Page 457 of 521

1
Poziv u pomoć ili poziv za pomoć na cesti
U hitnom slučaju, pritisnite ovu
tipku duže od 2 sekunde.
Bljeskanjem zelene diode i
glasovnom porukom potvrđuje
se da je poziv upućen centru
"Lokalizirani poziv u pomoć"*.
Poziv se poništava ako odmah ponovno
pritisnete istu tipku.
Zelena dioda se gasi.
Zelena dioda ostaje upaljena (bez bljeskanja)
nakon uspostavljanja komunikacije.
Ona se gasi na kraju razgovora.
Centar Lokalizirani poziv u pomoć odmah
lokalizira vaše vozilo, obraća vam se na
vašem jeziku** i, po potrebi, šalje nadležnu
službu za pružanje pomoći**. U zemljama u
kojima ta platforma nije organizirana ili ako
je usluga lokaliziranja izričito odbijena, poziv
izravno prima služba hitne pomoći (112) bez
određivanja lokacije. **
O
visno o zemljopisnoj pokrivenosti
"Lokaliziranog poziva u pomoć",
"Lokaliziranog poziva asistenciji" i
službenom nacionalnom jeziku koji je izabrao
vlasnik vozila. Popis pokrivenih zemalja i telematskih
usluga može se dobiti u prodajnim mjestima
ili na internetskoj adresi u vašoj zemlji.
*
O
visno o općim uvjetima korištenja usluge
dostupne u prodajnom mjestu i u okviru
tehnoloških i tehničkih ograničenja. Ako računalo zračnih jastuka otkrije
sudar, neovisno o eventualnom
napuhavanju zračnih jastuka, poziv u
pomoć automatski se upućuje.
Ako koristite ponudu DS Connect
BOX, s uključenim paketom SOS i
asistencije, na raspolaganju su vam
dodatne usluge u vašem osobnom
prostoru na internetskim stranicama u
vašoj zemlji.
Tip 1
Lokalizirani poziv u pomoć
Audio i telematika
Page 458 of 521

Lokalizirani poziv asistenciji
Neispravnost sustava ne sprečava
korištenje vozila.Pritisnite duže od 2 sekunde ovu
tipku za upućivanje poziva službi
za pomoć na cesti (ako je vozilo
nepokretno).
Upućivanje poziva potvrđuje se
glasovnom porukom**.
Poziv se poništava ako još jednom odmah
pritisnete istu tipku.
Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.
Geolokalizacija
Geolokalizaciju možete isključiti istovremenim
pritiskom na tipke "Lokalizirani poziv u pomoć"
i "Lokalizirani poziv asistenciji", što se mora
potvrditi pritiskom na "Lokalizirani poziv
asistenciji".
Za ponovno uključivanje geolokalizacije,
ponovo istovremeno pritisnite tipke "Lokalizirani
poziv u pomoć" i "Lokalizirani poziv asistenciji",
i potvrdite pritiskom na "Lokalizirani poziv
asistenciji".
Ako je narančasta žaruljica stalno upaljena:
potrebno je zamijeniti pomoćnu bateriju.
U oba slučaja, usluge poziva u pomoć i poziva
asistenciji možda neće raditi.
Obratite se stručnom servisu u što kraćem
roku.
Rad sustava
Nakon svakog uključivanja
kontakta, zelena žaruljica pali
se na oko 3 sekunde, čime se
potvrđuje ispravan rad sustava.
Ako narančasta žaruljica
bljeska i ako se ugasi: sustav je
neispravan.
Ako ste vozilo kupili izvan mreže
marke, provjerite postavke tih službi,
a za promjenu postavki možete se
obratiti našoj mreži.
U višejezičnoj zemlji, postavke se
mogu namjestiti na službeni nacionalni
jezik po vašem izboru.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi
pružanja što kvalitetnijih telematskih
usluga strankama, proizvođač stalno
zadržava pravo na ažuriranje sustava
telematike ugrađenog u vozilo.
**
O
visno o zemljopisnoj pokrivenosti
"Lokaliziranog poziva u pomoć",
"Lokaliziranog poziva asistenciji" i
službenom nacionalnom jeziku koji je izabrao
vlasnik vozila.
Popis pokrivenih zemalja i telematskih
usluga može se dobiti u prodajnim mjestima
ili na internetskoj adresi u vašoj zemlji.
Page 459 of 521

