Page 74 of 527

72
OFF
C4-Picasso-II_en_Chap02_ouvertures_ed02-2016
Locking the vehicle with exterior perimeter
monitoring only
Deactivate the interior volumetric monitoring
to avoid unwanted triggering of the alarm in
certain cases such as:
-
l
eaving a window partially open,
-
w
ashing your vehicle,
-
c
hanging a wheel,
-
t
owing your vehicle,
-
t
ransport on a ferry.
Deactivating the volumetric
monitoring
F Switch off the ignition and within ten seconds press this button
until its indicator lamp is on fixed.
F
G
et out of the vehicle.
F
I
mmediately lock the vehicle using the
remote control or the "Keyless Entry and
Starting" system.
Only the exterior perimeter protection system is
active: the indicator lamp in the button flashes
once per second.
To be effective, this deactivation must be done
every time the ignition is switched off.
In the case of automatic locking of the
vehicle (which occurs after a period
of 30 seconds if a door or the boot is
not opened), the monitoring system is
reactivated automatically.
Deactivation
F Press one of the unlocking buttons on the
remote control:
short press
long press
or
F
U
nlock the vehicle using the "Keyless Entry
and Starting" system.
The monitoring system is deactivated: the
indicator lamp in the button is off and the
direction indicators flash for about 2 seconds.
Reactivating the interior
volumetric monitoring
F Deactivate the exterior perimeter monitoring by unlocking the vehicle using
the remote control or the Keyless Entry and
Starting system.
The indicator lamp in the button goes off.
F
R
eactivate the full alarm system by locking
the vehicle using the remote control or the
"Keyless Entry and Starting" system.
The indicator lamp in the button flashes once
per second again.
Access
Page 75 of 527

73
C4-Picasso-II_en_Chap02_ouvertures_ed02-2016
Triggering of the alarm
This is indicated by sounding of the siren
and flashing of the direction indicators for
thirty seconds.
The monitoring functions remain active until
the alarm has been triggered eleven times in
succession.
When the vehicle is unlocked using the remote
control or the Keyless Entry and Starting
system, rapid flashing of the indicator lamp
in the button informs you that the alarm was
triggered during your absence. When the
ignition is switched on, this flashing stops
immediately.
Failure of the remote control
To deactivate the monitoring functions:
F
U
nlock the vehicle using the key (integral
with the remote control) in the driver's door
lock.
F
O
pen the door; the alarm is triggered.
F
S
witch on the ignition; the alarm stops. The
indicator lamp in the button goes off.
Locking the vehicle without
activating the alarm
F Lock or deadlock the vehicle using the key (integral with the remote control) in the
driver's door lock.
Operating fault
When the ignition is switched on, fixed
illumination of the indicator lamp in the button
indicates a fault in the system.
Have it checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Automatic activation*
2 minutes after the last door or the boot is
closed, the system is activated automatically.
F
T
o avoid triggering the alarm on entering
the vehicle, first press the unlocking button
on the remote control or unlock the vehicle
using the Keyless Entry and Starting
system.
* Depending on the country of sale.
2
Access
Page 76 of 527

74
C4-Picasso-II_en_Chap02_ouvertures_ed02-2016
Electric windows
Manual operation
To open or close the window, press or pull the
switch gently. The window stops as soon as the
switch is released.
To open or close the window, press or pull
the switch fully: the window opens or closes
completely when the switch is released.
Pressing the switch again stops the movement
of the window.
1.
L
eft-hand front.
2.
R
ight-hand front.
3.
R
ight-hand rear.
4.
L
eft-hand rear.
5.
D
eactivate the electric window switches
located at the rear seats.
Automatic operation Safety anti-pinch
When the window rises and meets an obstacle,
it stops and immediately partially lowers again.
In the event of unwanted opening of the
window on closing, press the switch until the
window opens completely, then pull the switch
immediately until the window closes. Continue
to hold the switch for approximately one second
after the window has closed.
The safety anti-pinch function is not active
during this operation.
The electric window switches remain
operational for approximately 45 seconds after
switching off the ignition.
Once this time has elapsed, the electric
windows will not operate. To reactivate them,
switch the ignition on again.
Access
Page 77 of 527

