e-mehari_en_Chap00a_sommaire_ed02-2016
Presentation of your E-MEHARI 4
Fa miliarisation with your E-MEHARI
8
Do
ors
10
B
oot
fl
oor
h
atch 10
Control pedals
11
F
ront head restraints
11
A
ccess to the rear seats
11
A
djusting the driver's seat and the
passenger's seat
12
Se
at belts
14
I
nstruments and controls
17
S
teering wheel (adjustment)
18
E
lectric power steering system
18
M
irrors
19
Ex
terior lighting and signalling
20
V
isual indicators
22
H
orns and audible warnings
24
W
iper / Screenwash
25
Hig
h voltage safety
26
C
harging your E-MEHARI
27
Get to know
your E-MEHARI
Starting / Switching off the vehicle 33
I nstruments and indicators
on your E-MEHARI
35
P
arking brake
37
D
rive selector
38
A
BS – ESP
39
D
riving your E-MEHARI
40
Driving
Heating / Ventilation 41
A ir conditioning (an option)
45
I
nterior lighting
46
I
nterior
fi
ttings 47
Folding bench rear seat
48
R
ear side windows
49
R
ear screen
49
B
oot
fl
ap 50
Fabric roof
51
F
ront windows
52
Your comfort
Under the bonnet 53
S ervicing your E-MEHARI
56
T
yres / Tyre pressures
56
W
ashing precautions
57
Maintenance
Temporary puncture repair kit 58
R eplacing a bulb
59
R
eplacing a fuse
59
Hi
bernation mode
62
A
udio system
64
Practical advice
Contents
.
e-mehari_en_Chap00a_sommaire_ed02-2016
Identification markings / Vehicle
VI N number 65
E
lectric motor: Technical characteristics -
LMP battery / Drive train
66
O
n-board charger
67
D
imensions / Weights
68
T
y r e s
6 8
P
erformance
6
9
Brakes and suspension
70
B
raking system
70
Technical data
Alphabetical index
Always use the driving regulations in force when using your
E-MEHARI.
● Never drive while under the influence of drugs or alcohol. Never take medicines that mi ght affect your ability to drive and control the vehicle before setting off.
● Always
o
bserve
t
he
s
peed
l
imit
a
nd
a
djust
y
our
s
peed
t
o
t
he
t
raffic
c
onditions.
● Always
g
ive
y
our
f
ull
a
ttention
t
o
d
riving
y
our
E
-MEHARI.
● In
a
ll
c
ircumstances,
u
se
t
he
s
afety
s
ystems
a
nd
a
ccessories
f
itted
t
o
y
our
E
-MEHARI.
Al
ways use the seat belts or restraint systems for children. All children under the age of
11
ye
ars must be installed at the rear using an appropriate restraint system that is type-
approved to the current standard in force in the European Union.
● Read
t
he
s
afety
i
nformation
g
iven
i
n
t
his
h
andbook.
Contents
12
e-mehari_en_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Adjusting the driver's seat and the passenger's seat
Never leave children unsupervised
inside the vehicle.
Children could operate the switches
and controls.
Unsupervised children run the risk of a
serious accident.
The seat belts must be correctly
adjusted.
The seat belts are more effective when
the passenger is seated fully back and
down in the seat.Adjusting the seat forward
and backward
Hold the lever up while sliding the seat for ward
or backward to the desired position.
Release the lever to lock the seat in position.
After adjusting the position of the seat, move
the seat for ward and backward slightly to check
that it has locked in place.Adjust the seats only when the vehicle
is stationary: otherwise the seats might
move out of position unexpectedly while
the vehicle is moving and lead to loss of
control of the vehicle.
Do not touch the moving parts while
adjusting the position of the seat, so as
to avoid the risk of injury or damage to
the vehicle.
Get to know your E-MEHARI
13
e-mehari_en_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Never leave the seat backrest in the
reclined position while driving the
vehicle;
t
he
d
iagonal
b
elt
w
ould
n
ot
l
ie
in a
n effective position against the body.
Having the seat backrest in a reclined
position could increase the risk of
serious injury.
In the event of an accident, you could
be thrown against the belt and suffer
injuries to your elbow or other serious
or fatal injuries.
Having the seat backrest in a reclined
position also increases the risk of being
thrown forward, slipping under the
lap belt, giving rise to serious internal
injuries. The seat backrest must be in a vertical
position to provide effective protection
while the vehicle is moving.
It is essential to sit fully down in the seat
so that the lap seat belt is able to work
effectively in the event of an accident.
Driving with a seat in the "sleeping"
position is prohibited.
Adjust the seat to your wishes with
the backrest reclined no more than
necessary for comfort.
After adjustment, shake the seat
backrest slightly to ensure that it has
locked into position.
Adjusting the backrest
To recline the seat backrest, turn the knob to
the rear and lean backward.