3
Poziv u pomoć ili poziv asistenciji
U hitnoj situaciji, pritisnite ovu
tipku duže od 2 sekunde.
Bljeskanjem zelene diode i
glasovnom porukom potvrđuje
se da je poziv upućen centru
"Lokalizirani poziv u pomoć"*.
Poziv se poništava ako odmah ponovno
pritisnete istu tipku.
Zelena dioda se gasi.
Zelena dioda ostaje upaljena (bez bljeskanja)
nakon uspostavljanja komunikacije.
Ona se gasi na kraju razgovora.
"Lokalizirani poziv u pomoć" odmah lokalizira
vaše vozilo, obraća vam se na vašem jeziku**,
i po potrebi traži slanje nadležnih službi za
pružanje pomoći**. U zemljama u kojima
takav centar nije organiziran ili ako je usluga
lokaliziranja vozila izričito odbijena, poziv se
izravno usmjerava službi za hitnu pomoć (112),
bez određivanja lokacije. **
O
visno o zemljopisnoj pokrivenosti usluge
"Lokalizirani poziv asistenciji", "Lokalizirani
poziv u pomoć" i o službenom nacionalnom
jeziku koji je izabrao vlasnik vozila. Popis pokrivenih zemalja i telematskih
usluga dostupan je u prodajnim mjestima ili
na stranicama u vašoj zemlji.
*
O
visno o općim uvjetima korištenje usluge
u prodajnom mjestu i u okviru tehnoloških i
tehničkih ograničenja. Ako računalo zračnih jastuka otkrije
sudar, neovisno o eventualnom
napuhavanju zračnih jastuka, poziv u
pomoć automatski se upućuje.
Ako koristite ponudu DS Connect
BOX, s uključenim paketom SOS i
asistencije, na raspolaganju su vam
dodatne usluge u vašem osobnom
prostoru na internetskim stranicama u
vašoj zemlji.
Tip 2
Lokalizirani poziv u pomoć
Audio i telematika
Page 460 of 521

Lokalizirani poziv asistenciji
Pritisnite duže od 2 sekunde ovu
tipku za upućivanje poziva službi
za pomoć na cesti (ako je vozilo
nepokretno).
Upućivanje poziva potvrđuje se
glasovnom porukom**.
Poziv se poništava ako još jednom odmah
pritisnete istu tipku.
Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.
Geolokalizacija
Geolokalizaciju možete isključiti istovremenim
pritiskom na tipke "Lokalizirani poziv u pomoć"
i "Lokalizirani poziv asistenciji", i potvrdite
pritiskom na "Lokalizirani poziv asistenciji".
Za ponovno uključivanje geolokalizacije,
ponovo istovremeno pritisnite tipke "Lokalizirani
poziv u pomoć" i "Lokalizirani poziv asistenciji",
i potvrdite pritiskom na "Lokalizirani poziv
asistenciji". Ako ste vozilo kupili izvan mreže
marke, provjerite postavke tih službi,
a za promjenu postavki možete se
obratiti našoj mreži. U višejezičnoj
zemlji, postavke se mogu namjestiti
na službeni nacionalni jezik po vašem
izboru.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi
pružanja strankama što kvalitetnijih
telematskih usluga, proizvođač stalno
zadržava pravo na ažuriranje sustava
telematike ugrađenog u vozilo.
**
O
visno o zeljopisnoj pokrivenosti usluge
"Lokalizirani poziv u pomoć", "Lokalizirani
poziv asistenciji" i o službenom nacionalnom
jeziku koji je izabrao vlasnik vozila. Popis pokrivenih zemalja i telematskih
usluga dostupan je u prodajnim mjestima ili
na stranicama.
Neispravnost sustava ne utječe na
vožnju.
Stalno upaljena crvena žaruljica upozorava da
je potrebno zamijeniti pomoćnu bateriju.
Crvena žaruljica bljeska: pomoćna baterija
mora se zamijeniti.
Rad sustava
Za sve zemlje osim Rusije, Bjelorusije i
Kazahstana.
Za Rusiju, Bjelorusiju i Kazahstan.
Nakon svakog uključivanja
kontakta, zelena žaruljica pali
se na oko 3 sekunde, čime se
potvrđuje ispravan rad sustava.
Bljeskanje i gašenje crvene
žaruljice upozorava na
neispravnost sustava.
Crvena žaruljica je stalno
upaljena: u sustavu postoji
neispravnost.
U oba slučaja, usluge poziva u pomoć i poziva
asistenciji možda neće raditi.
Obratite se što prije ovlaštenom servisu.
Page 461 of 521
5
Taktilni tablet 7"
Navigacija GPS - Multimedijski autoradio - Bluetooth® telefon
Sadržaj
Prvi koraci
6
T
ipke na obruču upravljača
8
I
zbornici
9
N
avigacija
1
0
Navigacija - Navođenje
1
8
Promet
2
2
Radio Media
2
4
Radio
3
0
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
3
2
Media
3
4
Postavke
3
6
Internet
4
4
MirrorLink ™
4
4
CarPlay
® 48
T
elefon
5
0
Česta pitanja
5
8
Sustav je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu. Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Prikaz poruke o prelasku u štedljiv način rada znači da će se
isključiti električna oprema u radu.
Pogledajte točku Štedljiv način rada.
Audio i telematika
Page 462 of 521
Prvi koraci
Pojedini izbornici otvaraju se tipkama ispod
taktilnog tableta, a funkcijama se rukuje
tipkama na taktilnom tabletu.
Izbornici se prikazuju na jednoj ili na dvije
stranice (prva i druga stranica).Druga stranica
Prva stranica U slučaju vrlo velike vrućine, sustav
se može isključiti (potpuno gašenje
ekrana i prekid zvuka), što može trajati
najmanje 5 minuta.
Page 463 of 521

