkciju kako biste omogućili
s
istemu da proveri postoji li snažniji odašiljač u
g
eografskoj zoni kroz koju prolazite.
Okolina
(uzvišenja, visoke zgrade, tuneli, parking, podzemni
p
rolazi…) može da blokira prijem, uključujući i režim praćenja RDS.Ova
pojava je normalna i ne utiče na kvalitet
z
vuka radija.
Antena
nije uključena ili je oštećena (na primer prolazak kroz
m
ašine za pranje ili na podzemnom parkingu).Uradite
proveru antene u servisnoj mreži brenda.
Prekid
zvuka od 1 do
2
sekunde u audio režimu. Sistem
RDS traži tokom tog kratkog prekida zvuka eventualnu
f
rekvenciju koja bi mogla da omogući prijem stanice.Isključite
RDS funkciju ako se ova pojava ponavlja
i
uvek na istom delu puta.
.
Audio i Telematska oprema
168
Medij
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Veza
Bluetooth se prekida. Nivo napunjenosti periferne baterije može da bude nedovoljan. Punjenje baterije periferne opreme.
Poruka
"greška perifernog
U
SB-a"
je prikazana na
e
kranu. Ključ
USB nije prepoznat.
USB
ključ može da bude neispravan.Ponovo
formatirajte USB ključ.
CD
se
sistematski izbacuje
i
li
ga
čitač ne registruje. To
znači da je CD stavljen u čitač pogrešnom stranom, da je
o
štećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne
p
repoznaje.
CD
je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne
p
repoznaje. - Proverite
da li je CD ubačen u čitač pravom
s
tranom.
- Proverite
u kakvom je stanju CD : CD neće
m
oći da se očita ako je previše oštećen.
- Proverite
sadržaj ako se radi o narezanom
C
D-u : pogledajte savete iz odeljka "Audio".
- Usled
nezadovoljavajućeg kvaliteta, audio
s
istem neće moći da čita određene narezane
C
D-ove.
Zvuk
čitača CD-a je lošeg
k
valiteta. CD
koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta.Koristite
samo CD-eve dobrog kvaliteta i čuvajte
i
h u dobrom stanju.
Audio
podešavanja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu dobro
p
rilagođena. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0, i
nemojte
odabrati nijedan zvučni ambijent.
Ne
uspevam da učitam
m
uziku
sačuvanu na svom
p
ametnom telefonu preko
USB
porta. U
zavisnosti od pametnog telefona, pristup muzici sa radija
p
ametnog telefona se mora odobriti preko njega.Ručno
aktivirajte MTP profil pametnog telefona
(
meni USB parametri).
Audio i Telematska oprema
Gorivo za benzinske motore
Benzinski motori su kompatibilni sa biogorivima koja se u skladu sa aktuelnim i budućim evropskim standardima mogu distribuirati na pumpi.
Gorivo za dizel motore
Dizel motori su kompatibilni sa biogorivima koja se u skladu sa aktuelnim i budućim evropskim standardima mogu distribuirati na pumpi.
Upotreba goriva B20 ili B30 koja poštuje normu EN16709 moguća je sa vašim dizel motorom. Međutim, ova upotreba, čak i povremena, zahteva strogu primenu posebnih uslova održavanja, nazvanih " Vožnja u teškim uslovima".
Korišćenje bilo kakvog drugog tipa (bio)goriva (biljnog ili životinjskog ulja čistog ili razblaženog, lož ulja...) je formalno zabranjeno (postoji rizik od oštećenja motora i sistema dovoda goriva).
Dozvoljeno je jedino korišćenje aditiva za dizel gorivo koji poštuju normu B715000.
Jedino korišćenje benzinskih aditiva koji poštuju B715001 standard je dozvoljeno.
Benzin koji poštuje normu EN228 meša se sa biogorivom koje poštuje normu EN15376.
Put u inostranstvo
Neka goriva mogu oštetiti motor. U nekim državama, moguće je zahtevanje korišćenja posebnog tipa goriva (specifična oktanska oznaka, specifični komercijalni naziv…) da bi se garantovao dobar rad motora. Za sve dodatne informacije, obratite se ovlašćenom dileru.
Dizel koji poštuje normu EN590 meša se sa biogorivom koje poštuje normu EN14214 (moguće je integrisanje metil estra masne kiseline od 0 do 7%).
Dizel koji poštuje normu EN16734 meša se sa biogorivom koje poštuje normu EN14214 (moguće je integrisanje metil estra masne kiseline od 0 do 10%).
Dizel sa dodatkom parafina koji poštuje normu EN15940 meša se sa biogorivom koje poštuje normu EN14214 (moguće je integrisanje metil estra masne kiseline od 0 do 7%).
Za više informacija, konsultujte servisnu mrežu brenda ili stručni servis.