To straighten the backrest, turn the knob to the
rear and lean forward.
Release the lever to lock the seat backrest in
position.
1
Get to know your E-MEHARI
14
e-mehari_en_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Seat belts
All persons carried in your E-MEHARI
must always wear a seat belt.Never leave children unsupervised in
the vehicle playing with the seat belts.
Most current seat belts have an
automatic locking reel (ALR).
If a seat belt wrapped around a child's
elbow were to retract or lock, the child
could be seriously injured or killed.
This can happen even with the vehicle
stationary.
If the incident described occurs, cut the
seat
b
elt
a
s
q
uickly
a
s
p
ossible
s
o
a
s
t
o
fr
ee the child.
Before fastening the seat belts, check
that all of the backrests are vertical and
engaged in a latched position.
Otherwise, the occupants could be
seriously injured in the event of an
accident or sudden stop. Never carry an infant or child on your
lap and never try use your seat belt for
both you and them.
Take care not to prevent the correct
operation of the seat belts.
Never try to repair or modify the seat
belts yourself.
Any repair or modification to the seat
belts or their components must only be
done by a CITROËN dealer.
Your E-MEHARI is fitted with four 3 -point seat
belts:
● One
f
or
t
he
d
river.
● One
f
or
t
he
f
ront
s
eat
p
assenger.
● Two
f
or
t
he
b
ench
r
ear
s
eat.
G
15
e-mehari_en_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Seat belts
To correctly position a seat belt: place the lap
strap as low as possible and well adjusted on
your hips.
Ensure that the diagonal belt passes over your
shoulder.
To unfasten the seat belt: Press the orange
button marked "PRESS". The seat belt will be
released automatically.Front seat belt not fastened /
unfastened
If the driver's seat belt is unfastened or not
correctly fastened when driving the vehicle:
● There
i
s
a
n
a
udible
s
ignal.
Fastening
To fasten a seat belt: insert the tongue into the
buckle for the corresponding seat and ensure
that it has latched correctly. ● A
w
arning
l
amp
c
omes
o
n
i
n
th
e instrument panel of your
E-MEHARI.
General points on child
seats
Infants and children must be given
special protection.
The vehicle's seat belts are not suitable
for their size.
The diagonal part of the seat belt can
pass too close to their head or their
elbow, which can cause serious lesions
and serious injuries in the event of
sudden braking or an accident.
If the lap part of the seat belt is not
suitable for the size of your children, it
can introduce the risk of being thrown
for ward and so cause serious or fatal
injuries in the event of sudden braking
or an accident.
Always use safety restraint systems
appropriate for the size of your
children so as to provide the highest
level of safety for them when the vehicle
is moving.
1
Get to know your E-MEHARI
16
e-mehari_en_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
ISOFIX mountings (child
seat s)*
ISOFIX is an ISO standard for child seat
mountings (ISO standard 13216 -1: 1999).
This system avoids the use of the vehicle's seat
belts for securing the child seat: two latches on
the child seat engage on two anchorage points
(1) positioned between the seat cushion and
backrest at the right and left seating positions
of the bench rear seat of your E-MEHARI.
(1) Locations of ISOFIX mountings.
(1) Location of the Top Tether ring for fixing the
upper strap. The ISOFIX standard is overseen by the
International Standards Organisation.
Always use child seats compatible with
this standard when using the dedicated
mounting points.
Using a child seat that is not compatible
with the ISOFIX standard could
increase the risk of accident and injury
for the child, as well as for the other
occupants of the vehicle.
The aim of the ISOFIX system is to facilitate
the installation of a child seat and its transfer
to another vehicle, while avoiding the problems
inherent in fixing systems that use the vehicle's
seat belts.
Your E-MEHARI is fitted with ISOFIX
mountings at the left and right seating positions
of the bench rear seat.
This system simplifies the installation and fixing
of a child seat while improving the safety of the
installation at the same time.
*
Th
e legislation on carrying children is specific
to each country. Refer to the legislation in
force in your country.
Get to know your E-MEHARI
35
e-mehari_en_Chap02_conduite_ed02-2016
Instruments and indicators on your E-MEHARI
Instrument panel
(1) The instrument panel.
Warning and indicator
lamps
(1) Battery fault.
(2) Motor fault.
(3) Charge indicator.
If warning lamp (1) or (2)
i
s on, you must
stop your E-MEHARI as soon as it is
safe to do so.
Symbols
Main beam
Sidelamps
Rear foglamp
Left-hand direction indicator
Right-hand direction indicator
Braking fault
Alert message
ESP
Defrosting
Heating
Motor power limited
Battery fault
Battery power limited Door locking
Air
c
onditioning
ABS Power steering problem
Seat belt not fastened
Door open (vehicle stationary)
Door open (vehicle moving)
Boot open (vehicle stationary)
Boot open (vehicle moving)
Maintenance
2
Driving