7
Izbor izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
- R adio FM / DAB* / AM.
-
U
SB memorija.
-
S
martphone preko MirrorLink
TM ili
CarPlay®.
-
M
obitel spojen Bluetooth* vezom i
multimedijskom Bluetooth* vezom
(streaming).
-
U
ređaj spojen na pomoćnu Jack utičnicu
(kabel nije priložen).
* Ovisno o opremi.
Prečaci: taktilnim tipkama u gornjoj traci
taktilnog tableta možete izravno izabrati izvor
slušanja, otvoriti popis stanica (ili naslova
ovisno o izabranom izvoru).
Riječ je o "rezistivnom" ekranu.
Potrebni su jači pritisci, naročito kad
je potrebno povlačenje prsta (pregled
popisa, pomicanje karte...). Samo
dodirivanje nije dovoljno. Ekran ne
uvažava pritiske s više prstiju.
Ekran se može koristiti s rukavicama.
Ugrađena tehnologija omogućuje
korištenje na svakoj temperaturi. Ako je u kabini vrlo vruće, glasnoća
se može ograničiti radi zaštite
sustava. Glasnoća se vraća na
normalnu vrijednost nakon snižavanja
temperature u kabini.
Za čišćenje ekrana preporučuje se
mekana, neabrazivna krpica (na
primjer, za čišćenje naočala), bez
dodatnih sredstava.
Ne dirajte ekran šiljastim predmetima.
Ne dirajte ekran mokrim rukama.
Podešavanje glasnoće (za svaki izvor posebno,
uključujući informacije o prometu (TA) i upute
navigacije).
Pritisnite
Menu za prikaz niza
izbornika.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Zvuk se isključuje istovremenim pritiskom na
tipke za povećavanje i smanjivanje glasnoće.
Zvuk se ponovo uključuje pritiskom na jednu od
tipki glasnoće.
Audio i telematika
Page 464 of 521
Tipke na obruču upravljača
Radio: prelazak na prethodnu /
sljedeću memoriranu stanicu.
Media: biranje žanra / izvođača /
mape na popisu.
Biranje prethodne/sljedeće stavke u
izborniku.Smanjivanje glasnoće.
Radio: automatsko pretraživanje
prema višim frekvencijama.
Media: prelazak na sljedeću pjesmu.
Media, zadržan pritisak: brzo
pomicanje prema naprijed.
Preskakanje na popisu.
Prekid zvuka (mute): istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje i
smanjivanje glasnoće.
Zvuk se ponovo uključuje pritiskom
na bilo koju tipku za podešavanje
glasnoće. Radio: automatsko pretraživanje
prema nižim frekvencijama.
Media: prelazak na prethodnu
pjesmu.
Media, zadržan pritisak: brzo
pomicanje prema natrag.
Preskakanje na popisu.
Promjena izvora slušanja.
Potvrđivanje izbora.
Uspostavljanje/prekid veze.
Pritisak dulji od 2 sekunde: otvaranje
izbornika telefona. Povećavanje glasnoće.