75
C4-Picasso-II_en_Chap02_ouvertures_ed02-2016
Reinitialising the electric
windows
Deactivating the rear
controls for the rear
windows
In the event of contact during operation
of the windows, you must reverse the
movement of the window. To do this,
press the switch concerned.
When operating the passenger electric
window switches, the driver must
ensure that nothing is preventing
correct closing of the windows.
The driver must ensure that the
passengers use the electric windows
c o r r e c t l y.
Be particularly aware of children when
operating the windows.
Be aware of passengers or other
persons present when closing the
windows using the electronic key or the
"Keyless Entry and Starting" system.
Following reconnection of the battery, the
safety anti-pinch function must be reinitialised.
The safety anti-pinch function is not active
during these operations.
For the safety of your children, press
switch 5 to prevent operation of the
rear windows irrespective of their
positions.
The indicator lamp in the button comes on,
accompanied by a message confirming
activation. It remains on, as long as the child
lock is off (deactivated).
Use of the rear electric windows from the
driver's controls remains possible. For each window:
-
l
ower the window completely, then raise it,
it will rise in steps of a few centimetres with
each action. Repeat the operation until the
window closes completely,
-
c
ontinue to pull the switch for at least
one
second after reaching this position,
window closed.
2
Access
Page 78 of 527

76
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Front seats
Manual adjustments
F Raise the control bar and slide the seat for wards or backwards.
When the seat is in the desired position, push
it for wards and backwards without raising the
control bar to check that it has latched. F
T urn the knob to adjust the seat backrest.
As a safety measure, seat adjustments should only be done when stationary.
F P ull the control upwards to raise or push
it downwards to lower, as many times as
necessary, to obtain the desired position.
Seat consisting of a seat cushion, a seat backrest and a head restraint which can all be adjusted to adapt your position for ease of driving and comfort.
Before moving the seat backwards, ensure that there is nothing that might prevent the full travel of the seat.
There is a risk of trapping or pinching passengers if present in the rear seats or jamming the seat if large objects are placed on the floor behind
the seat.
Forwards-backwards Driver's seat backrest angleDriver's seat height
Ease of use and comfort
Page 82 of 527

80
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Additional adjustments
Head restraint height and angle
(depending on version)
The head restraint is fitted with a frame with
notches which prevents it from lowering; this is
a safety device in case of impact.
The adjustment is correct when the upper
edge of the head restraint is level with the
top of the head.Never drive with the head restraints
removed; they must be in place and
adjusted correctly.
F
T
o raise a head restraint, pull it upwards.
F
To lower the head restraint, press the lug A and the
push the head restraint down at the same time.
F To adjust the angle of the head restraint, tilt
its lower part for wards or backwards.
Removing a head restraint
F To remove the head restraint, press the lug A
a nd pull the head restraint upwards.
F To put the head restraint back in place,
engage the head restraint stems in the
openings keeping them in line with the seat
backrest and press the lug A at the same time.
Depending on version, you can fold the sides to
obtain a more comfortable position. F
P
ress the control to obtain the desired
lumbar support.
Electric lumbar adjustment
Relax head restraints
Ease of use and comfort
Page 83 of 527
81
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Electric leg rest
F Press the front or rear part of the control to unfold or fold away the leg rest.
The movement stops when you release the
control.
Activation / Deactivation
Massage function
This function provides the front occupants
with a lumbar massage. It only operates when
the engine is running or in STOP mode of the
Stop
& Start system.
F
P
ress this button.
Adjustment of intensity
Press this button to select one of
the two levels of massage intensity
offered.
Its indicator lamp comes on and the massage
function is activated for a period of 1 hour.
During this time, massage is per formed in
6
cycles of 10 minutes (6 minutes of massage
followed by 4 minutes break).
After one hour, the function is deactivated, the
indicator lamp goes off.
Deactivate the massage function by pressing
this button; its indicator lamp goes off.
Manual passenger seat
3
Ease of use and comfort
Page 87 of 527

85
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
F Pull the strap B and guide the seat to the r e a r.
The backrest reclines and the seat base pivots
s li g ht l y.
"Comfort" position
Returning the seat to the initial
position
F Pull the strap B and guide the seat for ward.
Super vise any movements of seats
when made by children. To remove it:
- m
ove the head restraint to the high position,
-
p
ress lug A pulling the head restraint
upwards at the same time.
The rear head restraints can be removed and
have two positions:
-
h
igh, position for use,
-
l
ow, stowed position.
To raise a head restraint, pull it upwards.
To lower it, press lug A then the head restraint.
Rear head restraints
Never drive with the head restraints
removed; they must be in place and
correctly adjusted.
To refit it:
-
e
ngage the head restraint rods in the
apertures, keeping them in line with the
seat backrest. Depending on version, the sides can be folded
to obtain a more comfortable position.
Relax head restraints
3
Ease of use and comfort