6
Spacetourer-VP_lv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Vadītāja vietaPlafoni 140
Komforta apgaismojums 1 53
-
p
lafons
-
p
anorāmas tipa jumts
Salona spogulis
1
43
Kamera salona spogulī
2
54
Ārkārtas vai palīdzības izsaukums
1
58, 328 -329
12V papildaprīkojuma ligzda
1
13
USB / JACK ligzda
1
13 -114
Priekšējā pasažiera drošības spilvena atslēgšana
1
70, 176
Manuālā 5/6 pārnesumkārba
2
03
Pārnesumu maiņas indikators
2
04
Automātiskā pārnesumkārba
2
05-209
Elektroniskā pārnesumkārba
2
10 -213
Stop&Start
2
14-217
Palīgsistēma kustības uzsākšanai nogāzē
2
02 Manuālais gaisa kondicionētājs
1
25 -126
Automātiskais divzonu gaisa kondicionētājs
1
27-130
Aizmugurējā apsilde - klimata kontrole
1
36
Gaisa recirkulācija
1
25, 130
Logu aizsvīduma novēršana/ atkausēšana
1
31
Aizmugurējā stikla atkausēšana/ aizsvīduma novēršana
1
33
Stāvbremze
20
1
Motora nodalījuma pārsega
atvēršana
2
71
Drošinātāji borta panelī
3
11-314 Skārienekrāns CITROËN
Connect Nav
4
1- 43, 331- 418
Skārienekrāns (CITROËN Connect Radio)
4
1- 43, 419 - 472
Bluetooth
® 4 4, 473 - 495
Ventilatori
1
34
Datuma un laika iestatīšana
4
4
Pārskats
8
Spacetourer-VP_lv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Iekšējais iekārtojums 110-114
- g lāzes / pudeļu turētājs
-
v
irspaklājs
-
sa
ulessargs
-
c
imdu nodalījums
-
s
īklietu nodalījums
-
a
ugšējais sīklietu nodalījums
-
p
apildaprīkojumu, USB, JACK
ligzdas
-
2
30V ligzdas
Instrumentu kaste
2
82-283 Bērnu sēdeklīši
1
73 -175, 179 -182, 189
ISOFIX stiprinājumi
1
83-189
Aizmugurējie sānu logi
1
18, 291
Sānu aizkari
1
18
Fiksēts monobloka vienlaidu sēdeklis
9
5-97
Aizmugurējais sēdeklis
un vienlaidu sēdeklis
9
8 -100
Sēdeklis un aizmugurējā sēdekļa sliedes
10
1-104
Individuāli sēdekļi uz sliedēm
1
05 -108
Sēdekļu uzlīmes
1
0, 102, 103, 109
Divvietīgs priekšējais sēdeklis
9
3 -94
Apsildāms vienlaidu sēdeklis
9
4
Aviācijas tipa galdiņš
1
12
230V ligzda
1
14
Aizmugurējā apsilde - klimata kontrole
1
36
Panorāmas tipa jumts
1
20
Pārnēsājams lukturītis
1
19
Riepu pagaidu remonta komplekts
2
82-284, 285 -290
Rezerves riepa, domkrats, riepas maiņa, instrumenti
2
82-284, 291-297
Sēdvietu papildaprīkojums
1
15-118
-
b
agāžas fiksācijas tīkls
-
t
īkls bagāžas fiksācijas līdz jumtam
-
b
agāžas nodalījuma pārsegs
-
s
ānu logi
-
s
ānu aizkari
Papildaprīkojums
2
67-268 Aizmugurējie plafoni
1
40
Plafona spuldzīšu maiņa
3
07, 310
Salona atpakaļskata spogulis
1
43
Spogulis uzraudzībai 1 43
Priekšējais plafons 1 40
Plafona spuldzīšu maiņa
3
07, 310Priekšējie, sānu drošības spilveni,
drošības aizkari 1 68-172
Priekšējā pasažiera drošības spilvena atslēgšana
1 70, 176
12V papildaprīkojuma ligzda
1
13
USB ligzda
1
13
JACK ligzda
1
14
Priekšējie sēdekļi
87
-92
-
m
anuāla iestatīšana
-
e
lektroniska iestatīšana
-
g
alvas balsts
-
a
psildāmie sēdekļi
Drošības jostas
1
64-166
Fiksēti monobloka vienlaidu sēdekļi
9
5-97
Aizmugurējais sēdeklis un vienlaidu sēdeklis
9
8-100
Sēdeklis un aizmugurējā sēdekļa sliedes
10
1-104
Individuāli sēdekļi uz sliedēm
1
05 -108
Uzlīmes uz sēdekļiem
1
0, 102, 103, 109
Bīdāmie galdiņi
1
21-124
Iekšpuse
Pārskats
113
Spacetourer-VP_lv_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
12V kontaktligzda(s)
(atkarībā no aprīkojuma versijas)
USB ligzda
F Lai pieslēgtos 12V kontaktligzdai (maksimālā jauda 120 vati), paceliet vāciņu
un ievietojiet atbilstošu adapteru. Varat pieslēgt atsevišķu iekārtu, piemēram,
pārnēsājamo digitālo iPod
® tipa atskaņotāju
vai USB.
