1
CITROËN Connect Nav
GPS satelītnavigācija —
Lietotnes — Multivides
audio — Bluetooth
® tālrunis
Saturs
Pirmās darbības 2
Uz stūres novietotās vadības ierīces 3
Izvēlnes 4
Balss komandas 5
Navigācija 11
Pievienotā navigācija 15
Lietojumprogrammas 18
Radio 23
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 25
Media (mediji) 26
Tālrunis 28
Konfigurācija 33
Biežāk uzdotie jautājumi 37
Aprakstītie dažādie aprīkojumi un iestatījumi
ir atšķirīgi katrai jūsu automašīnas versijai un
konfigurācijai.
Drošības nolūkos un tāpēc, ka savienojuma
izveide prasa autovadītāja koncentrēšanos,
Bluetooth mobilā tālruņa un audio sistēmas
brīvroku sistēmas savienojuma izveidošana
jāveic, kamēr automašīna ir stacionāra un
aizdedze ir ieslēgta.
Sistēma ir aizsargāta, tādēļ tā var darboties
vienīgi jūsu automašīnā.
Enerģijas ekonomijas režīma displejā
ir redzams paziņojums, ka pārslēgšanās
gaidstāves režīmā ir nenovēršama.
Lai piekļūtu šai saitei, jāizmanto OSS (Open
Source Software) sistēmas kodi.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Nav
2
12:13
18,5 21,5
23 °CPirmās darbības
Kamēr dzinējs darbojas, nospiešana
izslēdz skaņu.
Kamēr aizdedze ir izslēgta, nospiešana
ieslēdz sistēmu.
Skaļuma regulēšana.
Lai piekļūtu izvēlnēm, izmantojiet taustiņus
skārienekrāna abās pusēs, tad nospiediet uz
skārienekrāna attēlotās pogas.
Atkarībā no modeļa, izmantojiet katrā skārienekrāna
pusē izvietotos taustiņus „Source” vai „Menu” un tad
nospiediet uz skārienekrāna attēlotās pogas.
Jebkurā brīdī varat attēlot izvēlni, īsi nospiežot uz
ekrāna ar trim pirkstiem.
Visas skārienekrāna zonas ir baltā krāsā.
Nospiediet krustiņu, lai pār vietotos par vienu līmeni
atpakaļ.
Lai apstiprinātu, nospiediet „OK”. Skārienekrāns ir „kapacitatīvs”.
Ekrāna tīrīšanai izmantojiet mīkstu un
neskrāpējošu (piemēram, briļ ļu tīrīšanai
paredzētu) drāniņu bez jebkādiem papildu
tīrīšanas līdzekļiem.
Nepieskarties ekrānam ar asiem
priekšmetiem.
Nepieskarties ekrānam ar slapjām rokām.
*
Atkarībā no aprīkojuma.
Noteikta informācija ir pastāvīgi redzama
skārienekrāna augšējā daļā:
- Ar gaisa kondicionēšanu saistītās informācijas
atkārtošana (atkarībā no versijas) un tieša
piekļuve attiecīgajai izvēlnei.
- Tieša piekļuve skaņas avota izvēlei un
radiostaciju sarakstam (vai nosaukumu
sarakstam atkarībā no avota).
- Piekļūstiet brīdinājumiem par paziņojumiem,
e-pastiem, kartes atjauninājumiem un, atkarībā
no pakalpojumiem, navigācijas ziņojumiem.
- Piekļūstiet skārienekrāna un digitālā mēraparātu
paneļa parametru iestatījumiem. Skaņas avota izvēle (atkarībā no versijas):
-
FM/DAB radiostacijas* /AM*.
- Atslēgas USB.
- CD Atskaņotājs (atkarībā no modeļa).
- Pie papildu kontaktligzdas (atkarībā no modeļa)
pieslēgts mediju lasītājs.
- Tālrunis pievienots, izmantojot Bluetoothun
multivides apraidi Bluetooth* (straumēšanu).
CIT
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Izvēlnes
Atkarībā no modeļa/atkarībā no versijas
Gaisa kondicionētājs
Pār valdiet dažādus temperatūras un
gaisa plūsmas iestatījumus.
Pievienotā navigācija
Vai arī Ievadiet navigācijas iestatījumus un
izvēlieties galamērķi.
Izmantojiet pakalpojumus, kas pieejami
reāllaikā atkarībā no iekārtas.
Lietojumprogrammas
Vai arīIzmantojiet noteiktas pievienotā
viedtālruņa lietojumprogrammas,
izmantojot CarPlay
®, MirrorLinkTM vai
Android Auto.