Kompatibilnost goriva
Dizel gorivo na niskim temperaturama
Na temperaturama nižim od 0 stepeni celzijusa (+32 stepena farenhajta), stvaranje parafina u dizel gorivu letnjeg tipa može proizvesti nepravilno funkcionisanje sistema za napajanje gorivom. Kako
bi se ovo izbeglo, savetuje se upotreba zimskog tipa dizel goriva i konstantna popunjenost rezervoara za gorivo sa više od 50% njegovog kapaciteta. Ukoliko se uprkos ovome, pri temperaturama nižim od -15 stepeni celzijusa (+5 stepeni farenhajta) jave problemi sa pokretanjem motora, biće dovoljno da ostavite vozilo na neko vreme u garaži ili zagrejanoj radionici.
16CAR.A320*16CAR.A320*
16
Vožnja
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_sr_Chap10_securite_ed01-16
S i s t e m Active Safety Brake ne radi : - ako je prednji branik oštećen, - ako je sistem pokrenut nakon 10 sekundi, - ako je program elektronske stabilnosti u k v a r u .
Ograničenja u radu
Preporučuje se da se deaktivira funkcija u meniju za podešavanje vozila u sledećim slučajevima : - prilikom udara u vetrobransko staklo u nivou kamere za detekciju, - kada je prikolica ili kamp prikolica vezana za vozilo, - kada je teret prtljažnika na krovu na ivici vetrobranskog stakla (primer : dugački predmeti), - kada se vozilo šlepa, motor radi, - prilikom montaže rezervnog točka tipa "galeta" (ukoliko je vaše vozilo njima opremljeno), - tokom pregleda na valjcima za testiranje u radionici, - tokom prolaska kroz mašine za automatsko pranje, - kada ne funkcionišu stop svetla.
Nakon sudara, funkcija se automatski stavlja van pogona, obratite se servisnoj mreži CITROËN ili stručnom servisu da biste proverili sistem.
Upozorenje na opasnost od
sudara
U zavisnosti od rizika od sudara koji je otkrio sistem i izabranog praga upozorenja, više nivoa upozorenja se mogu pokrenuti i prikazati na instrument tabli.
Ovaj nivo upozorenja je baziran na vremenskom periodu između vašeg vozila i vozila koje se kreće ispred vas.
Nivo 1 : samo vizuelno upozorenje narandžaste boje koje vam ukazuje na to da je vozilo ispred suviše blizu. Kada se približite vozilu, prikazuje se poruka koja vas upozorava da budete oprezni.
Ove informacije se pojavljuju takođe na displeju u visini glave. Za više informacija o Displeju u visini glave , pogledajte odgovarajući odeljak.
17
6
Vožnja
Spacetourer_VP_complement_sieges_enfant_sr_Chap10_securite_ed01-16
Ovaj nivo upozorenja je baziran na vremenskom razmaku pre sudara. On uzima u obzir dinamiku vozila, brzinu vozila i vozila
koje se kreće ispred vas, ekološke uslove, životnu situaciju (u krivinama, pritisak na pedalama, itd.) da bi se upozorenje aktiviralo u najrelevantnijem trenutku.
Nivo 2 : vizuelno upozorenje i zvučni signal ukazuju na to da je sudar blizu. Prikazuje se poruka koja vas upozorava da treba da zakočite.
Kada je brzina vašeg vozila velika pri približavanju drugom vozilu, može se desiti da se prvi nivo upozorenja ne prikaže : nivo upozorenja 2 se može direktno prikazati. S druge strane, nivo upozorenja 1 se nikada ne prikazuje sa pragom aktiviranja " Blizu " . Loši meteorološki uslovi ( jaka kiša, sneg koji se nakupio ispred radara i kamere) mogu da ugroze rad sistema, prikazuje se poruka o kvaru. Funkcija ostaje nedostupna sve do nestanka p o r u k e .
Podešavanje praga za uključivanje upozorenja
Prag za uključivanje upozorenja određuje način na koji želite da budete upozoreni o prisustvu vozila koje se kreće ili stoji ispred vas, ili o prisustvu pešaka koji se nalazi na vašem putu. Možete izabrati jedan od tri praga : - " Daleko ", da budete prevremeno obavešteni (oprezna vožnja). - " Normalno " . - " Blizu ", da budete kasnije obavešteni.
U meniju za podešavanje vozila, aktivirajte/deaktivirajte " Collision risk aler t and automatic braking " .
Sa ekranom osetljivim na dodir
Sa auto radiom
U m e n i j u " Personalisation-configuration " , aktivirajte/deaktivirajte " Auto. emergency braking " . Zatim izmenite prag za uključivanje upozorenja.
Zatim izmenite prag za uključivanje upozorenja. Pritisnite " Potvrdi unos " da biste registrovali i z m e n u .