Tā nolasa uz audio sistēmu nosūtītās audio
datnes, lai atskaņotu pa automašīnas
skaļruņiem.
Jūs šīs datnes varat nolasīt, lietojot
komandpogas pie stūres vai autoradio.
Ārējā ierīce, kas pieslēgta caur USB
ligzdu, izmantošanas laikā var arī
automātiski uzlādēties.
Uzlādes laikā, ja ārējās iekārtas
patēriņš pārsniedz automašīnas
nodrošināto amperāžu, parādās
paziņojums.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šīs
sistēmas lietošanu, skatiet sadaļu -
Audio un telekomunikācijas .
Ievērojiet jaudas ierobežojumus, lai
nesabojātu savu aprīkojumu. CITROËN neatļauta elektroniskā
aprīkojuma pieslēgšana, piemēram
lādētājs ar USB ligzdu, var radīt
automašīnas elektroiekārtu darbības
traucējumus, piemēram, sliktu
raidstaciju uztveršanu vai rādījumu
traucējumus uz ekrāniem.
3
Ergonomija un komforts
339
Spacetourer-VP_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Balss komandas "Mediji"
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa pogu uz stūres rata, ja netiek veikta telefona
saruna.Balss komandas Ziņas
Tune to channel <...> (mainīt raidstaciju uz...) You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset
number five".
What's playing Lai apskatītu informāciju par "dziesmu", "mākslinieku" un "albumu", kas skan pašlaik, jūs
varat sacīt What's playing
Play song <...> (klausīties dziesmu...) Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist <...> (klausīties mākslinieku...)
Play album <...> (k
lausīties albumu...)
Mediju balss komandas ir pieejami tikai ar USB savienojumu.
.
Audio un telemātika
359
Spacetourer-VP_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedālruņa lietošana
braucot ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas,
vienīgi automašīnai stāvot.
Savienotās navigācijas savienojums
Šīs sistēmas un standarti nepārtraukti
attīstās un tāpēc, lai komunikācijas
process starp viedtālruni un sistēmu
darbotos pareizi, iesakām atjaunināt
viedtālruņa operētājsistēmu u.c.
saistītu parametrus.
Navigācijas piedāvātie pakalpojumi ir
saistīti.
Komplektā savienotie pakalojumi:
-
W
eather (laiks);
-
F
illing stations (DUS);
-
C
ar park (autostāvvieta);
-
T
raffic (satiksme);
-
t
uvumā esošie POI.
Paka "Danger area" (riska zonas).
Aktivizējiet Bluetooth tālrunī un
pārliecinieties, ka tas tiek pievienots
(skatīt sadaļu - "Connectivity"
(savienojamī ba)). Pievienojiet USB kabeli.
Viedtālrunis ir uzlādes režīmā, kad
savienots ar USB kabeli.
Sistēma tiek automātiski savienota
ar integrēto modema pakalpojumu
"Ārkārtas zvanI vai palīdzība", un
lietotājam nav nepieciešams veikt
papildu iestatījumus savā tālrunī. Pakalpojumam pieejams arī papildu
aprīkojums "TOMTOM TR AFFIC".
Lai piekļūtu savienotajai navigācijai,
jūs varat izmantot savienojumu ar
automašīnu, ar noteikumu, ka izmantojat
pakalpojumu "Ārkārtas zvani un
palīdzība", vai izmantot savu viedtālruni
kā modemu.
Jums nepieciešams iespējot un
konfigurēt pievienoto viedtālruni. Ierobežojumi:
-
C
arPlay
® - savienojuma koplietošana
ir ierobežota līdz ar Wi-Fi.