Pārbaudiet Bluetooth
® un Wi-Fi
savienojumu statusu.
Radio
Vai arī Atlasiet audio avotu vai radiostaciju un
aplūkojiet fotoattēlus.
CITROËN Connect Nav
5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Tālrunis
Vai arī Pievienojiet tālruni, izmantojot
Bluetooth
®, nolasiet ziņojumus un
e-pastu un nosūtiet ātrās ziņas.
Konfigurācija
Vai arī Iestatiet personīgā profila iestatījumus
un/vai iestatiet skaņas (balanss, skaņas
vide utt.) un rādījumu (valoda, vienības,
datums, laiks utt.) parametrus.
Automašīna
Vai arīAktivizējiet, deaktivizējiet vai
konfigurējiet zināmas automašīnas
funkcijas.
Balss komandas
Uz stūres novietotās
vadības ierīces
Nospiediet šo taustiņu, lai aktivizētu
balss komandu funkciju.
Lai nodrošinātu to, ka sistēma vienmēr
atpazīst balss komandas, lūdzu, ņemiet vērā
šādus ieteikumus:
- runājiet normālā balsī, nesaraustot vārdus
un nepaaugstinot balsi;
- pirms runāšanas vienmēr sagaidiet skaņas
signālu (pīkstienu);
- lai panāktu vislabāko darbību, ieteicams
aizvērt logus un jumta lūku (atkarībā
no versijas), lai izvairītos no ārējiem
trokšņiem;
- pirms balss komandas došanas lūdziet, lai
pārējie pasažieri nerunā.
.
CITROËN Connect Nav
9
Balss komandasPalīdzības ziņojumi
Tune to channel <...> Lai atlasītu radiostaciju, varat sacīt „Tune to”
(Noskaņot uz) un nosaukt radiostacijas nosaukumu
vai frekvenci. Piemēram, varat pateikt „Tune to
channel Talksport” (Noskaņot uz kanālu Talksport)
vai „Tune to 98.5 FM” (Noskaņot uz 98,5 FM). Lai
klausītos iepriekš iestatītu radiostaciju, sakiet „Tune
to preset number” (Noskaņot uz iepriekš iestatītu
numuru); piemēram, „Tune to preset number five”
(Noskaņot uz iepriekš iestatīto numuru pieci).
What's playing Lai apskatītu informāciju par atskaņoto ierakstu,
izpildītāju un albumu, varat sacīt „What's playing„
Play song <...> Lai izvēlētos mūziku, ko vēlaties klausīties,
izmantojiet komandu „Play” (Atskaņot). Varat
izvēlēties pēc dziesmas („song”), izpildītāja („artist”)
vai albuma („album”). Varat sacīt, piemēram: „Play
artist, Madonna” (Atskaņot izpildītāju, Madonna),
„Play song, Hey Jude” (Atskaņot dziesmu, Hey
Jude) vai „Play album, Thriller” (Atskaņot albumu,
Thriller).
Play ar tist <...>
Play album <...>
Multimediju balss komandas ir pieejamas tikai
USB savienojumam.Funkcijas „Tālrunis” balss
komandas
Ja sistēmai ir pievienots tālrunis, šīs balss
komandas var dot no jebkuras galvenās
ekrāna lapas, nospiežot pogu „Tālrunis”, kas
atrodas uz stūres; to var izdarīt tikai tikmēr,
kamēr nenotiek tālruņa saruna.
Ja nav neviena ar Bluetooth pievienota
tālruņa, atskan balss ziņojums: „Lūdzu,
vispirms pievienojiet tālruni” un pēc tam balss
sesija tiek aizvērta.
.
CIT
10
Balss komandasPalīdzības ziņojumi
Call contact <...> * Lai veiktu tālruņa zvanu, varat sacīt: „Call” (Zvanīt)
un nosaukt kontaktpersonas vārdu, piemēram:
„Call David Miller” (Zvanīt, Deivids Millers). Varat
arī norādīt tālruņa numura veidu, piemēram: „Call
David Miller at home” (Zvanīt Deividam Milleram
uz mājām). Lai veiktu zvanu, izvēloties numuru,
varat sacīt: „Dial” (Sastādīt numuru) un norādīt
tālruņa numuru, piemēram, „Dial 107776 835 417”
(Sastādīt numuru 107776 835 417”. Lai pārbaudītu
balss pastu, varat sacīt: „Call voicemail” (Zvanīt
uz balss pastu). Lai nosūtītu teksta ziņojumu,
sakiet: „Send quick message to” (Nosūtīt ātru
īsziņu) un nosauciet kontaktpersonas vārdu, un
pēc tam ierunājiet nosūtamo ziņojumu; piemēram,
„Send quick message to David Miller, I’ll be late”
(Nosūtīt ātru ziņu, Deivids Millers. Es kavēšos).
Lai apskatītu zvanu sarakstu, sakiet „Display calls”
(Parādīt zvanus). Lai iegūtu plašāku informāciju par
īsziņām, varat pateikt: „Help with texting” (palīdzēt
ar īsziņām).
Sastādīt numuru <...>*
Parādīt kontaktpersonas*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *Funkcijas „Teksta ziņojums”
balss komandas
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai
pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu
grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes
funkciju un ja lejupielāde ir veikta.
Ja sistēmai ir pievienots tālrunis, šīs balss
komandas var dot no jebkuras galvenās
ekrāna lapas, nospiežot pogu „Tālrunis”, kas
atrodas uz stūres; to var izdarīt tikai tikmēr,
kamēr nenotiek tālruņa saruna.
Ja nav neviena ar Bluetooth pievienota
tālruņa, atskan balss ziņojums: „Lūdzu,
vispirms pievienojiet tālruni” un pēc tam balss
sesija tiek aizvērta.
CITROËN Connect Nav
15
Pievienotā navigācija
Atkarībā no versijas
Atkarībā no automašīnas aprīkojuma līmeņa
Tīkla savienojums, ko nodrošina
automašīna
VA I
Tīkla savienojums, ko nodrošina
lietotājs
Pievienotās navigācijas
savienojums
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana automašīnas
vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos visas darbības ir jāveic,
kamēr automašīna ir stacionāra .Lai piekļūtu pievienotajai navigācijai,
varat izmantot automašīnas nodrošināto
savienojumu, izmantojot ārkārtas zvanu un
palīdzības izsaukuma pakalpojumus vai
izmantojot viedtālruni kā modemu.
Aktivizējiet un ievadiet viedtālruņa
savienojuma koplietošanas iestatījumus.
Tīkla savienojums, ko nodrošina
automašīna
Sistēma tiek automātiski savienota ar
ārkārtas zvanu un palīdzības izsaukumu
modemu, un lietotājam nav jāizveido
savienojums, izmantojot viedtālruni.
Tīkla savienojums, ko nodrošina
lietotājs
Pieslēgt USB kabeli.
Viedtālrunis sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Aktivizējiet funkciju Bluetooth tālrunī un
pārliecinieties, vai tas ir redzams visiem
(skatiet sadaļu „Connect-App„).
Izvēlieties sistēmas atrasto Wi-Fi tīklu
un izveidojiet ar to savienojumu (skatiet
sadaļu „Connect-App„).
Lietošanas ierobežojumi:
- Izmantojot CarPlay
®, savienojuma
koplietošana notiek tikai ar Wi-Fi
savienojumu.
- Izmantojot MirrorLinkTM, savienojuma
koplietošana notiek tikai ar USB
savienojumu.
Pakalpojumu kvalitāte ir atkarīga no tīkla
savienojuma kvalitātes.
Pakalpojumi ir pieejami pēc „TOMTOM
TRAFFIC” izlaišanas.
Savienojums USB Savienojums Bluetooth
Savienojums Wi-Fi
.
CITRO
19
Vai arīNospiediet „
Telephone”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Vai Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Vai arī Sistēmā nospiediet „
Applications”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet Connectivity, lai atvērtu CarPlay
®
funkciju.
Nospiediet „ CarPlay”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay
® funkcija
deaktivizē Bluetooth® režīmu.
MirrorLinkViedtālruņu
savienojamība ar TM
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana automašīnas
vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas vienīgi
automašīnai stāvot .
Personīgo viedtālruņu sinhronizācija ļauj
lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā parādīt
lietotnes, kuras piemērotas viedtālruņa
MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās;
lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process
notiktu pareizi, ir būtiski, lai viedtālrunis
būtu atbloķēts; atjauniniet viedtālruņa
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas ir
aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot, un
atsākot braukšanu, to rādījumi tiks pārtraukti.
„
MirrorLink
TM” funkcijai jāizmanto saderīgs
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist „Bluetooth„
®.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Vai arī Sistēmā nospiediet „
Applications”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „Connectivity”, lai pārietu uz MirrorLink
TM
funkciju.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”, lai
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
.
CITROËN Connect Nav