-
M
irrorLink
TM - savienojuma
koplietošana ir aprobežojas ar USB
kabeļa lietošanu.
Pakalpojumu kvalitāte ir atkarīga no tīkla
kvalitātes.
Izvēlieties no piedāvātajiem Wi-Fi tīkliem
un pievienojaties tam (skatīt sadaļu -
"Connectivity" (savienojamība)).
USB savienojums
Tīkla savienojums, ko nodrošina
automašīna Tīkla savienojums, ko nodrošina
lietotājs
Bluetooth
savienojums
Wi-Fi savienojums
.
Audio un telemātika
373
Spacetourer-VP_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedtālruņa lietošana
braucot ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības veicamas,
vienīgi automašīnai stāvot.
Veicot viedtālruņa sinhronizāciju,
lietotāji var aplūkot MirrorLink
TM
tehnoloģijai pielāgotās
lietojumprogrammas automašīnas
ekrānā.
Sistēmas un standarti nepārtraukti tiek
atjaunoti un tādēļ, lai komunikācijas
process starp viedtālruni un sistēmu
darbotos, iesakām regulāri atjaunot
viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Savienojumam ar "
MirrorLink
TM"
viedtālrunim nepieciešama saderīga
lietojumprogramma.
Atkarībā no tīkla kvalitātes, ir
nepieciešams gaidīšanas laiks, lai
pārbaudītu pieejamību.
Veidojot pieslēgumu sistēmai,
ieteicams viedtālrunī ieslēgt
Bluetooth
®.
Viedtālrunī ieslēdziet lietojumprogrammu
MirrorLinkTM (pēc
izvēles, atkarībā no viedtālruņa un operētājsistēmas).
Šo darbību laikā atveras vairāki ar
noteiktām funkcijām saistīti logi.
Lai turpinātu, apstipriniet
savienojumu. Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis
ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir
savienots ar USB kabeli.
Nospiediet MirrorLink
TM, lai palaistu
sistēmas lietojumprogrammu. Tad, kad pievienošanās ir pabeigta,
atveras lapa, ar jūsu viedtālrunī iepriekš
augšupielādētām, un MirrorLink
TM tehnoloģijai
piemērotām, lietojumprogrammām.
Papildus MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var
turpināt izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētos taustiņus.
Nospiediet " Connectivity "
(savienojamība), lai aplūkotu primāro
lapu.
Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas, tikai automašīnai
stāvot, un, atsākot braukšanu, to
rādījumi tiks pārtraukti.
.
Audio un telemātika
377
Spacetourer-VP_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedtālruņa lietošana
brauot ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības veicamas,
vienīgi automašīnai stāvot.
Veicot viedtālruņa sinhronizāciju,
lietotāji var aplūkot CarPlay
®
tehnoloģijai pielāgotās
lietojumprogrammas viedtīlrunī, kas
savienots ar CarPlay
®.
Sistēmas un standarti tiek nepārtraukti
pilnveidoti, lai komunikācijas process
starp viedtālruni un sistēmu darbotos,
nepieciešams regulāri atjaunot
viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis
ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir
savienots ar USB kabeli. Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis
ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir
savienots ar USB kabeli.
Nospiediet
Telephone (tālrunis), lai
apskatītu savienojumu ar CarPlay
®.
Nospiediet CarPlay
®, lai apskatītu
savienojumu ar CarPlay®. Savienojuma ar CarPlay
® vai USB
laikā, Bluetooth® savienojums
nedarbosies.
Nospiediet " Connectivity "
(savienojamība), lai atvērtu primāro
lapu.
Vai
.
Audio un telemātika
379
3
2
4
Spacetourer-VP_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
1. līmenis 2. līmenis Komentāri
Radio
Source (avots) Radio
Izvēlieties avotu.
USB
iPod
AUX
Bluetooth
Radio
Frequency / Presets (frekvence / atmiņā saglabātās)
Frequency (frekvence) Veikt automātisko vai manuālo raidstaciju
meklēšanu.
Presets (atmiņā saglabātās) Turiet nospiestu, lai saglabātu atmiņā raidstaciju.
Radio
Band (stacija) FM
Nospiest, lai mainītu frekvences.
DAB
AM
Radio
List (saraksts) Radio stations (raidstacijas)
Atvērt raidstaciju sarakstu un nospiest uz
izvēlētās.
.
Audio un telemātika